A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
354 results for Rende
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
einzig
Stö
rende
war
meine
Schwiegermutter
.
The
only
fly
in
the
ointment
was
my
mother-in-law
.
1990
sind
die
Deutsche
Bücherei
Leipzig
,
die
Deutsche
Bibliothek
Frankfurt
am
Main
und
das
zu
dieser
gehö
rende
Deutsche
Musikarchiv
Berlin
in
der
DDB
aufgegangen
. [G]
In
1990
,
the
Deutsche
Bücherei
in
Leipzig
,
the
Deutsche
Bibliothek
in
Frankfurt
am
Main
and
the
Deutsches
Musikarchiv
in
Berlin
,
which
was
affiliated
to
the
Frankfurt
library
,
were
amalgamated
.
Auch
im
dritten
Jahr
seiner
Intendanz
,
in
dem
sich
normalerweise
ein
treues
Publikum
eingestellt
hat
,
führt
der
Kampf
um
Zuschauer
,
die
verstö
rende
,
politische
und
deutungsoffene
Inszenierungen
mit
Neugier
besuchen
,
nur
über
eine
hohe
Anzahl
außergewöhnlicher
künstlerischer
Anstrengungen
. [G]
Even
in
his
third
year
at
the
Kammerspiele
,
by
which
time
a
loyal
public
has
normally
formed
itself
,
the
struggle
to
create
an
audience
curious
to
attend
disturbing
,
politically
charged
and
interpretatively
open
productions
continues
to
demand
great
artistic
effort
.
Über
das
im
Programm
zu
hö
rende
Stück
sagt
er:
Die
Sinfonietta
for
Strings
ist
eben
genau
das:
eine
kleine
,
aber
hochgradig
organisierte
Sinfonie
in
drei
Sätzen
. [G]
About
the
piece
in
our
programme
,
Wills
has
said:
The
Sinfonietta
for
Strings
is
just
that:
a
small
but
highly
organised
symphony
in
three
movements
.
Über
das
im
Programm
zu
hö
rende
Stück
sagt
er:
[G]
About
the
piece
in
our
programme
,
Wills
has
said:
Besonders
Gottscheber
füllt
seine
Karikaturen
bis
zum
Rand
mit
Details
und
Zierflächen
auf
,
was
seinen
Zeichnungen
eine
unruhige
und
verstö
rende
Aura
verleiht
. [G]
Gottscheber
,
in
particular
,
fills
his
cartoons
to
the
brim
with
details
and
cross-hatching
,
which
imbues
his
work
with
an
uneasy
and
disturbing
aura
.
Der
Fotograf
hat
den
Objekten
Glanzlichter
aufgesetzt
,
stö
rende
Elemente
überpinselt
,
Kantenlinien
verschärft
. [G]
The
photographer
highlighted
them
,
painted
out
distracting
elements
,
and
sharpened
the
edges
.
Der
Tisch
"Pallas"
und
die
Beistelltischserie
"Mono"
aus
abgekanteten
Stahl
zeigen
unübersehbar
ihren
Entstehungsprozess
nach
gefalteten
Papiermodellen
-
das
von
Grcic
beschworene
selbsterklä
rende
Prinzip
auf
die
Spitze
getrieben
. [G]
His
"Pallas"
table
and
"Mono"
side
table
series
made
of
folded
steel
unmistakably
evolved
out
of
folded
paper
models:
the
self-explanatory
principle
Grcic
swears
by
is
carried
here
to
an
extreme
.
Die
Fans
hingegen
,
die
sich
in
nicht
geringer
Anzahl
aus
Zuschauern
rekrutieren
,
die
Oper
als
Neuland
begreifen
,
argumentieren
vor
allem
mit
dem
hohen
Unterhaltungswert
der
Inszenierungen
,
ihrer
(
zum
Teil
verstö
rende
)
Bildervielfalt
. [G]
The
fans
,
on
the
other
hand
,
who
are
recruited
to
no
small
degree
from
spectators
for
whom
opera
is
terra
incognito
,
invoke
particularly
the
high
entertainment
value
of
the
productions
,
their
(in
part
unsettling
)
manifold
of
images
.
Einzigartig
ist
das
zum
Deutschen
Tanzarchiv
Köln
gehö
rende
Museum
des
Tanzes
. [G]
The
German
Dance
Archive
Cologne
also
runs
a
unique
museum
of
dance
.
Gerade
der
letztgenannte
,
nicht
nur
in
seiner
intensiven
Farbigkeit
betö
rende
,
sondern
auch
durch
den
Sinn
für
Komik
und
bisweilen
fast
surreale
Detailbeobachtungen
bestechende
Film
verdeutlicht
,
dass
jede
Wahrnehmung
immer
schon
ein
Übersetzungsakt
ist
. [G]
Particularly
the
latter
,
with
the
intense
colours
,
beguiling
sense
of
humour
and
at
times
almost
surreal
details
of
this
captivating
film
,
illustrates
the
fact
that
all
perception
is
an
act
of
translation
.
Im
Unterschied
zum
Ohio
Magazin
enthält
Liegen
lassen
jedoch
erklä
rende
und
kontextualisiende
Wortbeiträge
. [G]
Im
contrast
to
Ohio
magazine
,
however
,
Liegen
lassen
contains
some
explanatory
or
contextualising
texts
.
Zerstö
rende
Wirkung
[G]
Destructive
impact
100
potenziell
stö
rende
Proben
[EU]
100
potentially
interfering
samples
200
klinische
Proben
50
potenziell
stö
rende
Proben
[EU]
200
clinical
samples
50
potentially
interfering
samples
(2)
Artikel
1
des
Beschlusses
EZB/2008/28
vom
15
.
Dezember
2008
zur
Bestimmung
der
Maßnahmen
,
die
zur
Einzahlung
des
Kapitals
der
Europäischen
Zentralbank
durch
die
nicht
teilnehmenden
nationalen
Zentralbanken
erforderlich
sind
sieht
vor
,
dass
nicht
dem
Euro-Währungsgebiet
angehö
rende
NZBen
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2009
7 %
ihres
gezeichneten
Anteils
am
Kapital
der
EZB
einzahlen
müssen
. [EU]
Article
1
of
Decision
ECB/2008/28
of
15
December
2008
laying
down
the
measures
necessary
for
the
paying-up
of
the
European
Central
Bank's
capital
by
the
non-participating
national
central
banks
[1]
provides
that
non-euro
area
NCBs
must
pay
up
7 %
of
their
subscription
to
the
ECB's
capital
with
effect
from
1
January
2009
.
2.
bis
16
.
November
2007
rechtliche
,
verwaltungstechnische
oder
sonstige
zweckmäßige
Maßnahmen
ergreifen
,
um
sicherzustellen
,
dass
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehö
rende
Kinofilme
systematisch
erfasst
,
katalogisiert
,
erhalten
,
restauriert
und
-
in
allen
Fällen
unter
Wahrung
des
Urheberrechts
und
der
verwandten
Schutzrechte
-
für
den
Bildungs-
,
Kultur-
und
Forschungsbereich
oder
sonstige
ähnliche
nicht
kommerzielle
Zwecke
zugänglich
gemacht
werden
[EU]
adopting
,
by
16
November
200716
November
2007
,
legislative
,
administrative
or
other
appropriate
measures
to
ensure
that
cinematographic
works
forming
part
of
their
audiovisual
heritage
are
systematically
collected
,
catalogued
,
preserved
,
restored
and
made
accessible
for
educational
,
cultural
,
research
or
other
non-commercial
uses
of
a
similar
nature
,
in
all
cases
in
compliance
with
copyright
and
related
rights
50000
dieser
Unternehmen
haben
ein
oder
mehr
dem
Konzern
angehö
rende
Unternehmen
im
Ausland
,
von
denen
47000
(
95
%)
KMU
sind
. [EU]
50000
of
these
enterprises
have
one
or
more
companies
belonging
to
the
group
abroad
,
of
which
47000
(95 %)
are
SMEs
.
50
potenziell
stö
rende
Proben
,
darunter
auch
Proben
mit
unbestimmten
Befunden
aus
anderen
Bestätigungstests
[EU]
50
potentially
interfering
samples
including
samples
with
indeterminate
results
in
other
confirmatory
assays
50
potenziell
stö
rende
Proben
,
darunter
auch
Proben
mit
unbestimmten
Befunden
aus
anderen
Bestätigungstests
[EU]
50
potentially
interfering
samples
including
samples
with
indeterminate
results
in
other
supplementary
assays
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners