DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for ausgerottet
Word division: aus·ge·rot·tet
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Damit gewährleistet ist, dass der Schadorganismus nach Möglichkeit ausgerottet wird, sollten die Mitgliedstaaten mindestens vier Jahre lang Ausrottungsmaßnahmen durchführen. [EU] In order to ensure that eradication is achieved where possible, Member States should implement eradication measures for as a minimum of four years.

Der Kiefernfadenwurm gilt als ausgerottet, wenn die jährlichen Erhebungen an den anfälligen Pflanzen und dem Vektor gemäß Anhang I Nummer 6 ergeben, dass er in den betroffenen abgegrenzten Gebieten in den vorausgegangenen vier Jahren nicht mehr nachgewiesen wurde, oder wenn seine Abwesenheit durch die Probenahme und Untersuchung gemäß Anhang I Nummer 7 Unterabsatz 3 bestätigt wurde. [EU] PWN shall be considered as eradicated where the annual surveys of the susceptible plants and the vector, as set out in point 6 of Annex I, show that in the demarcated area concerned no PWN has been found for the preceding four years, or in case the absence of PWN is confirmed by the sampling and testing referred to in the third subparagraph of point 7 of Annex I.

Die Mitgliedstaaten unterrichten die anderen Mitgliedstaaten umgehend anhand von Karten im geeigneten Maßstab über die Einrichtung der Zonen gemäß Nummer 1 sowie über die Maßnahmen, mit denen der Schadorganismus ausgerottet oder eingedämmt werden soll. [EU] The Member States shall inform immediately the other Member States and the Commission of the zones referred to in paragraph 1 by providing suitable scale maps, and the nature of measures taken to either eradicate or contain the organism.

; Einkommenseinbußen durch die Schwierigkeiten beim Aufbau eines neuen Tierbestands oder bei der Neuanpflanzung, oder auch durch von den zuständigen Behörden angeordnete oder empfohlene Quarantäne- bzw. Wartezeiten, damit die Seuche oder Krankheit vor dem Neuaufbau oder der Neuanpflanzung der betrieblichen Bestände ausgerottet werden kann. [EU] ; loss of income caused by the difficulties involved in rebuilding herds or replanting crops, or by any period of quarantine or waiting period ordered or recommended by the competent authorities to enable eradication of the disease before herd rebuilding or crop replanting.

Es lässt sich eine Analogie mit Ziffer 11.4 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen im Agrarsektor feststellen. Dort heißt es, die Kommission genehmigt Beihilfen bis zu einer Höhe von 100 % der tatsächlichen Ausgaben bei der Bekämpfung von Tier- und Pflanzenkrankheiten, die Bestandteil eines auf gemeinschaftlicher, nationaler oder regionaler Ebene durchgeführten angemessenen Programms sind, mit dem die Krankheit verhütet, kontrolliert oder ausgerottet werden soll. [EU] An analogy can be made with point 11.4 of the Community Guidelines for State aid in agriculture, which states that the Commission authorises aid of up to 100 % of the actual cost of measures to combat animal and plant diseases as part of an appropriate programme at Community, national or regional level for the prevention, control or eradication of diseases.

Es sollte eine Regelung für die Meldung in den Fällen vorgesehen werden, in denen der spezifizierte Organismus in einem Mitgliedstaat oder einem Teil eines Mitgliedstaats festgestellt wird, in dem sein Vorkommen zuvor unbekannt war oder er als ausgerottet galt. [EU] Provision should be made for notification in cases where the specified organism appears in a Member State or in a part of a Member State, in which its presence was previously unknown or it was considered to have been eradicated.

Gemäß Artikel 22 der Richtlinie 2000/29/EG können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der EU zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder aus anderen Gebieten der EU eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to Article 22 of Directive 2000/29/EC, Member States may receive a 'plant health control' financial contribution from the Union to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Union, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Gemäß Artikel 22 der Richtlinie 2000/29/EG können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der Union für den Pflanzenschutz zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder anderen Gebieten der Union eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to Article 22 of Directive 2000/29/EC, Member States may receive a 'plant health control' financial contribution from the Union to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Union, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Gemäß Artikel 22 der Richtlinie 2000/29/EG können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der Union zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder anderen Gebieten der Union eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to Article 22 of Directive 2000/29/EC, Member States may receive a 'plant health control' financial contribution from the Union to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Union, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Gemäß der Richtlinie 2000/29/EG können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder anderen Gebieten der Gemeinschaft eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to Directive 2000/29/EC, a financial contribution from the Community may be granted to Member States to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Community, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Gemäß der Richtlinie 2000/29/EG können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der Union zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder aus anderen Gebieten der Union eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to Directive 2000/29/EC, a financial contribution from the Union may be granted to Member States to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Union, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Gemäß der Richtlinie können die Mitgliedstaaten einen finanziellen Beitrag der Gemeinschaft zur Deckung der Ausgaben erhalten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den erforderlichen Maßnahmen stehen, die getroffen wurden oder vorgesehen sind, um aus Drittländern oder anderen Gebieten der Gemeinschaft eingeschleppte Schadorganismen zu bekämpfen, damit sie ausgerottet werden oder, falls dies nicht möglich ist, ihre Ausbreitung eingedämmt wird. [EU] Pursuant to the Directive, a financial contribution from the Community may be granted to Member States to cover expenditure relating directly to the necessary measures which have been taken or are planned to be taken for the purpose of combating harmful organisms introduced from third countries or from other areas in the Community, in order to eradicate or, if that is not possible, to contain them.

Haben die Ergebnisse der Erhebungen gemäß Artikel 5 in mehr als vier aufeinanderfolgenden Jahren das Vorkommen des spezifizierten Organismus in einem Gebiet bestätigt und gibt es Anzeichen dafür, dass der spezifizierte Organismus nicht mehr ausgerottet werden kann, können die Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen auf die Eindämmung des spezifizierten Organismus innerhalb dieses Gebiets begrenzen. [EU] When the results of the surveys referred to in Article 5 during more than 4 consecutive years have confirmed the presence of the specified organism in an area and in case there is evidence that the specified organism can no longer be eradicated, Member States can limit the measures to the containment of the specified organism within that area.

In beiden Fällen konnte das Feldvirus durch Impfung bei gleichzeitiger Keulung im Rahmen dieser DIVA-Strategie ausgerottet werden. [EU] In both cases vaccination with stamping out using this DIVA strategy resulted in eradication of the field virus.

Unbeschadet des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 2000/29/EG teilen die Mitgliedstaaten innerhalb von fünf Tagen in schriftlicher Form der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten das Vorkommen des spezifizierten Organismus in einem Gebiet innerhalb ihres Hoheitsgebiets mit, in dem das Vorkommen zuvor unbekannt war oder der spezifizierte Organismus als ausgerottet galt bzw. der Befall auf einer Pflanzenart festgestellt wurde, die zuvor nicht als Wirtspflanze bekannt war. [EU] Without prejudice to Article 16(1) of Directive 2000/29/EC, Member States shall, within 5 days and in writing, notify the Commission and the other Member States of the presence of the specified organism in an area within their territory where that presence was previously unknown or the specified organism was considered to have been eradicated or where the infestation was detected on a plant species previously not known to be a host plant.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners