A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rechtssprache
Rechtssprechung
Rechtsspruch
Rechtsstaat
Rechtsstaatlichkeit
Rechtsstaatsprinzip
Rechtsstandpunkt
Rechtsstatus
Rechtsstellung
Search for:
ä
ö
ü
ß
400 results for
Rechtsstaatlichkeit
Word division: Rechts·staat·lich·keit
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abteilung
Rechtsstaatlichkeit
. [EU]
Rule
of
Law
Section
.
Achtung
der
demokratischen
Grundsätze
,
der
Rechtsstaatlichkeit
,
der
Rechte
der
einer
Minderheit
angehörenden
Personen
,
der
Rechte
der
Frauen
und
Kinder
sowie
der
Grundsätze
des
Völkerrechts
[EU]
Respect
of
democratic
principles
,
the
rule
of
law
,
the
rights
of
persons
belonging
to
minorities
,
the
rights
of
women
and
children
and
the
principles
of
international
law
Achtung
der
demokratischen
Grundsätze
,
der
Rechtsstaatlichkeit
,
der
Rechte
von
Personen
,
die
zu
einer
Minderheit
gehören
,
der
Rechte
der
Frauen
und
Kinder
sowie
der
Grundsätze
des
Völkerrechts
[EU]
Respect
of
democratic
principles
,
the
rule
of
law
,
the
rights
of
persons
belonging
to
minorities
,
the
rights
of
women
and
children
and
the
principles
of
international
law
Achtung
der
demokratischen
Grundsätze
und
der
Rechtsstaatlichkeit
[EU]
Respect
of
democratic
principles
and
the
rule
of
law
alle
Maßnahmen
im
Bereich
der
Rechtsstaatlichkeit
im
Auge
zu
behalten
und
soweit
erforderlich
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
und
die
Kommission
in
dieser
Hinsicht
zu
beraten
[EU]
maintain
an
overview
over
the
whole
range
of
activities
in
the
field
of
the
rule
of
law
and
in
this
context
provide
the
Secretary-General/High
Representative
and
the
Commission
with
advice
as
necessary
Als
Folgemaßnahme
zu
seinen
Schlussfolgerungen
vom
11
.
Dezember
2006
billigte
der
Rat
am
12
.
Februar
2007
das
Krisenmanagementkonzept
(
CMC
)
für
eine
Polizeimission
der
EU
in
Afghanistan
im
Bereich
der
Polizeiarbeit
mit
Verknüpfungen
zum
weiter
gefassten
Bereich
der
Rechtsstaatlichkeit
,
und
war
sich
darin
einig
,
dass
die
Mission
einen
zusätzlichen
Nutzeffekt
haben
wird
. [EU]
Following
on
from
its
conclusions
of
11
December
2006
,
on
12
February
2007
,
the
Council
approved
the
Crisis
Management
Concept
(CMC)
for
an
EU
police
mission
to
Afghanistan
in
the
field
of
policing
with
linkages
to
the
wider
rule
of
law
and
agreed
that
the
mission
would
provide
added
value
.
Als
Teil
des
umfassenderen
Konzepts
zur
Stärkung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Bosnien
und
Herzegowina
und
in
der
Region
unterstützt
die
EUPM
unter
Beibehaltung
von
Restkapazitäten
in
den
Tätigkeitsfeldern
Polizeireform
und
Verantwortlichkeit
in
erster
Linie
die
zuständigen
Strafverfolgungsbehörden
Bosniens
und
Herzegowinas
bei
der
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
Korruption
,
wobei
sie
sich
insbesondere
auf
die
gesamtstaatlichen
Strafverfolgungsbehörden
,
auf
eine
Verbesserung
der
Interaktion
zwischen
Polizei
und
Staatsanwaltschaft
und
auf
die
regionale
und
internationale
Zusammenarbeit
konzentriert
. [EU]
As
part
of
the
broader
rule
of
law
approach
in
BiH
and
in
the
region
,
EUPM
,
while
retaining
residual
capacities
in
the
fields
of
police
reform
and
accountability
,
shall
primarily
support
BiH
relevant
Law
Enforcement
Agencies
in
the
fight
against
organised
crime
and
corruption
,
notably
focusing
on
State
level
Law
Enforcement
Agencies
,
on
enhancement
of
the
interaction
between
police
and
prosecutor
and
on
regional
and
international
cooperation
.
Als
Teil
des
weiter
gefassten
Konzepts
zur
Stärkung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Bosnien
und
Herzegowina
und
in
der
Region
unterstützt
die
EUPM
die
relevanten
Strafverfolgungsbehörden
und
das
Strafrechtssystem
im
Kampf
gegen
organisierte
Kriminalität
und
Korruption
,
wobei
sie
sich
auf
ein
verstärktes
Zusammenwirken
von
Polizei
und
Staatsanwaltschaft
und
die
Förderung
der
regionalen
und
internationalen
Zusammenarbeit
konzentriert
. [EU]
As
part
of
the
broader
rule
of
law
approach
in
BiH
and
in
the
region
,
EUPM
shall
support
BiH
relevant
Law
Enforcement
Agencies
(LEAs)
and
the
criminal
justice
system
in
the
fight
against
organised
crime
and
corruption
,
in
enhancing
the
interaction
between
police
and
prosecutors
and
in
fostering
regional
and
international
cooperation
.
Am
13
.
Oktober
2006
wurde
dem
Politischen
und
Sicherheitspolitischen
Komitee
(
PSK
)
der
Bericht
der
Gemeinsamen
EU-Bewertungsmission
vorgelegt
,
der
eine
Analyse
der
Lage
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Afghanistan
sowie
Empfehlungen
zu
etwaigen
Maßnahmen
enthält
,
mit
denen
der
Beitrag
der
EU
auf
diesem
Gebiet
verstärkt
und
eine
strategische
Wirkung
entfaltet
werden
kann
. [EU]
On
13
October
2006
the
Joint
EU
Assessment
Mission
report
was
presented
to
the
Political
and
Security
Committee
(PSC),
containing
an
analysis
of
the
situation
of
the
rule
of
law
in
Afghanistan
as
well
as
recommendations
for
a
way
forward
to
strengthen
the
EU's
contribution
to
the
sector
in
Afghanistan
and
to
make
a
strategic
impact
.
Am
21
.
Februar
2011
hat
die
Europäische
Union
ihre
Bereitschaft
erklärt
,
den
friedlichen
und
geordneten
Übergang
zu
einer
zivilen
und
demokratischen
Regierung
in
Ägypten
,
die
auf
Rechtsstaatlichkeit
beruht
,
unter
uneingeschränkter
Wahrung
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
ebenso
zu
unterstützen
wie
die
Bemühungen
um
Schaffung
einer
Wirtschaft
,
die
den
sozialen
Zusammenhalt
verstärkt
und
das
Wachstum
fördert
. [EU]
On
21
February
2011
,
the
European
Union
declared
its
readiness
to
support
the
peaceful
and
orderly
transition
to
a
civilian
and
democratic
government
in
Egypt
based
on
the
rule
of
law
,
with
full
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms
and
to
support
efforts
to
create
an
economy
which
enhances
social
cohesion
and
promotes
growth
.
Am
31
.
Januar
2011
hat
der
Rat
Tunesien
und
dem
tunesischen
Volk
seine
volle
Solidarität
und
Unterstützung
bei
ihren
Bemühungen
um
die
Verwirklichung
einer
stabilen
Demokratie
,
der
Rechtsstaatlichkeit
,
des
demokratischen
Pluralismus
und
der
uneingeschränkten
Achtung
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
bekräftigt
. [EU]
On
31
January
2011
,
the
Council
reaffirmed
its
full
solidarity
and
support
with
Tunisia
and
its
people
in
their
efforts
to
establish
a
stable
democracy
,
the
rule
of
law
,
democratic
pluralism
and
full
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms
.
Am
3.
Juni
2004
hat
der
georgische
Premierminister
Schwania
die
EU
ersucht
,
eine
EU-Mission
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
in
Georgien
im
Rahmen
der
ESVP
zu
entsenden
,
wobei
er
erklärte
,
dass
geeignete
Vereinbarungen
über
den
Status
und
die
Aktivitäten
der
Mission
geschlossen
werden
müssten
. [EU]
On
3
June
2004
,
the
Prime
Minister
of
Georgia
,
Mr
Zhvania
,
invited
the
EU
to
deploy
an
EU
Rule
of
Law
Mission
in
the
context
of
ESDP
in
Georgia
,
stating
that
appropriate
arrangements
with
regard
to
the
status
and
the
activities
of
the
mission
should
be
concluded
.
Am
6.
Oktober
2009
hat
die
EU
-
bestürzt
über
die
danach
gemeldeten
Menschenrechtsverletzungen
und
tief
besorgt
über
die
Entwicklungen
in
der
Republik
Guinea
-
den
Nationalen
Rat
für
Demokratie
und
Entwicklung
(
Comité
National
pour
la
Démocratie
et
le
Développement
,
CNDD
),
die
politischen
Parteien
und
alle
maßgeblichen
Kräfte
in
der
Republik
Guinea
nachdrücklich
aufgerufen
,
umgehend
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
das
Land
wieder
zur
Rechtsstaatlichkeit
,
zu
einer
verfassungsmäßigen
Regierungsform
und
zur
Demokratie
zurückzuführen
. [EU]
On
6
October
2009
,
the
EU
,
appalled
by
the
reported
human
rights
abuses
following
the
crackdown
and
strongly
concerned
about
developments
in
the
Republic
of
Guinea
,
urged
the
National
Council
for
Democracy
and
Development
(NCDD),
political
parties
and
all
relevant
actors
in
the
Republic
of
Guinea
to
take
immediate
action
to
restore
the
rule
of
law
and
put
the
country
back
on
the
path
towards
constitutional
rule
and
democracy
.
Am
selben
Tag
nahm
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2006/413/GASP
zur
Änderung
und
Verlängerung
der
Gemeinsamen
Aktion
2005/190/GASP
betreffend
die
integrierte
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Stützung
der
Rechtsstaatlichkeit
im
Irak
,
EUJUST
LEX
,
an
. [EU]
On
the
same
date
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2006/413/CFSP
amending
and
extending
Joint
Action
2005/190/CFSP
on
the
European
Union
Integrated
Rule
of
Law
Mission
for
Iraq
,
EUJUST
LEX
[1].
Angehöriger
der
Sicherheitskräfte
und
an
Handlungen
beteiligt
,
die
die
Demokratie
,
die
Achtung
der
Menschenrechte
und
die
Rechtsstaatlichkeit
ernsthaft
untergraben
. [EU]
Member
of
the
security
forces
and
engaged
in
activities
that
seriously
undermine
democracy
,
respect
for
human
rights
and
the
rule
of
law
.
An
Handlungen
beteiligt
,
die
die
Demokratie
,
die
Achtung
der
Menschenrechte
und
die
Rechtsstaatlichkeit
ernsthaft
untergraben
,
insbesondere
unmittelbar
an
der
Terrorkampagne
im
Vorfeld
und
während
der
Wahlen
. [EU]
Engaged
in
activities
that
seriously
undermine
democracy
,
respect
for
human
rights
and
the
rule
of
law
,
including
direct
involvement
in
the
terror
campaign
waged
before
and
during
the
elections
.
Anhängerin
und
Nutznießerin
des
Regimes
aufgrund
enger
Verbindungen
zu
hohem
Regierungsvertreter
;
beteiligt
an
Handlungen
,
die
die
Rechtsstaatlichkeit
untergraben
. [EU]
Supporter
and
beneficiary
of
the
regime
through
close
association
with
key
member
of
the
Government
and
involved
in
activities
that
undermine
the
rule
of
law
.
Armenien
,
Aserbaidschan
und
Georgien
bei
der
Durchführung
politischer
und
wirtschaftlicher
Reformen
,
insbesondere
auf
den
Gebieten
Rechtsstaatlichkeit
,
Demokratisierung
,
Menschenrechte
,
verantwortungsvolle
Staatsführung
,
Entwicklung
sowie
Armutsbekämpfung
,
zu
unterstützen
[EU]
To
assist
Armenia
,
Azerbaijan
and
Georgia
in
carrying
out
political
and
economic
reforms
,
notably
in
the
fields
of
rule
of
law
,
democratisation
,
human
rights
,
good
governance
,
development
and
poverty
reduction
Artikel
122
Aussprache
über
Fälle
von
Verletzungen
der
Menschenrechte
,
der
Demokratie
und
der
Rechtsstaatlichkeit
[EU]
Rule
122
Debates
on
cases
of
breaches
of
human
rights
,
democracy
and
the
rule
of
law
Artikel
34
Prüfung
der
Einhaltung
der
Grundrechte
,
der
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit
sowie
der
Rechtsstaatlichkeit
und
Prüfung
der
finanziellen
Auswirkungen
[EU]
Rule
34
Examination
of
respect
for
fundamental
rights
,
the
principles
of
subsidiarity
and
proportionality
,
the
rule
of
law
,
and
financial
implications
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rechtsstaatlichkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners