A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wortwörtlich
worum
worunter
worüber
wovon
wovor
wricken
wriggeln
wriggen
Search for:
ä
ö
ü
ß
172 results for
wovon
Word division: wo·von
Tip:
Conversion of units
German
English
50
Stunden
als
Lehrberechtigter
oder
als
Prüfer
in
FSTDs
absolvieren
,
wovon
mindestens
15
Stunden
innerhalb
der
letzten
12
Monate
vor
dem
Ablaufdatum
des
SFI-Zeugnisses
liegen
müssen
[EU]
complete
50
hours
as
an
instructor
or
an
examiner
in
FSTDs
,
of
which
at
least
15
hours
shall
be
within
the
12
months
preceding
the
expiry
date
of
the
SFI
certificate
50
Stunden
Flugunterricht
auf
jedem
der
Luftfahrzeugmuster
,
für
das
er
Lehrberechtigungen
innehat
,
oder
in
einem
FSTD
,
das
diese
Muster
nachbildet
,
absolvieren
,
wovon
mindestens
15
Stunden
innerhalb
der
12
Monate
vor
dem
Ablaufdatum
des
TRI-Zeugnisses
liegen
müssen
. [EU]
complete
50
hours
of
flight
instruction
on
each
of
the
types
of
aircraft
for
which
instructional
privileges
are
held
or
in
an
FSTD
representing
those
types
,
of
which
at
least
15
hours
shall
be
within
the
12
months
preceding
the
expiry
date
of
the
TRI
certificate
.
50
Stunden
Testflüge
,
wovon
mindestens
15
Stunden
innerhalb
der
letzten
12
Monate
vor
dem
Ablaufdatum
des
FTI-Zeugnisses
liegen
müssen
,
und
[EU]
50
hours
of
flight
tests
,
of
which
at
least
15
hours
shall
be
within
the
12
months
preceding
the
expiry
date
of
the
FTI
certificate
;
and
5
Flugstunden
bei
Nacht
,
davon
mindestens
3
Stunden
Ausbildung
mit
einem
Lehrberechtigten
,
wovon
mindestens
eine
Stunde
Überland-Navigation
und
5
Platzrunden
bei
Nacht
im
Alleinflug
. [EU]
5
hours
of
flight
time
at
night
,
including
at
least
3
hours
of
dual
instruction
,
including
at
least
1
hour
of
cross-country
navigation
and
5
solo
night
circuits
.
Allerdings
spalten
überlastungsbedingte
Übertragungsengpässe
den
nordischen
Raum
gelegentlich
in
sechs
geografisch
getrennte
Preisregionen
auf
,
wovon
eine
Schweden
ist
. [EU]
However
,
transmission
bottlenecks
(congestion)
part
of
the
time
divide
the
Nordic
area
up
into
six
geographically
distinct
price
areas
,
of
which
Sweden
is
one
.
Am
10
.
November
2000
wurde
Siderúrgica
Añón
von
der
galicischen
Regionalregierung
über
IGAPE
ein
Zuschuss
von
2399407
EUR
gewährt
(
wovon
285681
EUR
am
31
.
Juli
2002
ausgezahlt
wurden
),
was
8 %
der
beihilfefähigen
Kosten
entspricht
. [EU]
On
10
November
2000
the
Galician
regional
government
,
through
IGAPE
,
awarded
Siderúrgica
Añón
a
grant
of
EUR
2399407
representing
8 %
of
the
eligible
costs
(of
which
EUR
285681
was
paid
up
until
31
July
2002
).
Andere
Kosten
ergäben
sich
aus
der
Auflösung
von
Vereinbarungen
,
wovon
betreffe
. [EU]
Other
costs
would
result
from
the
dissolution
of
agreements
,
of
which
[...].
An
einer
oder
mehreren
geeigneten
Stellen
,
wovon
mindestens
eine
ständig
von
Personal
besetzt
sein
muss
,
müssen
optische
und
akustische
Melder
vorhanden
sein
,
die
das
Auslösen
der
selbsttätigen
Druckwassersprühanlage
für
jeden
Abschnitt
anzeigen
. [EU]
Visual
and
acoustic
indicators
shall
be
provided
in
one
or
more
suitable
locations
,
at
least
one
of
which
must
be
permanently
manned
,
displaying
activation
of
automatic
pressurised
water
sprinklers
for
each
section
.
Annatto-Ölextrakt
enthält
mehrere
Farbbestandteile
,
wovon
Bixin
der
in
der
größten
Menge
vorkommende
Einzelfarbstoff
ist
,
der
sowohl
in
der
cis-
als
auch
in
der
trans-Verbindung
enthalten
sein
kann
. [EU]
Annatto
extract
in
oil
contains
several
coloured
components
,
the
major
single
one
being
bixin
,
which
may
be
present
in
both
cis-
and
trans-forms
.
Auf
dem
Treffen
am
10
.
September
haben
Vertreter
von
Ulstein
vielmehr
erklärt
,
dass
Ulstein
einen
Finanzbeitrag
in
Höhe
von
98
Mio
.
PLN
plant
(
also
wie
in
dem
vorgenannten
Entwurf
des
Kooperationsvertrags
ausgewiesen
),
wovon
lediglich
30
Mio
.
PLN
als
Kapitalbeteiligung
vorgesehen
sind
. [EU]
Furthermore
,
at
the
meeting
on
10
September
2008
representatives
of
Ulstein
explained
that
Ulstein
planned
to
provide
capital
totalling
PLN
98
million
(i.e.
in
line
with
the
cooperation
agreement
described
above
),
out
of
which
only
PLN
30
million
would
be
a
capital
injection
.
Aufgrund
der
ausgiebigen
Regenfälle
und
der
hauptsächlich
vorherrschenden
Böden
mit
schlechter
Drainage
sind
93
Prozent
der
landwirtschaftlichen
Flächen
Nordirlands
Grünland
,
wovon
ein
Großteil
über
ein
sehr
gutes
Potential
zur
Weidelanderzeugung
verfügt
. [EU]
Due
to
high
rainfall
and
the
prevalence
of
soil
with
poor
drainage
,
in
Northern
Ireland
,
ninety-three
percent
of
agricultural
land
is
devoted
to
grassland
,
of
which
a
large
part
is
classified
as
having
good
to
very
good
potential
for
grass
growth
.
Aus
den
verfügbaren
Informationen
ist
zu
schließen
,
dass
sich
die
Gesamtproduktion
der
beiden
thailändischen
Hersteller
lediglich
auf
rund
10000
Tonnen
beläuft
,
wovon
5000
Tonnen
ausgeführt
werden
(
hauptsächlich
nach
Japan
). [EU]
As
regards
Thailand
,
available
information
suggests
that
the
total
production
of
the
two
Thai
producers
is
only
around
10000
tonnes
,
5000
tonnes
thereof
being
exports
(mainly
to
Japan
).
Aus
der
Vermögensumstrukturierung
im
Jahr
2004
und
2005
wurden
Einnahmen
in
Höhe
von
363
Mio
.
PLN
erwartet
,
wovon
60
Mio
.
PLN
für
die
Deckung
neuer
Verbindlichkeiten
vorgesehen
waren
. [EU]
Proceeds
of
PLN
363
million
were
expected
from
the
latter
in
2004
and
2005
,
PLN
60
million
of
which
was
to
cover
new
debts
.
Bei
der
Aufstellung
des
Haushaltsplans
2012
wurde
bei
diesem
Posten
ein
Betrag
von
832000000
EUR
vorgesehen
(
dieser
Betrag
umfasst
ausschließlich
aus
dem
Vorjahr
übertragene
Mittel
),
wovon
193000000
EUR
bei
Artikel
05
02
16
eingesetzt
werden
. [EU]
When
establishing
the
budget
for
2012
,
an
amount
of
EUR
832000000
was
taken
into
account
for
this
item
(which
concerns
solely
a
carry-over
from
the
previous
budget
years
),
of
which
an
amount
of
EUR
193000000
is
earmarked
for
Article
05
02
16
.
Bei
Ofex
sind
gegenwärtig
sieben
Unternehmen
aus
der
Region
West
Midlands
notiert
,
wovon
lediglich
fünf
gehandelt
werden
. [EU]
At
Ofex
7
enterprises
from
the
West
Midlands
are
presently
listed
and
only
5
out
of
them
are
traded
.
Belgien
hat
die
Rückzahlung
dieses
zu
hoch
angesetzten
Betrags
durch
die
zur
Finanzierung
der
FASNK
erhobenen
Abgaben
ab
1.
Januar
2006
beschlossen
,
zunächst
verteilt
über
einen
Zeitraum
von
15
Jahren
,
wovon
jedoch
später
abgerückt
wurde
. [EU]
Belgium
decided
to
start
repaying
this
excess
from
the
contributions
levied
to
finance
the
FASFC
from
1
January
2006
,
initially
spread
over
a
period
of
15
years
,
but
this
was
subsequently
abandoned
.
Bereits
jetzt
nimmt
der
Trend
zu
,
große
Teile
von
Belegschaften
zu
entlassen
,
wovon
besonders
gering
Qualifizierte
,
schlecht
ausgebildete
junge
Arbeitnehmer
,
Landbewohner
und
ältere
Arbeitnehmer
betroffen
sind
. [EU]
Large-scale
employee
dismissals
are
already
on
the
increase
,
affecting
in
particular
the
lower
skilled
,
low
qualified
young
people
,
rural
residents
,
and
older
workers
.
Bewerber
um
eine
PPL(A),
die
Inhaber
einer
LAPL(A)
sind
,
müssen
nach
der
Erteilung
der
LAPL(A)
mindestens
15
Stunden
Flugzeit
auf
Flugzeugen
absolviert
haben
,
wovon
mindestens
10
Stunden
Flugausbildung
sind
,
die
in
einem
Ausbildungslehrgang
bei
einer
ATO
absolviert
wurden
. [EU]
Applicants
for
a
PPL
(A)
holding
an
LAPL
(A)
shall
have
completed
at
least
15
hours
of
flight
time
on
aeroplanes
after
the
issue
of
the
LAPL
(A),
of
which
at
least
10
shall
be
flight
instruction
completed
in
a
training
course
at
an
ATO
.
Bewerber
um
eine
PPL(A)
müssen
mindestens
45
Stunden
Flugausbildung
in
Flugzeugen
absolviert
haben
,
wovon
5
Flugstunden
in
einem
FSTD
absolviert
werden
können
;
der
Unterricht
muss
mindestens
Folgendes
einschließen:
[EU]
Applicants
for
a
PPL
(A)
shall
have
completed
at
least
45
hours
of
flight
instruction
in
aeroplanes
, 5
of
which
may
have
been
completed
in
an
FSTD
,
including
at
least:
Bewerber
um
eine
PPL(
As
)
müssen
mindestens
35
Stunden
Fahrausbildung
in
Luftschiffen
absolviert
haben
,
wovon
5
Fahrstunden
in
einem
FSTD
absolviert
werden
können
;
die
Ausbildung
muss
mindestens
Folgendes
einschließen:
[EU]
Applicants
for
a
PPL
(As)
shall
have
completed
at
least
35
hours
of
flight
instruction
in
airships
, 5
of
which
may
have
been
completed
in
an
FSTD
,
including
at
least:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wovon":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners