A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for Stakeholdern
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Kommission
ernennt
hiermit
die
folgenden
Personen
zu
Mitgliedern
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
:
[EU]
The
Commission
herewith
appoints
the
following
persons
as
members
of
the
stakeholder
dialogue
group:
Die
Kommission
kann
die
Gruppe
zu
allen
Fragen
konsultieren
,
die
sich
auf
die
allgemeine
Verbesserung
der
Anhörung
von
Stakeholdern
in
den
Bereichen
öffentliche
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
beziehen
. [EU]
The
Commission
may
consult
the
group
on
any
matter
relating
to
the
general
improvement
of
the
stakeholder
consultation
process
in
the
areas
of
public
health
and
consumer
protection
.
Die
Kommission
muss
möglicherweise
auf
das
Fachwissen
von
Spezialisten
im
Rahmen
eines
Beratungsgremiums
zurückgreifen
,
um
den
Prozess
der
Anhörung
von
Stakeholdern
in
den
Bereichen
öffentliche
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
zu
verbessern
. [EU]
With
a
view
to
advising
the
Commission
on
improving
the
stakeholder
consultation
process
in
the
areas
of
public
health
and
consumer
protection
,
the
Commission
may
need
to
call
upon
the
expertise
of
specialists
in
an
advisory
body
.
Die
Mitglieder
müssen
den
Vorsitzenden
im
Voraus
über
jede
relevante
und
wesentliche
Vertretung
nach
außen
in
Kenntnis
setzen
,
die
die
Zuständigkeiten
und
Aufgaben
des
T2S-Vorstands
betrifft
,
wie
zum
Beispiel
Vorträge
im
Rahmen
von
T2S-Tagungen
oder
Besprechungen
mit
T2S-
Stakeholdern
,
und
sie
müssen
dem
T2S-Vorstand
innerhalb
von
fünf
Arbeitstagen
nach
dem
Anlass
eine
schriftliche
Zusammenfassung
vorlegen
. [EU]
Members
must
inform
the
Chairperson
in
advance
of
undertaking
any
relevant
and
substantial
external
representation
in
relation
to
the
T2S
Board's
responsibilities
and
tasks
,
such
as
speaking
on
T2S
at
conferences
or
meetings
with
T2S
stakeholders
,
and
must
provide
the
T2S
Board
with
a
written
summary
within
five
working
days
following
the
event
.
Die
Mitglieder
müssen
deshalb
a)
Situationen
vermeiden
,
in
denen
Interessenkonflikte
bestehen
oder
zu
bestehen
scheinen
, b)
im
Umgang
mit
öffentlichen
Stellen
,
Zentralbanken
,
Vertretern
der
Industrie
und
anderen
externen
Stakeholdern
,
die
an
der
Gestaltung
,
der
Entwicklung
und
dem
Betrieb
von
T2S
beteiligt
sind
,
ausschließlich
in
ihrer
Eigenschaft
als
Vertreter
des
Eurosystems
und
von
T2S
handeln
und
c)
die
Objektivität
,
die
Neutralität
und
den
fairen
Wettbewerb
zwischen
potenziellen
Lieferanten
sicherstellen
,
die
ein
Interesse
am
T2S-Programm
haben
. [EU]
Members
therefore
need
to:
(a)
avoid
situations
where
conflicts
of
interest
exist
or
appear
to
exist
; (b)
act
only
in
their
capacity
as
Eurosystem
and
T2S
representatives
in
their
dealings
with
public
authorities
,
central
banks
,
representatives
of
industry
and
other
external
stakeholders
involved
in
the
design
,
development
and
operation
of
T2S
;
and
(c)
ensure
objectivity
,
neutrality
and
fair
competition
between
potential
suppliers
with
an
interest
in
the
T2S
Programme
.
Dieser
Beschluss
sollte
Vorschriften
für
die
Weitergabe
von
Informationen
durch
Mitglieder
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
enthalten
. [EU]
Rules
on
the
disclosure
of
information
by
members
of
the
stakeholder
dialogue
group
should
be
provided
for
in
this
Decision
.
Die
T2S-Beratergruppe
ist
ein
Forum
für
die
Kommunikation
und
Interaktion
zwischen
dem
Eurosystem
und
externen
T2S-
Stakeholdern
. [EU]
The
T2S
Advisory
Group
is
a
forum
for
communication
and
interaction
between
the
Eurosystem
and
external
T2S
stakeholders
.
die
vom
Eurosystem
und
externen
Stakeholdern
zu
unterzeichnenden
Verträge
[EU]
any
contract
to
be
signed
between
the
Eurosystem
and
external
stakeholders
Durchführung
der
Kommissionsinitiative
für
die
Gesundheit
von
Jugendlichen:
Unterstützung
für
die
Zusammenarbeit
von
MS
und
Stakeholdern
sowie
für
die
Vernetzung
. [EU]
Implementation
of
the
Commission
youth
health
initiative:
provide
support
for
Member
States
and
stakeholder
cooperation
as
well
as
for
networking
.
eine
geeignete
Lenkungsstruktur
,
geeignete
Managementprozesse
,
angemessene
finanzielle
Mittel
,
Humanressourcen
und
Verwaltung
sowie
gute
Arbeitsbeziehungen
zu
den
betreffenden
Partnern
und
Stakeholdern
garantieren
[EU]
guarantee
an
appropriate
governing
structure
,
management
processes
,
human
and
financial
resources
and
administration
,
and
good
working
relationships
with
relevant
partners
and
stakeholders
einen
systematischen
Ansatz
für
die
Überwachung
und
Bewertung
der
nationalen
Rechtsvorschriften
zur
Umsetzung
der
Binnenmarktvorschriften
zu
entwickeln
mit
dem
Ziel
,
etwaige
Unstimmigkeiten
in
der
Anwendung
aufzudecken
,
unter
anderem
durch
Konsultationen
mit
den
Stakeholdern
,
Feedback
im
Rahmen
der
bestehenden
Problemlösungsmechanismen
usw
. [EU]
develop
a
systematic
approach
for
monitoring
and
evaluating
national
legislation
implementing
single
market
rules
to
identify
any
inconsistencies
in
its
application
,
including
through
consultation
with
stakeholders
,
feedback
from
the
existing
problem-solving
mechanisms
,
etc
.
Erörterung
etwaiger
unausgewogener
Vertretung
von
Stakeholdern
und
Beratung
der
Kommission
über
mögliche
Konsultationsverfahren
,
die
den
Gegebenheiten
der
Stakeholder
Rechnung
tragen
und
auf
diese
abgestimmt
sind
[EU]
Discuss
the
issue
of
stakeholder
asymmetries
and
advise
the
Commission
on
possible
methods
for
consultation
which
respect
and
adapt
to
the
context
of
the
stakeholders
Es
wird
ein
systematischer
Konsultationsprozess
mit
den
Stakeholdern
eingeführt
,
in
dessen
Rahmen
erörtert
wird
,
wie
(
und
ob
)
der
jeweils
analysierte
Komplex
von
Binnenmarktvorschriften
umgesetzt
wird
und
wie
sich
dies
für
Unternehmen
und
Bürger
auswirkt
. [EU]
Systematic
process
of
consultations
with
stakeholders
is
being
developed
,
to
discuss
how
(and
if
)
the
selected
packages
of
inter-related
single
market
rules
are
implemented
and
their
impact
on
businesses
and
citizens
.
Folglich
sollte
eine
gemeinschaftliche
Finanzhilfe
für
die
Umsetzung
von
Maßnahmen
für
eine
verbesserte
Kommunikation
mit
Verbrauchern
und
Stakeholdern
im
Bereich
Tiergesundheit
und
Tierschutz
in
dem
in
der
Mitteilung
über
eine
neue
Tiergesundheitsstrategie
dargestellten
Rahmen
gewährt
werden
. [EU]
A
Community
financial
contribution
should
therefore
be
granted
for
the
implementation
of
measures
aimed
at
improving
communication
towards
consumers
and
stakeholders
in
the
field
of
animal
health
and
animal
welfare
in
the
framework
of
the
Communication
on
a
new
animal
health
strategy
.
Gemäß
Artikel
3
Absatz
4
des
Beschlusses
2007/602/EG
setzt
die
Kommission
hiermit
das
Mandat
folgender
Mitglieder
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
auf
vier
Jahre
fest
;
es
beginnt
am
29
.
November
2007
und
endet
am
29
.
November
2011:
[EU]
In
accordance
with
Article
3(4)
of
Decision
2007/602/EC
,
the
Commission
herewith
fixes
at
four
years
the
mandate
of
the
following
members
of
the
stakeholder
dialogue
group
starting
from
29
November
2007
until
29
November
2011:
gestützt
auf
den
Beschluss
2007/602/EG
der
Kommission
vom
5.
September
2007
zur
Einsetzung
der
Gruppe
für
den
Dialog
mit
den
Stakeholdern
in
den
Bereichen
öffentliche
Gesundheit
und
Verbraucherschutz
,
insbesondere
auf
Artikel
3
Absatz
1 [EU]
Having
regard
to
Commission
Decision
2007/602/EC
of
5
September
2007
setting
up
the
stakeholder
dialogue
group
in
the
areas
of
public
health
and
consumer
protection
[1],
and
in
particular
Article
3
thereof
In
der
Mitteilung
der
Kommission
an
das
Europäische
Parlament
,
den
Rat
,
den
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
sowie
den
Ausschuss
der
Regionen
über
eine
neue
Tiergesundheitsstrategie
für
die
Europäische
Union
(
2007-2013
) -
"Vorbeugung
ist
die
beste
Medizin"
(
"Mitteilung
über
eine
neue
Tiergesundheitsstrategie"
)
wird
die
Verpflichtung
der
Kommission
festgehalten
,
die
Kommunikation
mit
den
Stakeholdern
und
Verbrauchern
zu
verbessern
. [EU]
The
Communication
from
the
Commission
to
the
Council
,
the
European
Parliament
,
the
Economic
and
Social
Committee
and
the
Committee
of
the
Regions
on
a
new
Animal
Health
Strategy
for
the
European
Union
(2007-2013)
where
'Prevention
is
better
than
cure'
[4] ('the
Communication
on
a
new
animal
health
strategy'
)
provides
that
the
Commission
is
committed
to
improve
communication
towards
consumers
and
stakeholders
.
Kommunikation
mit
den
Stakeholdern
[EU]
Communication
with
stakeholders
Konsultation
von
Stakeholdern
und/oder
der
Öffentlichkeit
,
begrenzter
Arbeitsaufwand
für
die
Auswertung
des
Feedbacks
[EU]
Stakeholder
and/or
public
consultation
with
limited
feedback
examination
workload
lokale
Informationsquellen
zu
ermitteln
und
die
Einbindung
lokaler
Stakeholder
in
den
Marktüberwachungsprozess
zu
fördern
, z. B.
durch
Konsultationen
auf
lokaler
Ebene
oder
durch
Zusammenkünfte
von
Kommissionsvertretern
mit
wichtigen
lokalen
Stakeholdern
[EU]
identify
local
sources
of
information
and
facilitate
the
engagement
of
local
stakeholders
in
market
monitoring
process
; e.g.
by
organising
local
consultations
or
meetings
between
the
Commission
and
key
local
stakeholders
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stakeholdern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners