A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
seit damals
seit der Zeit
seit einiger Zeit
seit jeher
seit undenklichen Zeiten
seit wann
seitdem
seitengleich
seitenlang
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for seit vielen Jahren
Search single words:
seit
·
vielen
·
Jahren
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Daher
setzt
die
StadtBibliothek
schon
seit
vielen
Jahren
auf
Kooperationen
. [G]
Hence
the
Cologne
Municipal
Library's
commitment
to
a
number
of
collaborative
projects
,
which
have
been
going
strong
for
several
years
now
.
Die
Fotografie
genießt
schon
seit
vielen
Jahren
wachsende
Aufmerksamkeit
und
Nachfrage
. [G]
For
many
years
photography
has
been
enjoying
increasing
attention
and
demand
.
Ein
seit
vielen
Jahren
großes
Interesse
an
der
Musik
verzeichnen
auch
die
von
Ländern
und
Gemeinden
geförderten
1000
Musikschulen
in
Deutschland
. [G]
Germany's
thousand
music
schools
supported
by
the
Länder
and
municipalities
also
bear
witness
to
the
high
level
of
interest
shown
in
music
for
many
years
.
Es
passt
zum
bescheidenen
Auftreten
des
"Lichtpoeten"
,
dass
er
sich
selbst
,
obwohl
er
seit
vielen
Jahren
zu
den
international
bedeutendsten
Produktdesignern
gehört
,
als
Autodidakten
bezeichnet
. [G]
Although
he
has
ranked
among
the
top
,
internationally
renowned
product
designers
for
many
years
now
,
he
still
sys
that
he
is
self-taught
and
this
somehow
fits
in
with
the
modest
image
of
this
"poet
of
light"
.
Genau
an
diesem
Punkt
besteht
seit
vielen
Jahren
ein
großes
Problem
. [G]
And
this
is
exactly
what
the
problem
has
been
for
many
years
now
.
Ingo
Maurer
gehört
schon
seit
vielen
Jahren
zu
den
bedeutendsten
Produktdesignern
. [G]
Ingo
Maurer
has
been
a
major
product
designer
for
many
years
.
Schon
seit
vielen
Jahren
fordert
er
eine
Bleiberechtsregelung
für
langjährig
geduldete
Flüchtlinge
. [G]
For
a
number
of
years
it
has
been
demanding
that
a
right
of
abode
be
granted
to
refugees
who
have
been
allowed
to
remain
in
Germany
for
a
long
time
.
Wie
Haitzinger
wuchsen
auch
die
Karikaturisten
Luis
Murschetz
(*
1936
)
und
Pepsch
Gottscheber
(*
1946
)
in
Österreich
auf
und
leben
seit
vielen
Jahren
in
München
. [G]
Like
Haitzinger
,
cartoonists
Luis
Murschetz
(b.1936)
and
Pepsch
Gottscheber
(b.1946)
grew
up
in
Austria
and
have
been
based
in
Munich
for
many
years
.
Alle
von
der
Regelung
begünstigten
Unternehmen
sind
im
Banken-
und
Versicherungswesen
tätig
,
einem
Bereich
,
der
seit
vielen
Jahren
liberalisiert
ist
. [EU]
What
is
more
,
all
the
identified
beneficiaries
of
the
scheme
operate
in
the
banking
and
insurance
sectors
,
sectors
that
have
been
open
to
competition
for
many
years
.
Da
darüber
hinaus
die
Nachfrage
auf
dem
russischen
Markt
seit
vielen
Jahren
auf
relativ
niedrigem
Niveau
stagniert
,
sind
die
russischen
Hersteller
sehr
stark
von
Ausfuhren
in
Drittländer
abhängig
. [EU]
Moreover
,
given
that
demand
on
the
Russian
market
has
been
stagnant
at
a
relatively
low
level
for
many
years
,
Russian
producers
are
heavily
depending
on
exports
to
third
countries
.
Dänemark
unterstreicht
,
dass
seine
Bestimmungen
,
die
niedrigere
Höchstmengen
von
Nitriten
beim
Zusatz
zu
Fleischerzeugnissen
vorschreiben
,
das
Auftreten
von
Botulismus
hinreichend
vermieden
haben
,
obgleich
sie
seit
vielen
Jahren
in
Kraft
sind
. [EU]
Denmark
stresses
that
,
despite
the
fact
that
its
rules
providing
for
lower
levels
of
nitrites
which
may
be
added
have
been
in
place
for
many
years
,
they
have
proved
adequate
to
prevent
botulism
.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
bereits
im
Rahmen
verschiedener
Fälle
staatlicher
Beihilfen
in
Zusammenhang
mit
Poste
festgestellt
,
dass
"der
Bankensektor
seit
vielen
Jahren
für
den
Wettbewerb
geöffnet
ist
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
has
already
found
in
the
context
of
different
State
aid
cases
concerning
Poste
that
'the
banking
sector
has
been
open
to
competition
for
many
years
.
Darüber
hinaus
werden
diese
Pläne
seit
vielen
Jahren
umgesetzt
,
wobei
im
UZ
mehrere
Durchführungsmaßnahmen
angewendet
wurden
,
die
nachstehend
beschrieben
werden
. [EU]
Furthermore
these
plans
have
been
implemented
over
many
years
and
during
the
IP
several
implementing
measures
were
in
operation
and
are
described
below
.
Der
indische
Rohstoffhersteller
beliefert
SZP
bereits
seit
vielen
Jahren
. [EU]
The
Indian
producer
of
the
raw
material
is
a
long-standing
supplier
to
SZP
.
Die
Intervention
bei
Schweinefleisch
ist
seit
vielen
Jahren
nicht
mehr
zur
Anwendung
gekommen
und
angesichts
der
Marktlage
und
ihrer
erwarteten
Entwicklung
sollte
die
Möglichkeit
von
Interventionskäufen
daher
abgeschafft
werden
. [EU]
Buying
into
intervention
has
not
been
used
for
many
years
for
pigmeat
and
,
in
the
light
of
the
market
situation
and
its
perspectives
,
the
possibility
of
buying
into
intervention
should
therefore
be
abolished
.
Die
Kommission
erinnert
daran
,
dass
der
Bankensektor
seit
vielen
Jahren
für
den
Wettbewerb
geöffnet
ist
. [EU]
The
Commission
recalls
that
the
banking
sector
has
been
open
to
competition
for
many
years
.
Die
Pfarrkirche
ist
Bartholomäus
geweiht
,
dem
Schutzheiligen
der
Fleischer
,
und
seit
vielen
Jahren
wird
gleichzeitig
mit
dem
Fest
für
diesen
Heiligen
auch
ein
Fest
veranstaltet
,
das
dem
Speck
gewidmet
ist
und
viele
Besucher
aus
dem
In-
und
Ausland
anzieht
. [EU]
It
is
also
interesting
to
note
that
the
parish
church
is
dedicated
to
Saint
Bartholomew
,
the
patron
saint
of
butchers
and
that
for
many
years
a
pig-fat
festival
has
been
held
on
Saint
Bartholomew's
Day
,
attracting
a
large
number
of
Italian
and
foreign
visitors
.
Diesbezüglich
kann
die
besonders
schwierige
finanzielle
Lage
,
in
der
sich
Alitalia
seit
vielen
Jahren
befindet
,
auch
nicht
mit
der
äußerst
schwierigen
konjunkturellen
Lage
des
Luftverkehrssektors
,
die
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
dem
Anstieg
des
Erdölpreises
im
ersten
Halbjahr
2008
steht
,
erklärt
werden
. [EU]
In
this
context
,
the
very
difficult
situation
facing
the
air
transport
sector
,
which
is
linked
in
particular
to
an
acceleration
in
the
increase
in
the
price
of
oil
during
the
first
six
months
of
2008
,
does
not
,
on
its
own
,
explain
the
particularly
precarious
financial
situation
of
Alitalia
for
many
years
.
Dies
ist
jedoch
kein
neues
Phänomen
,
sondern
besteht
schon
seit
vielen
Jahren
. [EU]
However
,
this
issue
is
not
a
new
phenomenon
but
has
existed
for
many
years
.
Durch
die
seit
vielen
Jahren
stattfindenden
,
auf
alten
Traditionen
beruhenden
Feste
und
Veranstaltungen
,
an
denen
die
lokalen
Erzeuger
auch
zu
Vergleichszwecken
teilnehmen
,
werden
die
örtlichen
Bräuche
weitergeführt
. [EU]
Dedicated
festivals
and
events
stemming
from
time-honoured
traditions
have
taken
place
for
many
years
,
and
are
attended
by
local
producers
who
meet
and
compare
their
produce
,
thereby
perpetuating
local
customs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "seit vielen Jahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners