A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for Versorgungsplan
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
119
Entsteht
der
Erstattungsanspruch
aus
einem
Versicherungsvertrag
,
der
einige
oder
alle
der
aus
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zu
zahlenden
Leistungen
hinsichtlich
ihres
Betrages
und
ihrer
Fälligkeiten
genau
abdeckt
,
ist
der
beizulegende
Zeitwert
des
Erstattungsanspruchs
annahmegemäß
gleich
dem
Barwert
der
abgedeckten
Verpflichtung
(
vorbehaltlich
jeder
notwendigen
Reduzierung
,
wenn
die
Erstattung
nicht
voll
erzielbar
ist
). [EU]
119
If
the
right
to
reimbursement
arises
under
an
insurance
policy
that
exactly
matches
the
amount
and
timing
of
some
or
all
of
the
benefits
payable
under
a
defined
benefit
plan
,
the
fair
value
of
the
reimbursement
right
is
deemed
to
be
the
present
value
of
the
related
obligation
(subject
to
any
reduction
required
if
the
reimbursement
is
not
recoverable
in
full
).
146
Ein
Unternehmen
hat
eine
Beschreibung
der
Strategien
vorzulegen
,
die
der
Versorgungsplan
bzw
.
das
Unternehmen
zum
Ausgleich
der
Risiken
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
verwendet
.
Hierunter
fällt
auch
die
Nutzung
von
Annuitäten
und
anderer
Techniken
wie
Langlebigkeits-Swaps
zum
Zweck
des
Risikomanagements
. [EU]
146
An
entity
shall
disclose
a
description
of
any
asset-liability
matching
strategies
used
by
the
plan
or
the
entity
,
including
the
use
of
annuities
and
other
techniques
,
such
as
longevity
swaps
,
to
manage
risk
.
149
Beteiligt
sich
ein
Unternehmen
an
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
,
der
Risiken
zwischen
verschiedenen
Unternehmen
unter
gemeinsamer
Beherrschung
aufteilt
,
hat
es
folgende
Angaben
vorzulegen:
[EU]
149
If
an
entity
participates
in
a
defined
benefit
plan
that
shares
risks
between
entities
under
common
control
,
it
shall
disclose:
155
Bei
Ansatz
und
Bewertung
der
Vermögensüberdeckung
oder
des
Fehlbetrags
in
einem
Versorgungsplan
für
andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
hat
ein
Unternehmen
die
Paragraphen
56–
;98
und
113–
;115
anzuwenden
. [EU]
155
In
recognising
and
measuring
the
surplus
or
deficit
in
another
long-term
employee
benefit
plan
,
an
entity
shall
apply
paragraphs
56–
;98
and
113–
;115.
53
Der
als
Aufwand
für
einen
beitragsorientierten
Versorgungsplan
erfasste
Betrag
ist
im
Abschluss
des
Unternehmens
anzugeben
. [EU]
53
An
entity
shall
disclose
the
amount
recognised
as
an
expense
for
defined
contribution
plans
.
64
Erzielt
ein
Unternehmen
aus
einem
leistungsorientierten
Plan
eine
Vermögensüberdeckung
,
hat
es
den
Vermögenswert
aus
dem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zum
jeweils
niedrigeren
der
folgenden
Beträge
anzusetzen:
[EU]
64
When
an
entity
has
a
surplus
in
a
defined
benefit
plan
,
it
shall
measure
the
net
defined
benefit
asset
at
the
lower
of:
65
Ein
Vermögenswert
aus
dem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
kann
entstehen
,
wenn
ein
solcher
Plan
überdotiert
ist
oder
versicherungsmathematische
Gewinne
entstanden
sind
. [EU]
65
A
net
defined
benefit
asset
may
arise
where
a
defined
benefit
plan
has
been
overfunded
or
where
actuarial
gains
have
arisen
.
Beiträge
zum
Versorgungsplan
.
Dabei
sind
Beiträge
des
Arbeitgebers
und
Beiträge
begünstigter
Arbeitnehmer
getrennt
auszuweisen
. [EU]
Contributions
to
the
plan
,
showing
separately
those
by
the
employer
and
by
plan
participants
.
den
Grund
für
das
Fehlen
ausreichender
Informationen
,
die
das
Unternehmen
in
die
Lage
versetzen
würden
,
den
Plan
als
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zu
bilanzieren
. [EU]
the
reason
why
sufficient
information
is
not
available
to
enable
the
entity
to
account
for
the
plan
as
a
defined
benefit
plan
.
den
Sachverhalt
,
dass
es
sich
bei
dem
Plan
um
einen
leistungsorientierten
Versorgungsplan
handelt
. [EU]
the
fact
that
the
plan
is
a
defined
benefit
plan
.
der
Art
der
durch
den
Plan
bereitgestellten
Leistungen
(z.B.
leistungsorientierter
Versorgungsplan
auf
Endgehaltsbasis
oder
beitragsorientierter
Plan
mit
Garantie
). [EU]
the
nature
of
the
benefits
provided
by
the
plan
(eg
final
salary
defined
benefit
plan
or
contribution-based
plan
with
guarantee
).
Die
Bestimmung
der
Neubewertungen
der
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
.
Diese
sind
unter
"Sonstiges
Ergebnis"
anzusetzen
und
setzen
sich
zusammen
aus:
[EU]
Determining
the
remeasurements
of
the
net
defined
benefit
liability
(asset),
to
be
recognised
in
other
comprehensive
income
,
comprising:
Eine
Abgeltung
ist
ein
Geschäftsvorfall
,
in
dem
alle
weiteren
gesetzlichen
oder
faktischen
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
einen
Teil
oder
die
Gesamtheit
der
in
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
vorgesehenen
Leistungen
eliminiert
werden
,
ausgenommen
eine
Zahlung
von
Leistungen
direkt
an
Arbeitnehmer
oder
zu
deren
Gunsten
,
die
in
den
Planbedingungen
vorgesehen
sowie
in
den
versicherungsmathematischen
Annahmen
enthalten
ist
. [EU]
A
settlement
is
a
transaction
that
eliminates
all
further
legal
or
constructive
obligations
for
part
or
all
of
the
benefits
provided
under
a
defined
benefit
plan
,
other
than
a
payment
of
benefits
to
,
or
on
behalf
of
,
employees
that
is
set
out
in
the
terms
of
the
plan
and
included
in
the
actuarial
assumptions
.
eine
Beschreibung
der
Risiken
,
mit
denen
der
Versorgungsplan
das
Unternehmen
belastet
.
Hier
ist
das
Hauptaugenmerk
auf
außergewöhnliche
,
unternehmens-
oder
planspezifische
Risiken
sowie
erhebliche
Risikokonzentrationen
zu
richten
. [EU]
a
description
of
the
risks
to
which
the
plan
exposes
the
entity
,
focused
on
any
unusual
,
entity-specific
or
plan-specific
risks
,
and
of
any
significant
concentrations
of
risk
.
einer
Beschreibung
des
regulatorischen
Rahmens
,
innerhalb
dessen
der
Versorgungsplan
betrieben
wird
,
beispielsweise
der
Höhe
eventueller
Anforderungen
an
die
Mindestdotierungsverpflichtung
sowie
möglicher
Auswirkungen
des
regulatorischen
Rahmens
auf
den
Plan
.
Dies
kann
beispielsweise
die
Vermögensobergrenze
betreffen
(
siehe
Paragraph
64
). [EU]
a
description
of
the
regulatory
framework
in
which
the
plan
operates
,
for
example
the
level
of
any
minimum
funding
requirements
,
and
any
effect
of
the
regulatory
framework
on
the
plan
,
such
as
the
asset
ceiling
(see
paragraph
64
).
In
solchen
Fällen
wird
Paragraph
116
angewendet:
das
Unternehmen
erfasst
den
Erstattungsanspruch
aus
dem
Versicherungsvertrag
als
separaten
Vermögenswert
und
nicht
als
einen
Abzug
bei
der
Ermittlung
des
Fehlbetrags
oder
der
Vermögensüberdeckung
aus
dem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
. [EU]
Paragraph
116
is
relevant
to
such
cases:
the
entity
recognises
its
right
to
reimbursement
under
the
insurance
policy
as
a
separate
asset
,
rather
than
as
a
deduction
in
determining
the
defined
benefit
deficit
or
surplus
.
nur
verwendet
werden
können
,
um
Leistungen
an
Arbeitnehmer
aus
einem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zu
zahlen
oder
zu
finanzieren
;
und
[EU]
can
be
used
only
to
pay
or
fund
employee
benefits
under
a
defined
benefit
plan
;
and
Verbesserung
der
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
entweder
mittelbar
über
einen
Versorgungsplan
oder
unmittelbar
. [EU]
Enhancement
of
post-employment
benefits
,
either
indirectly
through
an
employee
benefit
plan
or
directly
.
Weitere
Beispiele
sind
Fälle
,
in
denen
ein
Unternehmen
ein
Leistungsangebot
länger
als
nur
kurzfristig
zur
Verfügung
stellt
oder
zwischen
dem
Angebot
und
dem
erwarteten
Tag
der
tatsächlichen
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
mehr
als
nur
ein
kurzer
Zeitraum
liegt
.
Trifft
dies
zu
,
erwägt
das
Unternehmen
,
ob
es
damit
einen
neuen
Versorgungsplan
begründet
hat
und
ob
die
Leistungen
,
die
im
Rahmen
dieses
Plans
angeboten
werden
,
Leistungen
aus
Anlass
der
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
oder
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
sind
. [EU]
As
another
example
,
if
an
entity
makes
an
offer
of
benefits
available
for
more
than
a
short
period
,
or
there
is
more
than
a
short
period
between
the
offer
and
the
expected
date
of
actual
termination
,
the
entity
considers
whether
it
has
established
a
new
employee
benefit
plan
and
hence
whether
the
benefits
offered
under
that
plan
are
termination
benefits
or
post-employment
benefits
.
Wenn
ein
Unternehmen
mehr
als
einen
leistungsorientierten
Versorgungsplan
hat
,
sind
diese
Verfahren
auf
jeden
wesentlichen
Plan
gesondert
anzuwenden
. [EU]
Where
an
entity
has
more
than
one
defined
benefit
plan
,
the
entity
applies
these
procedures
for
each
material
plan
separately
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versorgungsplan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners