DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
joined
Search for:
Mini search box
 

591 results for joined
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

1994 wurde der Markt nach dem Gesetz 2206/1994 liberalisiert, damals kamen zu den bereits existierenden, in Staatsbesitz befindlichen Kasinos sechs neu gegründete private Kasinos hinzu. [EU] The market was opened in 1994, when 6 newly created private casinos joined the existing State owned casinos based on the Law 2206/1994 [15].

2 des Abs. 1 wird in Unterabs. [EU] the second subparagraph of Article 2(1) shall be joined to the first subparagraph thereof.

Abgesicherte Deckung bis zu 250000 EUR für dem FEI beitretende Kunden, sofern diese den Kriterien des FGD und SII entsprechen; sollte sich eine negative Differenz zwischen den Auszahlungen an den Kunden - Rückzahlungen über den FGD und den SII und Zahlungen aus dem FEI - und dem Nennbetrag der Anlage ergeben, wird diese bis zu einem Höchstwert von 250000 EUR mit Stand 24. November 2008 vom Staat abgesichert. [EU] Grant insurance cover of up to EUR 250000 to clients who joined the FEI, provided they were covered by the FGD and SII criteria; thus, the negative difference, if any, between the client's revenue ; in the form of reimbursements from the FGD and the SII and payments from the FEI ; and the nominal value of the investment, up to a ceiling of EUR 250000, at 24 November 2008, is insured by the State.

Absatz 4 sieht zudem vor, dass Betriebe, die sich zur Verwirklichung eines integrierten Projekts von nationaler Bedeutung im Tierhaltungssektor zusammengeschlossen haben und bereits zur Finanzierung gemäß Artikel 1 des Gesetzes Nr. 87/90, ersetzt durch Artikel 1 des Gesetzes Nr. 252/91, zugelassen wurden, die Vergünstigungen auch bei nicht vollständiger Durchführung des ursprünglichen integrierten Projekts weiterhin erhalten, sofern sie ihren Projektteil abschließen. [EU] Moreover, paragraph 4 of the same Article provides that undertakings that have joined together for an integrated livestock project of national importance and eligible for funding under Article 1 of Law No 87/90, as replaced by Article 1 of Law No 252/91, should maintain their right to and eligibility for credit subsidies even where the original integrated project is not completed, provided that they complete their own part of the project.

Abweichend von Artikel 31 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 ist Fischfang mit Baumkurren unter Verwendung von Impulsstrom in den ICES-Gebieten IVc und IVb südlich einer Loxodrome erlaubt, die folgende Koordinaten nach WGS84-Standard verbindet: [EU] By way of derogation from Article 31(1) of Regulation (EC) No 850/98 fishing with beam trawl using electrical pulse current shall be allowed in ICES zones IVc and IVb south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:

Abweichend von Artikel 31 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 850/98 ist Fischfang mit Baumkurren, die Impulsstrom verwenden, in den ICES-Bereichen IVc und IVb südlich einer Loxodrome erlaubt, die folgende Koordinaten nach WGS84-Standard verbindet: [EU] By way of derogation from Article 31(1) of Regulation (EC) No 850/98 fishing with beam trawl using electrical pulse current shall be allowed in ICES zones IVc and IVb south of a rhumb line joined by the following points, which shall be measured according to the WGS84 coordinate system:

Als Liechtenstein 1995 dem EWR-Abkommen beitrat, sei die Besteuerung von konzerninternen Aktivitäten nach dem Acquis communautaire (sowie der Entscheidungspraxis der Kommission bei staatlichen Beihilfen) nicht als staatliche Beihilfe gewertet worden, und in der Zeit von 1995 bis 1997 (als die Regelung eingeführt wurde) habe keine Entwicklungen auf eine Änderung dieser Einschätzung hingedeutet. [EU] It is submitted that when Liechtenstein joined the EEA Agreement in 1995 the acquis communautaire (including the Commission's State aid decision practice) did not designate the taxation of intra-group activities as State aid, and that there were no developments between 1995 and 1997 (when the measures were adopted) to suggest that this position would change.

Am 16. Februar 2012 verkündete der Gerichtshof sein Urteil in den verbundenen Rechtssachen C-191/09 P und C-200/09 P Rat der Europäischen Union und Europäische Kommission gegen Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT) und Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT). [EU] On 16 February 2012, the Court of Justice rendered its judgment in joined Cases C-191/09 P and C-200/09 P Council of the European Union and European Commission v Interpipe Nikopolsky Seamless Tubes Plant Niko Tube ZAT (Interpipe Niko Tube ZAT) and Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant VAT (Interpipe NTRP VAT).

Am 1. Mai 2004 sind der Europäischen Union zehn neue Mitgliedstaaten beigetreten. [EU] As from 1 May 2004, 10 new Member States have joined the European Union.

Am 1. Mai 2004 traten der Europäischen Gemeinschaft zehn neue Mitgliedstaaten bei. [EU] On 1 May 2004, enlargement occurred and 10 new Member States joined the European Community.

Am 1. Mai 2004 traten die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei der Europäischen Gemeinschaft bei. [EU] The Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia joined the European Community on 1 May 2004.

Am 1. Mai 2004 sind zehn neue Mitgliedstaaten der Europäischen Union beigetreten, was sich bei der Bereitstellung von Haushaltsmitteln für LIFE entsprechend niederschlagen sollte. [EU] On 1 May 2004 10 new Member States joined the European Union and this should be reflected accordingly in the budget allocation to LIFE.

Am 1. Mai 2004 wurde Polen zudem Teil des liberalisierten Binnenmarkts. [EU] On 1 May 2004 Poland joined the liberalised internal market.

Am Stielansatz offene Früchte sind nur im Rahmen der Gütetoleranzen zulässig. [EU] Fruits split where the stem is joined to the fruit are allowed only in connection with quality tolerances.

Am Stielansatz offene Pfirsiche und Nektarinen sind ausgeschlossen. [EU] Peaches and nectarines split where the stem is joined to the fruit are excluded.

Analyse des Bestehens eines Vorteil der Stromerzeuger zum Zeitpunkt des Beitritts von Ungarn zur Europäischen Union [EU] Assessment of the existence of an advantage to the power generators when Hungary joined the European Union

An beiden Ende des Zylinders sind konische Gewindefassungen vorgesehen, so dass zwei oder mehr Elektroden angestückt werden können. [EU] At both ends of this cylinder, threaded tapered 'sockets' are machined so that two or more electrodes can be joined to build a column.

An beiden Enden des Zylinders sind konische Gewindefassungen vorgesehen, so dass zwei oder mehr Elektroden angestückt werden können. [EU] At both ends of this cylinder, threaded tapered 'sockets' are machined so that two or more electrodes can be joined to build a column.

Anders als Dänemark sind die Färöer der Europäischen Gemeinschaft 1973 nicht beigetreten. [EU] When Denmark joined the European Community in 1973, the Faeroe Islands did not.

Auf Antrag einiger Mitgliedstaaten wird mit der Verordnung (EG) Nr. 495/2005 der Kommission die Frist für die Lieferung von Getreide, das in den der Europäischen Gemeinschaft am 1. Mai 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten zur Intervention angeboten wird, für das Wirtschaftsjahr 2004/05 um drei Monate verlängert, wobei jedoch keine Lieferung später als am 31. Juli 2005 erfolgen darf. [EU] At the request of certain Member States, Commission Regulation (EC) No 495/2005 [2] extends by three months, for the 2004/2005 marketing year, the deadline for delivering cereals offered for intervention in the Member States which joined the European Community on 1 May 2004, although it does not authorise delivery beyond 31 July 2005.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners