A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tabakverarbeitungsbereich
Tabakverarbeitungsbranche
Tabakverarbeitungssektor
Tabakvergiftung
Tabakwaren
Tabakwarengeschäft
Tabakwarenhändler
Tabakwarenladen
Tabakwerbeverbot
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
Tabakwaren
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abschaffung
der
auf
dem
Warenursprung
(
in-
oder
ausländisches
Produkt
)
basierenden
unterschiedlichen
Verbrauchsteuersätze
für
Tabakwaren
. [EU]
Eliminate
the
present
different
excise
duty
rates
for
tobacco
products
based
on
the
origin
of
the
goods
(domestic
or
imported
).
Abweichend
von
Unterabsatz
1
gelten
Erzeugnisse
,
die
keinen
Tabak
enthalten
,
nicht
als
Tabakwaren
,
falls
sie
ausschließlich
medizinischen
Zwecken
dienen
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
,
products
containing
no
tobacco
and
used
exclusively
for
medical
purposes
shall
not
be
treated
as
manufactured
tobacco
.
ALKOHOLISCHE
GETRÄNKE
,
TABAKWAREN
UND
DROGEN
[EU]
ALCOHOLIC
BEVERAGES
,
TOBACCO
AND
NARCOTICS
Als
Hersteller
gilt
jede
in
der
Union
niedergelassene
natürliche
oder
juristische
Person
,
die
Tabak
zu
für
den
Kleinverkauf
bestimmten
Tabakwaren
verarbeitet
. [EU]
A
natural
or
legal
person
established
in
the
Union
who
converts
tobacco
into
manufactured
products
prepared
for
retail
sale
shall
be
deemed
to
be
a
manufacturer
.
Als
'verbrauchsteuerpflichtige
Waren'
gelten
Energieerzeugnisse
,
Alkohol
und
alkoholische
Getränke
sowie
Tabakwaren
,
jeweils
im
Sinne
der
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
,
nicht
jedoch
Gas
,
das
über
ein
Erdgasnetz
im
Gebiet
der
Gemeinschaft
oder
jedes
an
ein
solches
Netz
angeschlossene
Netz
geliefert
wird
." [EU]
"Products
subject
to
excise
duty"
shall
mean
energy
products
,
alcohol
and
alcoholic
beverages
and
manufactured
tobacco
,
as
defined
by
current
Community
legislation
,
but
not
gas
supplied
through
a
natural
gas
system
situated
within
the
territory
of
the
Community
or
any
network
connected
to
such
a
system
.';
Als
"verbrauchsteuerpflichtige
Waren"
gelten
Energieerzeugnisse
,
Alkohol
und
alkoholische
Getränke
sowie
Tabakwaren
,
jeweils
im
Sinne
der
geltenden
Gemeinschaftsvorschriften
,
nicht
jedoch
über
das
Erdgasverteilungsnetz
geliefertes
Gas
sowie
Elektrizität
. [EU]
'Products
subject
to
excise
duty'
shall
mean
energy
products
,
alcohol
and
alcoholic
beverages
and
manufactured
tobacco
,
as
defined
by
current
Community
legislation
,
but
not
gas
supplied
through
the
natural
gas
distribution
system
or
electricity
.
Angesichts
der
Notwendigkeit
,
ein
hohes
Gesundheitsschutzniveau
für
die
Bürger
der
Gemeinschaft
zu
fördern
,
ist
es
zweckmäßig
,
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben
,
geringere
Höchstmengen
für
die
Befreiung
von
Tabakwaren
anzuwenden
. [EU]
Given
the
need
to
promote
a
high
level
of
human
health
protection
for
Community
citizens
,
it
is
appropriate
to
allow
Member
States
to
apply
reduced
quantitative
limits
for
the
exemption
of
tobacco
products
.
Anzugeben
ist
das
Gewicht
der
verbrauchsteuerpflichtigen
Waren
ohne
Verpackung
(
bei
Alkohol
und
alkoholhaltigen
Getränken
,
Energieerzeugnissen
und
Tabakwaren
,
ausgenommen
Zigaretten
). [EU]
Provide
the
weight
of
the
excise
goods
without
packaging
(for
alcohol
and
alcoholic
beverages
,
energy
products
and
for
all
tobacco
products
except
cigarettes
)
Audiovisuelle
kommerzielle
Kommunikation
für
Zigaretten
und
Tabakwaren
sollte
ganz
verboten
werden
,
einschließlich
indirekter
Formen
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
,
die
zwar
nicht
direkt
das
Tabakerzeugnis
erwähnen
,
aber
das
Verbot
der
audiovisuellen
kommerziellen
Kommunikation
für
Zigaretten
und
Tabakwaren
durch
Benutzung
von
Markennamen
,
Symbolen
oder
anderen
Kennzeichen
von
Tabakerzeugnissen
oder
von
Unternehmen
,
die
bekanntermaßen
oder
hauptsächlich
solche
Erzeugnisse
herstellen
bzw
.
verkaufen
,
zu
umgehen
suchen
. [EU]
It
is
necessary
to
prohibit
all
audiovisual
commercial
communication
promoting
cigarettes
and
other
tobacco
products
including
indirect
forms
of
audiovisual
commercial
communication
which
,
whilst
not
directly
mentioning
the
tobacco
product
,
seek
to
circumvent
the
ban
on
audiovisual
commercial
communication
for
cigarettes
and
other
tobacco
products
by
using
brand
names
,
symbols
or
other
distinctive
features
of
tobacco
products
or
of
undertakings
whose
known
or
main
activities
include
the
production
or
sale
of
such
products
.
Befreiungen
von
der
Umsatzsteuer
und
Verbrauchssteuern
auf
Tabakwaren
und
alkoholische
Getränke
werden
Reisenden
unter
17
Jahren
beim
Überschreiten
der
Trennungslinie
nicht
gewährt
.TITEL
IV
[EU]
Exemptions
from
turnover
tax
and
excise
duty
on
tobacco
products
and
alcoholic
beverages
shall
not
be
granted
to
persons
crossing
the
line
under
17
years
of
age
.
Bezüglich
anderer
Tabakwaren
als
Zigaretten
soll
eine
harmonisierte
steuerliche
Belastung
festgelegt
werden
. [EU]
As
regards
products
other
than
cigarettes
, a
harmonised
incidence
of
tax
should
be
established
for
all
products
belonging
to
the
same
group
of
manufactured
tobacco
.
Bruttomehrwert
zu
konstanten
Preisen
von
1995
der
Herstellung
von
Nahrungsmitteln
und
Getränken
(
NACE
15
)
sowie
Tabakwaren
(
NACE
16
) (
Quelle:
volkswirtschaftliche
Gesamtrechnung
). [EU]
Gross
value
added
at
constant
1995
prices
in
manufacture
of
food
products
and
beverages
(NACE
15
)
and
tobacco
products
(NACE
16
) (source:
National
Accounts
)
CO2-Emissionen
aus
der
Verbrennung
fossiler
Brennstoffe
bei
der
Herstellung
von
Nahrungsmitteln
,
Getränken
und
Tabakwaren
,
einschließlich
der
Verbrennung
zur
Strom-
und
Wärmeerzeugung
(
IPCC-Quellenkategorie
1A2e
). [EU]
Emissions
from
combustion
of
fossil
fuels
in
manufacture
of
food
products
and
beverages
and
tobacco
products
including
combustion
for
the
generation
of
electricity
and
heat
(IPCC
source
category
1A2e
)
Da
die
meisten
Mitgliedstaaten
bestimmte
Tabakwaren
je
nach
Verwendungszweck
von
der
Verbrauchsteuer
befreien
bzw
.
die
Verbrauchsteuern
dafür
erstatten
,
ist
in
dieser
Richtlinie
die
Freistellung
bzw
.
Erstattung
für
bestimmte
Verwendungszwecke
zu
regeln
. [EU]
A
majority
of
Member
States
grant
exemptions
from
excise
duty
or
make
refunds
of
excise
duty
in
respect
of
certain
types
of
manufactured
tobacco
depending
on
the
use
which
is
made
of
them
,
and
the
exemptions
or
refunds
for
particular
uses
need
to
be
specified
in
this
Directive
.
Der
Begriff
des
Herstellers
ist
dahingehend
zu
präzisieren
,
dass
darunter
jede
natürliche
oder
juristische
Person
zu
verstehen
ist
,
die
tatsächlich
Tabakwaren
herstellt
und
für
jeden
Mitgliedstaat
,
in
dem
diese
Erzeugnisse
in
Verkehr
gebracht
werden
sollen
,
den
Kleinverkaufshöchstpreis
festsetzt
. [EU]
A
manufacturer
needs
to
be
defined
as
a
natural
or
legal
person
who
actually
prepares
tobacco
products
and
sets
the
maximum
retail
selling
price
for
each
of
the
Member
States
for
which
the
products
in
question
are
to
be
released
for
consumption
.
Der
Bericht
stützt
sich
insbesondere
auf
die
von
den
Mitgliedstaaten
übermittelten
Angaben
zur
Gesamtheit
der
in
jedem
vorangegangenen
Kalenderjahr
in
den
steuerrechtlich
freien
Verkehr
übergeführten
Tabakwaren
. [EU]
That
report
is
to
be
based
in
particular
on
the
information
provided
by
the
Member
States
relating
to
all
releases
for
consumption
of
manufactured
tobacco
made
in
each
preceding
calendar
year
.
Deutsch:"Erzeugnis
zur
Herstellung
von
Tabakwaren
"
[EU]
In
German:'Erzeugnis
zur
Herstellung
von
Tabakwaren
'
Die
Befreiung
kann
bei
einem
Reisenden
auf
jede
Kombination
von
Tabakwaren
angewandt
werden
,
sofern
die
ausgeschöpften
prozentualen
Anteile
der
Einzelbefreiungen
insgesamt
100
%
nicht
übersteigen
. [EU]
In
the
case
of
any
one
traveller
,
the
exemption
may
be
applied
to
any
combination
of
tobacco
products
,
provided
that
the
aggregate
of
the
percentages
used
up
from
the
individual
allowances
does
not
exceed
100
%.
Die
Erfordernisse
des
freien
Wettbewerbs
bedingen
eine
freie
Preisbildung
für
alle
Gruppen
von
Tabakwaren
. [EU]
The
imperative
needs
of
competition
imply
a
system
of
freely
formed
prices
for
all
groups
of
manufactured
tobacco
.
Die
Harmonisierung
der
Strukturen
der
Verbrauchsteuern
muss
insbesondere
dazu
führen
,
dass
der
Wettbewerb
zwischen
den
einer
gleichen
Gruppe
angehörenden
Kategorien
von
Tabakwaren
durch
die
Folgen
der
Besteuerung
nicht
verfälscht
wird
und
dass
es
zur
Öffnung
der
nationalen
Märkte
der
Mitgliedstaaten
kommt
. [EU]
As
far
as
excise
duties
are
concerned
,
harmonisation
of
structures
must
,
in
particular
,
result
in
competition
in
the
different
categories
of
manufactured
tobacco
belonging
to
the
same
group
not
being
distorted
by
the
effects
of
the
charging
of
the
tax
and
,
consequently
,
in
the
opening
of
the
national
markets
of
the
Member
States
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tabakwaren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners