DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
establishes
Search for:
Mini search box
 

1400 results for establishes
Tip: Conversion of units

 German  English

Auf Antrag kann das Amt dem Berechtigten eine Kopie ausstellen, wenn es feststellt, dass die Urschrift verlorengegangen oder vernichtet worden ist. [EU] On request, the Office may issue a copy to the person entitled if it establishes that the original certificate has been lost or destroyed.

auf der Grundlage des angewandten Verfahrens Methoden zur Überwachung und Kontrolle der kritischen Kontrollpunkte festlegt und diese anwendet [EU] establishes and implements methods of monitoring and checking the critical control points on the basis of the process used

Auf dieser Grundlage wird durch den Euratom-Vertrag die Europäische Atomgemeinschaft gegründet, der die notwendigen Instrumente und Aufgaben zugewiesen wurden, um diese Ziele zu erreichen. [EU] On this basis, the Euratom Treaty establishes the European Atomic Energy Community, creating the necessary instruments and attributing responsibilities to achieve these objectives.

Auf dieser Grundlage wurde durch den Euratom-Vertrag die Euratom-Gemeinschaft gegründet, der die notwendigen Instrumente und Aufgaben zugewiesen wurden, um diese Ziele zu erreichen. [EU] On this basis, the Euratom Treaty establishes the Euratom Community, foreseeing the necessary instruments and attribution of responsibilities to achieve these objectives.

auf eigenen Antrag beim Arbeitsamt des EU-Mitgliedstaats, in dem er seinen Wohnsitz nimmt, als Arbeit Suchender gemeldet sein [EU] be registered, at his own request, as seeking employment with the employment authorities of the EU Member State in which he establishes his residence

Aufgrund dieser Stellungnahme wurde mit der Entscheidung 2005/598/EG der Kommission vom 2. August 2005 zum Verbot des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern stammen, und zum Ausschluss dieser Tiere von bestimmten in der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 festgelegten Kontroll- und Tilgungsmaßnahmen das Inverkehrbringen von Erzeugnissen, die vollständig oder teilweise aus Material bestehen, das von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern stammt - mit Ausnahme von Milch - untersagt. [EU] In view of this opinion, Commission Decision 2005/598/EC of 2 August 2005 prohibiting the placing on the market of products derived from bovine animals born or reared within the United Kingdom before 1 August 1996 for any purpose and exempting such animals from certain control and eradication measures laid down in Regulation (EC) No 999/2001 [3] establishes that no products consisting of or incorporating materials, other than milk, derived from bovine animals born or reared within the United Kingdom before 1 August 1996 should be placed on the market.

Aufgrund eines Mechanismus in § 22c Absatz 1 ÖSG können energieintensive Unternehmen bei ihren Stromversorgern beantragen, nicht mit Ökostrom beliefert zu werden. [EU] Section 22c(1) of the Act establishes a mechanism that entitles energy-intensive businesses to ask their electricity supplier not to supply them with green electricity.

Aufzeichnungen über Bereitstellungsorganisationen und Transplantationszentren erstellt und auf dem neuesten Stand hält. [EU] Establishes and maintains an updated record of procurement organisations and transplantation centres.

Außerdem enthält sie die Bedingungen für Ausnahmen vom Verbot der Verbringung von empfänglichen Tieren, deren Sperma, Eizellen und Embryonen gemäß der Richtlinie 2000/75/EG. [EU] It also establishes the conditions for exemptions from the exit ban applicable to movements of susceptible animals, their semen, ova and embryos provided for in Directive 2000/75/EC.

Außerdem ist danach eine freiwillige Versicherung für Verluste vorgesehen, die durch die Pflichtversicherung nicht abgedeckt sind, sowie eine allgemeine Versicherung, für die natürliche Personen, die keine Haupterwerbslandwirte sind, und juristische Personen, deren Tätigkeit überwiegend nicht die von Haupterwerbslandwirten ist, Beiträge an die ELGA zahlen. [EU] In addition, it establishes a voluntary insurance for losses not covered by the compulsory insurance, as well as a general insurance to be paid to ELGA by natural persons not practising farming as their main occupation and by legal persons the majority of whose shares do not belong to full-time farmers.

Außerdem legt sie die Bedingungen für Ausnahmen vom Verbot der Verbringung von empfänglichen Tieren, deren Sperma, Eizellen und Embryonen gemäß der Richtlinie 2000/75/EG fest. [EU] It also establishes the conditions for exemptions from the exit ban applicable to movements of susceptible animals, their semen, ova and embryos provided for in Directive 2000/75/EC.

Außerdem legt sie die Bedingungen für Ausnahmen vom Verbringungsverbot für empfängliche Tiere, deren Sperma, Eizellen und Embryonen gemäß der Richtlinie 2000/75/EG fest. [EU] It also establishes the conditions for exemptions from the exit ban applicable to movements of susceptible animals, their semen, ova and embryos provided for in Directive 2000/75/EC.

Außerdem regelt sie die Bedingungen für Ausnahmen vom Verbringungsverbot gemäß der Richtlinie 2000/75/EG, die für empfängliche Tiere, deren Sperma, Eizellen und Embryonen gelten. [EU] It also establishes the conditions for exemptions from the exit ban applicable to movements of susceptible animals, their semen, ova and embryos provided for in Directive 2000/75/EC.

Außerdem regelt sie die Bedingungen für Ausnahmen vom Verbringungsverbot gemäß der Richtlinie 2000/75/EG, die für empfängliche Tiere, deren Sperma, Eizellen und Embryonen gelten, und enthält Vorschriften zur Verwendung von Impfstoffen gegen die Blauzungenkrankheit. [EU] It also establishes the conditions for exemptions from the exit ban applicable to movements of susceptible animals, their semen, ova and embryos provided for in Directive 2000/75/EC, including rules on the use of vaccines against bluetongue.

Außerdem sieht Artikel 59 der genannten Verordnung eine Maßnahme zur Förderung der Kompetenzentwicklung vor, die sich von den für Bulgarien und Rumänien ausgehandelten Maßnahmen unterscheidet. [EU] In addition, Article 59 of that Regulation establishes a measure aimed at supporting capacity building, which differs from the arrangements that were negotiated for Bulgaria and Romania.

Außerdem werden Anforderungen an die Produktinformation für Speziallampen festgelegt. [EU] It also establishes product information requirements for special purpose lamps.

Außerdem werden darin bestimmte Anforderungen an diejenigen elektronischen Gebrauchsanweisungen festgelegt, die zusätzlich zur vollständigen Gebrauchsanweisung in Papierform zur Verfügung gestellt werden, was den Inhalt und die Websites betrifft. [EU] It also establishes certain requirements concerning instructions for use in electronic form which are provided in addition to complete instructions for use in paper form relating to their contents and websites.

Außerdem werden mit der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Registrierungspflichten für EU-ansässige Hersteller oder Importeure von Stoffen als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen festgelegt, für die die Registranten im Rahmen der Stoffsicherheitsbeurteilung gemäß Anhang I eine Ermittlung der PBT- und vPvB-Eigenschaften durchführen müssen, die als ersten Schritt einen Vergleich mit den Kriterien von Anhang XIII der genannten Verordnung vorsieht. [EU] Furthermore, Regulation (EC) No 1907/2006 establishes registration obligations of Union manufacturers or importers of substances on their own, in mixtures or articles, where, as part of the chemical safety assessment in accordance with Annex I, registrants have to do a PBT and vPvB assessment comprising, as a first step, a comparison with the criteria in Annex XIII to that Regulation.

Außerdem wird in der Präambel ausdrücklich der Zusammenhang zwischen der neuen Abgabe und der finanziellen Kompensation festgelegt, um RTVE vom Werbemarkt zu nehmen. [EU] Furthermore, the preamble expressly establishes this link between the new taxes and the financial compensation for withdrawing RTVE from the advertising market.

Bei Anfechtung der Forderung oder des Vollstreckungstitels gilt die Befristung ab dem Zeitpunkt, zu dem der ersuchende Staat feststellt, dass eine Anfechtung der Forderung oder des Vollstreckungstitels nicht mehr möglich ist. [EU] However, in cases where the claim or the instrument is contested, the time-limit begins from the moment at which the applicant State establishes that the claim or the instrument permitting recovery may no longer be contested.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners