A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for Stresstest
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
2008
unterzog
die
Norges
Bank
die
sechs
größten
norwegischen
Banken
einem
makroökonomischen
Stresstest
. [EU]
In
2008
,
Norges
Bank
carried
out
a
macroeconomic
stress
test
for
the
six
largest
Norwegian
banks
.
Angesichts
der
Verschiebung
der
EU-weiten
Banken
stresstest
s
auf
2013
,
die
unter
der
Schirmherrschaft
der
Europäischen
Bankaufsichtsbehörde
durchgeführt
werden
,
ist
es
zweckmäßig
,
den
nächsten
Stresstest
der
inländischen
irischen
Banken
auf
2013
zu
verschieben
. [EU]
In
light
of
the
postponement
of
the
EU-wide
stress
test
exercise
carried
out
under
the
auspices
of
the
European
Banking
Authority
to
2013
,
it
is
considered
appropriate
that
the
next
stress
test
of
the
domestically-owned
Irish
banks
be
postponed
to
2013
.
Bei
strukturierten
Kreditprodukten
besteht
eine
(
die
von
LBBW
gewählte
)
Möglichkeit
darin
,
die
Annahmen
zu
den
Ausfallwahrscheinlichkeiten
,
Korrelationen
und
Kreditausfällen
für
die
zugrunde
liegenden
Vermögenswerte
einem
Stresstest
zu
unterziehen
. [EU]
In
the
case
of
structured
credit
products
one
possibility
(the
one
selected
by
LBBW
)
consists
of
subjecting
the
assumptions
regarding
the
counterparty
risk
,
correlations
und
loan
losses
for
the
underlying
assets
to
a
stress
test
.
Da
aus
dem
Stresstest
hervorging
,
dass
die
Sparkasse
in
ihren
Ergebnissen
über
den
aufsichtsrechtlichen
Kapitalquoten
liegen
wird
,
erfüllt
sie
folglich
auch
die
Voraussetzungen
unter
Randnummer
13
der
Umstrukturierungsmitteilung
. [EU]
As
the
stress
scenario
demonstrates
that
Sparkasse
KölnBonn
will
exceed
its
regulatory
capital
requirements
,
the
Bank
can
be
regarded
as
meeting
the
requirements
of
paragraph
13
of
the
Restructuring
Communication
.
das
Kreditinstitut
führt
im
Rahmen
eines
strengen
Stresstest
‐
;Programms
häufig
Tests
durch
,
deren
Ergebnisse
vom
höheren
Management
geprüft
und
in
den
von
ihm
festgelegten
Grundsätzen
und
Grenzwerten
berücksichtigt
werden
[EU]
the
credit
institution
frequently
conducts
a
rigorous
programme
of
stress
testing
and
the
results
of
these
tests
are
reviewed
by
senior
management
and
reflected
in
the
policies
and
limits
it
sets
Der
Stresstest
-Horizont
beträgt
einen
Monat
. [EU]
The
stress
test
horizon
is
one
month
.
Der
Stresstest
ist
dabei
hilfreich
,
denn
er
lässt
den
Schluss
zu
,
dass
der
Umstrukturierungsplan
dazu
führen
muss
, i)
die
Abhängigkeit
der
Finanzierung
von
Dexia
von
den
Finanzmärkten
zu
verringern
und
ii
)
die
durchschnittliche
Laufzeit
ihrer
Finanzierung
zu
erhöhen
,
um
dadurch
die
Anfälligkeit
von
Dexia
bei
einem
Anstieg
der
Finanzierungskosten
zu
verringern
. [EU]
The
stress
test
on
this
last
element
is
useful
,
as
it
allows
the
conclusion
to
be
drawn
that
it
is
important
that
the
restructuring
plan
(i)
reduces
Dexia's
dependence
on
market-based
financing
and
(ii)
lengthens
the
average
maturity
of
its
funding
,
with
a
view
to
reducing
Dexia's
sensitivity
to
an
increase
in
the
cost
of
funding
.
Der
zweite
Stresstest
,
mit
dem
die
Widerstandsfähigkeit
Dexias
bei
einem
Anstieg
ihrer
Finanzierungskosten
getestet
werden
sollte
,
zeigt
,
dass
ein
zusätzlicher
Anstieg
der
Finanzierungskosten
um
100
Basispunkte
und
200
Basispunkte
während
eines
Zeitraums
von
3
Monaten
zu
einem
Rückgang
des
Gewinns
vor
Steuern
um
und
[...]
Mio
.
EUR
führen
würde
. [EU]
As
regards
the
second
stress
test
,
designed
to
test
Dexia's
resilience
to
an
increase
in
the
cost
of
its
market-based
funding
,
it
appears
that
an
additional
rise
of
100
basis
points
and
of
200
basis
points
in
the
cost
of
funding
over
a
period
of
3
months
would
lead
to
a
reduction
in
its
pre-tax
profit
of
EUR
[...]
million
and
EUR
[...]
million
respectively
.
Des
Weiteren
zeigt
die
beim
Stresstest
verwendete
Sensibilitätsanalyse
,
dass
eine
deutliche
Veränderung
des
wirtschaftlichen
Umfelds
die
Rentabilität
der
Bank
nicht
gefährden
dürfte
. [EU]
Moreover
,
the
sensitivity
analysis
used
in
the
stress
testing
shows
that
a
significantly
changing
economic
environment
should
not
endanger
the
bank's
viability
.
Die
Bank
muss
insbesondere
ihre
solide
Finanzkraft
nachweisen
und
sich
,
soweit
erforderlich
,
einem
Liquiditäts-
Stresstest
unterziehen
. [EU]
In
particular
the
bank
will
have
to
demonstrate
the
solidity
of
its
funding
capacity
and
,
where
necessary
,
to
undergo
a
liquidity
stress
test
[18].
Die
Kommission
bestätigt
,
dass
die
Annahmen
für
die
Finanzierungskosten
vor
dem
Stresstest
angesichts
der
Erfahrungen
von
Dexia
im
Jahr
2009
vorsichtig
sind
. [EU]
The
Commission
confirms
that
the
projected
assumptions
of
the
cost
of
funding
before
stress
simulation
are
conservative
in
view
of
Dexia's
experience
in
2009
.
Die
Kommission
gelangt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
Dexia
diesen
dritten
Stresstest
bestanden
hat
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
concludes
that
Dexia
passes
this
third
stress
test
.
Diese
Berichte
geben
zumindest
Aufschluss
über
die
Risikoprofile
je
Klasse
,
die
Wanderungsbewegungen
zwischen
den
Klassen
,
die
Schätzungen
der
einschlägigen
Parameter
je
Klasse
und
den
Vergleich
der
realisierten
Ausfallquoten
und
,
soweit
eigene
Schätzungen
verwendet
werden
,
der
realisierten
LGD
und
der
realisierten
Umrechnungsfaktoren
mit
den
Erwartungen
und
Stresstest
-Ergebnissen
. [EU]
Reporting
shall
include
at
least
risk
profile
by
grade
,
migration
across
grades
,
estimation
of
the
relevant
parameters
per
grade
,
and
comparison
of
realised
default
rates
,
and
to
the
extent
that
own
estimates
are
used
of
realised
LGDs
and
realised
conversion
factors
against
expectations
and
stress-test
results
.
Dieser
Liquiditäts-
Stresstest
wurde
sowohl
von
Dexia
als
auch
von
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
(
die
Commission
bancaire
,
financière
et
des
assurances
,
nachstehend
"CBFA"
genannt
)
durchgeführt
. [EU]
This
liquidity
stress
test
was
undertaken
both
by
Dexia
and
by
its
supervisory
authority
(the
Banking
,
Finance
and
Insurance
Commission
,
'CBFA'
).
Die
Tatsache
,
dass
ein
Stresstest
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
bestanden
wird
,
ist
jedoch
keine
Garantie
dafür
,
dass
dies
auch
in
Zukunft
so
sein
wird
. [EU]
However
,
passing
a
liquidity
stress
test
at
a
given
moment
is
no
guarantee
that
it
will
be
passed
in
the
future
.
Die
zuständigen
Behörden
prüfen
gemäß
Artikel
136
Absatz
2
der
Richtlinie
2006/48/EG
auf
der
Grundlage
der
Stresstest
-Ergebnisse
die
Notwendigkeit
einer
zusätzlichen
Eigenkapitalanforderung
für
das
Korrelationshandelsportfolio
. [EU]
Based
on
those
stress
testing
results
,
the
competent
authorities
shall
consider
a
supplemental
capital
charge
against
the
correlation
trading
portfolio
as
set
out
in
Article
136
(2)
of
Directive
2006/48/EC
.
Ein
Kreditinstitut
bewertet
die
in
den
Stresstest
-Szenarios
erfolgenden
Wanderungsbewegungen
zwischen
seinen
Ratings
. [EU]
A
credit
institution
shall
assess
migration
in
its
ratings
under
the
stress
test
scenarios
.
Ein
Kreditinstitut
verfügt
über
fundierte
Stresstest
-Verfahren
zur
Beurteilung
der
Angemessenheit
seiner
Eigenkapitalausstattung
. [EU]
A
credit
institution
shall
have
in
place
sound
stress
testing
processes
for
use
in
the
assessment
of
its
capital
adequacy
.
Ein
Kreditinstitut
verfügt
über
solide
Stresstest
-Verfahren
,
um
die
Angemessenheit
der
Eigenkapitalausstattung
in
Bezug
auf
das
CCR
derGegenpartei
zu
bewerten
. [EU]
A
credit
institution
shall
have
in
place
sound
stress
testing
processes
for
use
in
the
assessment
of
capital
adequacy
for
CCR
.
Ein
rigoroses
und
umfassendes
Stresstest
-Programm
wird
durchgeführt
. [EU]
A
rigorous
and
comprehensive
stress-testing
programme
shall
be
in
place
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stresstest":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners