A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for XXIII
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Es
ist
faszinierend
zu
sehen
,
wie
sich
im
Papsttum
Biographie
und
Weltgeschichte
kreuzen
,
begegnen
,
bedingen
-
bei
Johannes
XXIII
.
bei
Johannes
Paul
II
.
und
jetzt
auch
bei
Papst
Benedikt
XVI
. [G]
It
is
fascinating
to
see
how
biography
and
world
history
intersect
in
the
papacy
-
in
the
cases
of
John
XXIII
,
John
Paul
II
,
and
now
Pope
Benedict
XVI
.
Alle
anderen
unter
diese
Richtlinie
fallenden
Aufträge
sind
ebenfalls
vom
Anwendungsbereich
des
GPA
im
Sinne
von
Artikel
XXIII
dieses
Übereinkommens
ausgenommen
. [EU]
The
other
contracts
covered
by
this
Directive
are
also
exempted
from
the
application
of
the
GPA
by
virtue
of
Article
XXIII
thereof
.
Anhang
II
Kapitel
XXIII
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Chapter
XXIII
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
Anhang
XXIII
Punkt
8.2
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
Annex
XXIII
,
item
8.2
is
replaced
by
the
following:
Anhang
XXIII
Tätigkeitsspezifische
Leitlinien
für
die
Herstellung
oder
Verarbeitung
von
Eisenmetallen
und
Nichteisenmetallen
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2003/87/EG
[EU]
Annex
XXIII
Activity-specific
guidelines
for
the
production
or
processing
of
ferrous
and
non-ferrous
metals
as
listed
in
Annex
I
to
Directive
2003/87/EC
Anhang
XXIII
wird
gemäß
Anhang
XVIII
dieses
Beschlusses
angefügt
. [EU]
Annex
XXIII
is
added
according
to
Annex
XVIII
to
this
Decision
.
Anhang
XXIII
:
Angaben
zu
den
Teilnehmern
an
ESF-Vorhaben
nach
Prioritäten
[EU]
Annex
XXIII
:
Data
on
participants
in
ESF
operations
Artikel
XXIII
wird
gestrichen
. [EU]
Article
XXIII
shall
be
deleted
.
Artikel
XXII
wird
zu
Artikel
XXIII
. [EU]
Article
XXII
shall
be
renumbered
as
Article
XXIII
.
Artikel
296
des
Vertrags
und
Artikel
XXIII
Absatz
1
des
GPA
haben
einen
unterschiedlichen
Anwendungsbereich
und
unterliegen
unterschiedlichen
Standards
der
gerichtlichen
Prüfung
. [EU]
Article
296
of
the
Treaty
and
Article
XXIII
(1)
of
the
GPA
have
a
different
scope
and
are
subject
to
different
standards
of
judicial
review
.
Auf
der
Grundlage
der
im
XXIII
.
Wettbewerbsbericht
festgeschriebenen
Grundsätze
konnte
die
Kommission
nicht
feststellen
,
dass
der
Verkauf
keine
Beihilfe
beinhaltet
,
insbesondere
da
das
Land
Burgenland
dem
Konsortium
,
das
einen
erheblich
höheren
Kaufpreis
geboten
hatte
,
nicht
den
Zuschlag
für
den
Kauf
der
BB
erteilt
hatte
. [EU]
Applying
the
principles
set
out
in
the
XXIII
rd
Report
on
Competition
Policy
[18],
the
Commission
could
not
establish
that
the
sale
had
taken
place
free
of
aid
,
especially
as
it
was
obvious
that
the
Consortium
,
while
submitting
a
substantially
higher
offer
,
was
not
chosen
as
the
buyer
of
BB
by
the
Province
of
Burgenland
.
Auf
ihrer
23
.
Jahrestagung
hat
die
CCAMLR
2004
die
einschlägigen
Fanggrenzen
für
durch
CCAMLR-Vertragsparteien
befischte
Bestände
gebilligt
. [EU]
At
its
XXIII
Annual
meeting
in
2004
,
the
CCAMLR
adopted
relevant
catch
limits
for
the
stocks
open
to
established
fisheries
by
any
CCAMLR
Member
.
"Aufkäufer"
ist
jeder
Unterzeichner
des
Vertrags
gemäß
Artikel
147
,
der
auf
eigene
Rechnung
in
Artikel
145
aufgeführte
Rohstoffe
für
die
in
Anhang
XXIII
genannten
Endverwendungszwecke
erwirbt
[EU]
'collector'
means
any
person
signing
a
contract
as
provided
for
in
Article
147
who
purchases
on
his
own
account
raw
materials
listed
in
Article
145
and
intended
for
the
uses
provided
for
in
Annex
XXIII
Bezugnahmen
auf
die
aufgehobene
Verordnung
gelten
als
Bezugnahmen
auf
die
vorliegende
Verordnung
und
sind
nach
Maßgabe
der
Entsprechungstabelle
in
Anhang
XXIII
zu
lesen
. [EU]
References
to
the
repealed
Regulation
shall
be
construed
as
references
to
this
Regulation
and
shall
be
read
in
accordance
with
the
correlation
table
in
Annex
XXIII
.
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
über
Konsultationen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Thailand
nach
Artikel
XXIII
des
GATT
(
nachstehend
"Abkommen
mit
Thailand"
),
genehmigt
durch
den
Beschluss
96/317/EG
des
Rates
vom
13
.
Mai
1996
über
den
Abschluss
der
Ergebnisse
der
Konsultationen
mit
Thailand
nach
Artikel
XXIII
des
GATT
[3],
sieht
die
Eröffnung
eines
zusätzlichen
autonomen
Zollkontingents
von
jährlich
10500
Tonnen
Maniokstärke
vor
,
wovon
10000
Tonnen
Thailand
zugeteilt
werden
. [EU]
The
agreement
in
the
form
of
an
exchange
of
letters
on
the
consultations
between
the
European
Community
and
the
Kingdom
of
Thailand
under
GATT
Article
XXIII
[2] (hereinafter
referred
to
as
'the
agreement
with
Thailand'
),
approved
by
Council
Decision
96/317/EC
of
13
May
1996
concerning
the
conclusion
of
the
results
of
consultations
with
Thailand
under
GATT
Article
XXIII
[3],
provides
for
the
opening
of
an
additional
autonomous
annual
tariff
quota
of
10500
tonnes
of
manioc
starch
,
10000
tonnes
of
which
are
reserved
for
Thailand
.
Daten
zu
den
Teilnehmern
an
ESF-Vorhaben
nach
Prioritäten
,
gemäß
dem
Muster
in
Anhang
XXIII
[EU]
Data
on
participants
in
ESF
operations
by
priority
,
in
accordance
with
the
model
set
out
in
Annex
XXIII
Der
Antragsteller
muss
sämtliche
geernteten
Rohstoffe
an
den
Aufkäufer
oder
Erstverarbeiter
liefern
,
der
sie
annimmt
und
garantiert
,
dass
eine
gleich
große
Menge
dieser
Rohstoffe
in
der
Gemeinschaft
zur
Herstellung
eines
oder
mehrerer
der
in
Anhang
XXIII
genannten
Enderzeugnisse
verwendet
wird
,
die
nicht
Lebens-
oder
Futtermittelzwecken
dienen
. [EU]
Applicants
shall
deliver
all
raw
materials
harvested
to
a
collector
or
first
processor
who
shall
take
delivery
of
them
and
ensure
that
an
equivalent
quantity
of
such
raw
materials
is
used
within
the
Community
for
the
manufacture
of
one
or
more
end
products
intended
for
non-food
purposes
as
listed
in
Annex
XXIII
.
Der
Emittent
,
der
Anbieter
und
die
die
Zulassung
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
beantragende
Person
können
sich
dafür
entscheiden
,
einen
Prospekt
anstatt
nach
den
Anhängen
I,
III
,
IV
,
IX
, X
und
XI
wie
in
Unterabsatz
2
beschrieben
nach
den
in
den
Anhängen
XXIII
bis
XXIX
dargestellten
verhältnismäßigen
Schemata
zu
erstellen
,
sofern
die
einschlägigen
Bedingungen
der
Artikel
26a
,
26b
und
26c
erfüllt
sind
. [EU]
The
issuer
,
the
offeror
and
the
person
asking
for
admission
to
trading
on
a
regulated
market
may
choose
to
draw
up
a
prospectus
in
accordance
with
the
proportionate
schedules
set
out
in
Annexes
XXIII
to
XXIX
instead
of
the
schedules
set
out
in
Annexes
I,
III
,
IV
,
IX
, X
and
XI
as
described
in
the
second
subparagraph
provided
that
the
respective
conditions
laid
down
in
Articles
26a
,
26b
and
26c
are
fulfilled
.
Der
wirtschaftliche
Wert
der
Erzeugnisse
gemäß
Anhang
XXIII
,
die
nicht
zu
Lebens-
oder
Futtermittelszecken
bestimmt
sind
und
durch
die
Verarbeitung
der
Rohstoffe
gewonnen
werden
,
muss
nach
der
Bewertungsmethode
gemäß
Artikel
163
Absatz
3
höher
sein
als
der
Wert
aller
sonstigen
bei
derselben
Verarbeitung
gewonnenen
und
für
andere
Zwecke
bestimmten
Erzeugnisse
. [EU]
The
economic
value
of
the
products
used
for
non-food
purposes
referred
to
in
Annex
XXIII
to
this
Regulation
obtained
by
processing
raw
materials
shall
be
higher
than
that
of
all
other
products
intended
for
other
uses
and
obtained
by
such
processing
,
as
determined
by
the
valuation
method
set
out
in
Article
163
(3)
of
this
Regulation
.
Die
Bestimmungen
der
Unterabsätze
1
und
2
gelten
nur
,
wenn
für
das
in
Anhang
XXIII
genannte
Enderzeugnis
,
das
Zwischen-
,
Neben-
oder
Nacherzeugnis
,
das
Gegenstand
eines
Vertrags
gemäß
Artikel
147
ist
,
Ausfuhrerstattungen
für
den
Fall
gezahlt
würden
,
dass
es
aus
Rohstoffen
gewonnen
wurde
,
die
außerhalb
des
Rahmens
dieser
Regelung
angebaut
wurden
. [EU]
The
first
and
second
subparagraphs
shall
apply
only
where
end
products
listed
in
Annex
XXIII
,
intermediate
products
,
co-products
or
by-products
covered
by
contracts
as
provided
for
in
Article
147
would
attract
export
refunds
if
they
were
obtained
from
raw
materials
grown
otherwise
than
under
this
scheme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "XXIII":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners