A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ausgepowerte Person
ausgepumpt
ausgerechnet
ausgereift
ausgereizt sein
ausgeschieden werden aus
ausgeschlafen
ausgeschlossen
ausgeschlossen sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for ausgerottet
Word division: aus·ge·rot·tet
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Damit
gewährleistet
ist
,
dass
der
Schadorganismus
nach
Möglichkeit
ausgerottet
wird
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
mindestens
vier
Jahre
lang
Ausrottungsmaßnahmen
durchführen
. [EU]
In
order
to
ensure
that
eradication
is
achieved
where
possible
,
Member
States
should
implement
eradication
measures
for
as
a
minimum
of
four
years
.
Der
Kiefernfadenwurm
gilt
als
ausgerottet
,
wenn
die
jährlichen
Erhebungen
an
den
anfälligen
Pflanzen
und
dem
Vektor
gemäß
Anhang
I
Nummer
6
ergeben
,
dass
er
in
den
betroffenen
abgegrenzten
Gebieten
in
den
vorausgegangenen
vier
Jahren
nicht
mehr
nachgewiesen
wurde
,
oder
wenn
seine
Abwesenheit
durch
die
Probenahme
und
Untersuchung
gemäß
Anhang
I
Nummer
7
Unterabsatz
3
bestätigt
wurde
. [EU]
PWN
shall
be
considered
as
eradicated
where
the
annual
surveys
of
the
susceptible
plants
and
the
vector
,
as
set
out
in
point
6
of
Annex
I,
show
that
in
the
demarcated
area
concerned
no
PWN
has
been
found
for
the
preceding
four
years
,
or
in
case
the
absence
of
PWN
is
confirmed
by
the
sampling
and
testing
referred
to
in
the
third
subparagraph
of
point
7
of
Annex
I.
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
anderen
Mitgliedstaaten
umgehend
anhand
von
Karten
im
geeigneten
Maßstab
über
die
Einrichtung
der
Zonen
gemäß
Nummer
1
sowie
über
die
Maßnahmen
,
mit
denen
der
Schadorganismus
ausgerottet
oder
eingedämmt
werden
soll
. [EU]
The
Member
States
shall
inform
immediately
the
other
Member
States
and
the
Commission
of
the
zones
referred
to
in
paragraph
1
by
providing
suitable
scale
maps
,
and
the
nature
of
measures
taken
to
either
eradicate
or
contain
the
organism
.
;
Einkommenseinbußen
durch
die
Schwierigkeiten
beim
Aufbau
eines
neuen
Tierbestands
oder
bei
der
Neuanpflanzung
,
oder
auch
durch
von
den
zuständigen
Behörden
angeordnete
oder
empfohlene
Quarantäne-
bzw
.
Wartezeiten
,
damit
die
Seuche
oder
Krankheit
vor
dem
Neuaufbau
oder
der
Neuanpflanzung
der
betrieblichen
Bestände
ausgerottet
werden
kann
. [EU]
;
loss
of
income
caused
by
the
difficulties
involved
in
rebuilding
herds
or
replanting
crops
,
or
by
any
period
of
quarantine
or
waiting
period
ordered
or
recommended
by
the
competent
authorities
to
enable
eradication
of
the
disease
before
herd
rebuilding
or
crop
replanting
.
Es
lässt
sich
eine
Analogie
mit
Ziffer
11
.4
des
Gemeinschaftsrahmens
für
staatliche
Beihilfen
im
Agrarsektor
feststellen
.
Dort
heißt
es
,
die
Kommission
genehmigt
Beihilfen
bis
zu
einer
Höhe
von
100
%
der
tatsächlichen
Ausgaben
bei
der
Bekämpfung
von
Tier-
und
Pflanzenkrankheiten
,
die
Bestandteil
eines
auf
gemeinschaftlicher
,
nationaler
oder
regionaler
Ebene
durchgeführten
angemessenen
Programms
sind
,
mit
dem
die
Krankheit
verhütet
,
kontrolliert
oder
ausgerottet
werden
soll
. [EU]
An
analogy
can
be
made
with
point
11
.4
of
the
Community
Guidelines
for
State
aid
in
agriculture
,
which
states
that
the
Commission
authorises
aid
of
up
to
100
%
of
the
actual
cost
of
measures
to
combat
animal
and
plant
diseases
as
part
of
an
appropriate
programme
at
Community
,
national
or
regional
level
for
the
prevention
,
control
or
eradication
of
diseases
.
Es
sollte
eine
Regelung
für
die
Meldung
in
den
Fällen
vorgesehen
werden
,
in
denen
der
spezifizierte
Organismus
in
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Teil
eines
Mitgliedstaats
festgestellt
wird
,
in
dem
sein
Vorkommen
zuvor
unbekannt
war
oder
er
als
ausgerottet
galt
. [EU]
Provision
should
be
made
for
notification
in
cases
where
the
specified
organism
appears
in
a
Member
State
or
in
a
part
of
a
Member
State
,
in
which
its
presence
was
previously
unknown
or
it
was
considered
to
have
been
eradicated
.
Gemäß
Artikel
22
der
Richtlinie
2000/29/EG
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
EU
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
aus
anderen
Gebieten
der
EU
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
Article
22
of
Directive
2000/29/EC
,
Member
States
may
receive
a
'plant
health
control'
financial
contribution
from
the
Union
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Union
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Gemäß
Artikel
22
der
Richtlinie
2000/29/EG
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
Union
für
den
Pflanzenschutz
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
anderen
Gebieten
der
Union
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
Article
22
of
Directive
2000/29/EC
,
Member
States
may
receive
a
'plant
health
control'
financial
contribution
from
the
Union
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Union
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Gemäß
Artikel
22
der
Richtlinie
2000/29/EG
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
Union
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
anderen
Gebieten
der
Union
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
Article
22
of
Directive
2000/29/EC
,
Member
States
may
receive
a
'plant
health
control'
financial
contribution
from
the
Union
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Union
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Gemäß
der
Richtlinie
2000/29/EG
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
Gemeinschaft
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
anderen
Gebieten
der
Gemeinschaft
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
Directive
2000/29/EC
, a
financial
contribution
from
the
Community
may
be
granted
to
Member
States
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Community
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Gemäß
der
Richtlinie
2000/29/EG
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
Union
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
aus
anderen
Gebieten
der
Union
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
Directive
2000/29/EC
, a
financial
contribution
from
the
Union
may
be
granted
to
Member
States
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Union
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Gemäß
der
Richtlinie
können
die
Mitgliedstaaten
einen
finanziellen
Beitrag
der
Gemeinschaft
zur
Deckung
der
Ausgaben
erhalten
,
die
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
den
erforderlichen
Maßnahmen
stehen
,
die
getroffen
wurden
oder
vorgesehen
sind
,
um
aus
Drittländern
oder
anderen
Gebieten
der
Gemeinschaft
eingeschleppte
Schadorganismen
zu
bekämpfen
,
damit
sie
ausgerottet
werden
oder
,
falls
dies
nicht
möglich
ist
,
ihre
Ausbreitung
eingedämmt
wird
. [EU]
Pursuant
to
the
Directive
, a
financial
contribution
from
the
Community
may
be
granted
to
Member
States
to
cover
expenditure
relating
directly
to
the
necessary
measures
which
have
been
taken
or
are
planned
to
be
taken
for
the
purpose
of
combating
harmful
organisms
introduced
from
third
countries
or
from
other
areas
in
the
Community
,
in
order
to
eradicate
or
,
if
that
is
not
possible
,
to
contain
them
.
Haben
die
Ergebnisse
der
Erhebungen
gemäß
Artikel
5
in
mehr
als
vier
aufeinanderfolgenden
Jahren
das
Vorkommen
des
spezifizierten
Organismus
in
einem
Gebiet
bestätigt
und
gibt
es
Anzeichen
dafür
,
dass
der
spezifizierte
Organismus
nicht
mehr
ausgerottet
werden
kann
,
können
die
Mitgliedstaaten
ihre
Maßnahmen
auf
die
Eindämmung
des
spezifizierten
Organismus
innerhalb
dieses
Gebiets
begrenzen
. [EU]
When
the
results
of
the
surveys
referred
to
in
Article
5
during
more
than
4
consecutive
years
have
confirmed
the
presence
of
the
specified
organism
in
an
area
and
in
case
there
is
evidence
that
the
specified
organism
can
no
longer
be
eradicated
,
Member
States
can
limit
the
measures
to
the
containment
of
the
specified
organism
within
that
area
.
In
beiden
Fällen
konnte
das
Feldvirus
durch
Impfung
bei
gleichzeitiger
Keulung
im
Rahmen
dieser
DIVA-Strategie
ausgerottet
werden
. [EU]
In
both
cases
vaccination
with
stamping
out
using
this
DIVA
strategy
resulted
in
eradication
of
the
field
virus
.
Unbeschadet
des
Artikels
16
Absatz
1
der
Richtlinie
2000/29/EG
teilen
die
Mitgliedstaaten
innerhalb
von
fünf
Tagen
in
schriftlicher
Form
der
Kommission
und
den
anderen
Mitgliedstaaten
das
Vorkommen
des
spezifizierten
Organismus
in
einem
Gebiet
innerhalb
ihres
Hoheitsgebiets
mit
,
in
dem
das
Vorkommen
zuvor
unbekannt
war
oder
der
spezifizierte
Organismus
als
ausgerottet
galt
bzw
.
der
Befall
auf
einer
Pflanzenart
festgestellt
wurde
,
die
zuvor
nicht
als
Wirtspflanze
bekannt
war
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
16
(1)
of
Directive
2000/29/EC
,
Member
States
shall
,
within
5
days
and
in
writing
,
notify
the
Commission
and
the
other
Member
States
of
the
presence
of
the
specified
organism
in
an
area
within
their
territory
where
that
presence
was
previously
unknown
or
the
specified
organism
was
considered
to
have
been
eradicated
or
where
the
infestation
was
detected
on
a
plant
species
previously
not
known
to
be
a
host
plant
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgerottet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners