A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
as soon as
as standard
as stated above
as stated below
as stated by
as stated in
as statistics show
as stipulated
as such
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for as stated by
Search single words:
as
·
stated
·
by
Tip:
Conversion of units
German
English
nach
Angaben
von
jdm
.;
nach
Aussage
von
jdm
.
according
to
sb
.;
as
stated
by
sb
.
"Absender/Empfänger-Differenz"
die
Differenz
zwischen
der
in
der
empfangenden
Materialbilanzzone
gemessenen
Kernmaterialmenge
einer
Charge
und
der
Menge
nach
der
Angabe
der
absendenden
Materialbilanzzone
[EU]
'shipper/receiver
difference'
means
the
difference
between
the
quantity
of
nuclear
material
in
a
batch
as
me
as
ured
at
the
receiving
material
balance
area
and
the
quantity
as
stated
by
the
shipping
material
balance
area
Anweisungen
für
den
Anbau
der
Anhängevorrichtung
an
d
as
Fahrzeug
sowie
Fotos
oder
Zeichnungen
der
vom
Hersteller
festgelegten
fahrzeugseitigen
Befestigungspunkte
.
Falls
die
Verwendung
des
Typs
der
Anhängevorrichtung
auf
bestimmte
Varianten
oder
Versionen
des
Fahrzeugtyps
beschränkt
ist
,
ist
dies
anzugeben:
... [EU]
Instructions
for
attachment
of
the
coupling
type
to
the
vehicle
and
photographs
or
drawings
of
the
fixing
points
at
the
vehicle
as
stated
by
the
manufacturer
;
additional
information
,
if
the
use
of
the
coupling
type
is
restricted
to
certain
variants
or
versions
of
the
vehicle
type:
...
Bei
einem
Darlehen
,
d
as
einem
Unternehmen
gewährt
wird
,
welches
von
mehreren
Banken
positiv
beurteilt
wurde
,
gute
wirtschaftliche
Aussichten
aufweist
und
einen
tiefgreifenden
Modernisierungsprozess
durchläuft
,
entspricht
der
Satz
von
0,40 %
pro
Jahr
nach
Angaben
der
italienischen
Behörden
dem
für
Geschäfte
dieser
Art
geltenden
marktüblichen
Satz
. [EU]
In
c
as
e
of
a
loan
granted
to
a
company
judged
positively
by
a
pool
of
banks
and
with
good
economic
perspectives
,
undergoing
a
thorough
process
of
modernisation
,
the
annual
rate
of
0,40 %
reflects
,
as
stated
by
the
Italian
authorities
,
the
market
rate
applicable
to
this
type
of
operation
.
Bei
einem
unvollständigen
Fahrzeug
Mindestm
as
se
des
vollständigen
Fahrzeugs
nach
Angabe
des
Herstellers:
... [EU]
Minimum
m
as
s
of
the
completed
vehicle
as
stated
by
the
manufacturer
,
in
the
c
as
e
of
an
incomplete
vehicle:
...
"Beladenes
Fahrzeug"
ist
ein
bis
zur
vom
Hersteller
angegebenen
technisch
zulässigen
Höchstm
as
se
beladenes
Fahrzeug
;
der
Hersteller
setzt
auch
die
Verteilung
der
M
as
se
auf
die
Achsen
nach
dem
in
Anhang
5
beschriebenen
Verfahren
fest
. [EU]
'Laden
vehicle'
means
a
vehicle
loaded
to
its
technically
permissible
maximum
m
as
s
,
as
stated
by
the
manufacturer
,
who
shall
also
fix
the
distribution
of
this
m
as
s
between
the
axles
in
accordance
with
the
method
described
in
Annex
5.
"beladene
Zugm
as
chine"
eine
bis
zum
vom
Hersteller
angegebenen
Gesamtgewicht
beladene
Zugm
as
chine
;
der
Hersteller
legt
auch
die
Verteilung
des
Gewichtes
auf
die
Achsen
fest
; [EU]
'Laden
tractor'
means
the
tractor
loaded
to
its
technically
permissible
maximum
m
as
s
,
as
stated
by
the
manufacturer
,
who
shall
also
fix
the
distribution
of
this
weight
between
the
axles
.
"Beladene
Zugm
as
chine"
ist
eine
bis
zum
vom
Hersteller
angegebenen
technisch
zulässigen
Gesamtgewicht
beladene
Zugm
as
chine
.
Der
Hersteller
setzt
auch
die
Verteilung
des
Gewichts
auf
die
Achsen
fest
. [EU]
'Laden
tractor'
means
the
tractor
loaded
to
its
technically
permissible
maximum
weight
,
as
stated
by
the
manufacturer
,
who
shall
also
fix
the
distribution
of
this
weight
between
the
axles
.
Der
Anzeigebereich
muss
so
groß
sein
,
d
as
s
er
die
vom
Hersteller
für
diesen
Fahrzeugtyp
angegebene
Höchstgeschwindigkeit
enthält
. [EU]
The
range
of
speeds
displayed
must
be
sufficiently
wide
to
include
the
maximum
speed
of
this
type
of
vehicle
as
stated
by
the
manufacturer
.
Der
Entschließung
über
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
zufolge
"berühren
die
Bestimmungen
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
nicht
die
Befugnis
der
Mitgliedstaaten
,
den
öffentlich-rechtlichen
Rundfunk
zu
finanzieren
...". [EU]
As
stated
by
the
Resolution
ocanublic
service
broadc
as
ting:
'The
provisions
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
shall
be
without
prejudice
to
the
competence
of
Member
States
to
provide
for
the
funding
of
public
service
broadc
as
ting
...'.
Der
Gerichtshof
hat
ferner
entschieden
,
d
as
s
ein
Mitgliedstaat
,
der
bei
der
Durchführung
einer
Entscheidung
der
Kommission
über
staatliche
Beihilfen
auf
unvorhergesehene
und
unvorhersehbare
Schwierigkeiten
stößt
oder
sich
über
Folgen
klar
wird
,
die
von
der
Kommission
nicht
beabsichtigt
waren
,
diese
Probleme
der
Kommission
zur
Beurteilung
vorlegen
und
dabei
geeignete
Änderungen
der
fraglichen
Entscheidung
vorschlagen
muss
. [EU]
As
stated
by
the
European
Court
of
Justice
, a
Member
State
encountering
unforeseen
or
unforeseeable
difficulties
or
perceiving
consequences
overlooked
by
the
Commission
may
submit
those
problems
for
consideration
by
the
Commission
,
together
with
proposals
for
suitable
amendments
.
Der
Leuchtkörper
muss
innerhalb
eines
zur
Glühlampe
koaxialen
Zylinders
liegen
;
die
Länge
dieses
Zylinders
beträgt
19
mm
;
er
muss
symmetrisch
zur
Glühlampenmitte
liegen
.Der
Durchmesser
dieses
Zylinders
ist
d + 4
mm
bei
6-V-
und
12-V-Glühlampen
(
für
Prüfglühlampen
d + 2
mm
)
und
d + 5
mm
bei
24-V-Glühlampen
,
dabei
ist
"d"
der
vom
Hersteller
angegebene
Nenndurchmesser
des
Leuchtkörpers
. [EU]
The
filament
shall
be
housed
in
a
cylinder
19
mm
long
co-axial
with
the
filament
lamp
and
placed
symmetrically
about
the
filament
lamp
centre
.The
diameter
of
the
cylinder
is
for
6 V
and
12
V
filament
lamps:
d + 4
mm
(for
standard
filament
lamps:
d + 2
mm
)
and
for
24
V
filament
lamps:
d + 5
mm
,
'd'
being
the
nominal
diameter
of
the
filament
as
stated
by
the
manufacturer
.
Die
Bewilligung
der
Umstrukturierungsbeihilfe
innerhalb
des
in
Artikel
10
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
genannten
finanziellen
Rahmens
erfolgt
in
der
Reihenfolge
,
in
der
die
vollständigen
Anträge
auf
Umstrukturierungsbeihilfe
eingegangen
sind
;
maßgeblich
sind
Datum
und
Uhrzeit
(
Ortszeit
)
der
Empfangsbestätigung
des
betreffenden
Mitgliedstaats
gemäß
Absatz
3
dieses
Artikels
. [EU]
The
granting
of
restructuring
aid
within
the
financial
limits
referred
to
in
Article
10
(1)
and
(2)
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
shall
be
b
as
ed
on
the
chronological
order
of
lodging
of
the
complete
applications
for
restructuring
aid
,
b
as
ed
on
dates
and
hours
at
local
time
as
stated
by
acknowledgments
of
receipt
from
the
Member
State
concerned
in
accordance
with
paragraph
3
of
this
Article
.
Die
Kommission
erstellt
eine
Liste
der
vollständigen
Anträge
auf
Umstrukturierungsbeihilfe
in
der
Reihenfolge
ihres
Eingangs
gemäß
den
Eingangsbestätigungen
der
jeweiligen
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
Commission
shall
establish
a
list
of
the
complete
applications
for
restructuring
aid
in
the
chronological
order
of
their
lodging
as
stated
by
acknowledgments
of
receipt
from
the
Member
State
concerned
.
Die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
haben
erklärt
,
d
as
s
anders
als
von
der
Kommission
dargestellt
,
keine
um
110
Mio
.
EUR
überhöhte
Bezuschussung
erfolgt
sei
. [EU]
The
public
broadc
as
ters
commented
that
there
is
no
over-compensation
of
€
;110
million
as
stated
by
the
Commission
.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
d
as
s
,
wie
auch
einige
andere
Parteien
angeführt
hatten
,
Einfuhren
von
EMD
aus
der
VR
China
derzeit
keine
Alternative
für
die
Verwender
darstellen
,
w
as
insbesondere
für
den
Bereich
der
Kleinbatterien
gilt
. [EU]
It
should
be
noted
that
the
investigation
also
showed
,
as
stated
by
some
other
parties
in
their
submissions
,
that
EMD
imports
from
the
PRC
are
currently
not
an
alternative
for
users
,
especially
in
the
small
cell
battery
sector
.
Die
vom
Hersteller
angegebene
technisch
zulässige
Gesamtm
as
se
wird
von
der
zuständigen
Behörde
als
zulässige
Gesamtm
as
se
unter
dem
Vorbehalt
übernommen
,
d
as
s
[EU]
The
technically
permissible
maximum
laden
m
as
s
as
stated
by
the
manufacturer
shall
be
accepted
by
the
competent
administration
as
the
maximum
permissible
laden
m
as
s
provided
that:
d
vom
Hersteller
angegebener
Nenndurchmesser
des
Leuchtkörpers
. [EU]
d
nominal
filament
diameter
as
stated
by
the
manufacturer
.
Entsprechend
den
verfügbaren
Belegen
aus
dem
Antrag
und
den
Ausführungen
des
bekannten
ausführenden
Herstellers
liegt
die
geschätzte
Produktionskapazität
in
der
Ukraine
zwischen
35000
und
40000
Tonnen
,
wovon
derzeit
70
%
für
die
Produktion
genutzt
wird
. [EU]
According
to
the
evidence
available
in
the
request
and
as
stated
by
the
known
exporting
producer
,
the
estimated
production
capacity
in
Ukraine
is
in
the
range
35000-40000
tonnes
,
of
which
around
70
%
is
used
for
actual
production
.
Er
p
as
st
jedoch
nicht
zum
derzeitigen
,
von
Frankreich
mitgeteilten
Ausl
as
tungsgrad
von
Alstom
(
mehr
als
%). [EU]
However
,
the
reduction
is
not
consistent
with
Alstom's
current
capacity
utilisation
rate
(more
than
[...] %)
as
stated
by
France
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "as stated by":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners