A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anlagenstammdatenübernahme
Anlagenstammsatz
Anlagensteuerung
Anlagentechnik
Anlagenteil
Anlagentext
Anlagentyp
Anlagenumbuchungen
Anlagenumsetzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
Anlagenteile
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Anlagen
oder
Anlagenteile
,
die
für
Zwecke
der
Forschung
,
Entwicklung
und
Prüfung
neuer
Produkte
und
Prozesse
genutzt
werden
,
sowie
Anlagen
,
die
ausschließlich
Biomasse
nutzen
,
fallen
nicht
unter
diese
Richtlinie
. [EU]
Installations
or
parts
of
installations
used
for
research
,
development
and
testing
of
new
products
and
processes
and
installations
exclusively
using
biomass
are
not
covered
by
this
Directive
.
Anlagenteile
,
für
die
eine
Produkt-Benchmark
gilt
,
in
der
jeweiligen
,
in
Anhang
I
genannten
Einheit
[EU]
For
the
product
benchmark
sub-installation
in
the
unit
defined
for
the
product
concerned
in
Annex
I
Anlagenteile
mit
Brennstoff-Benchmark
dem
Wert
der
Brennstoff-Benchmark
gemäß
Anhang
I,
multipliziert
mit
der
brennstoffbezogenen
historischen
Aktivitätsrate
für
den
verbrauchten
Brennstoff
,
entsprechen
muss
[EU]
The
fuel
benchmark
sub-installation
,
the
preliminary
annual
number
of
emission
allowances
allocated
free
of
charge
for
a
given
year
shall
correspond
to
the
value
of
the
fuel
benchmark
as
referred
to
in
Annex
I
multiplied
by
the
fuel-related
historical
activity
level
for
the
fuel
consumed
Anlagenteile
mit
Prozessemissionen
der
prozessbezogenen
historischen
Aktivitätsrate
,
multipliziert
mit
0,9700,
entsprechen
muss
. [EU]
The
process
emissions
sub-installation
,
the
preliminary
annual
number
of
emission
allowances
allocated
free
of
charge
for
a
given
year
shall
correspond
to
the
process-related
historical
activity
level
multiplied
by
0,9700.
Anlagenteile
mit
Wärme-Benchmark
dem
Wert
der
Benchmark
für
messbare
Wärme
gemäß
Anhang
I,
multipliziert
mit
der
wärmebezogenen
historischen
Aktivitätsrate
für
den
Verbrauch
messbarer
Wärme
,
entsprechen
muss
[EU]
The
heat
benchmark
sub-installation
,
the
preliminary
annual
number
of
emission
allowances
allocated
free
of
charge
for
a
given
year
shall
correspond
to
the
value
of
the
heat
benchmark
for
measurable
heat
as
referred
to
in
Annex
I
multiplied
by
the
heat-related
historical
activity
level
for
the
consumption
of
measurable
heat
Auf
dem
Hoheitsgebiet
Frankreichs
und
des
Vereinigten
Königreichs
sind
bestimmte
Anlagen
oder
Anlagenteile
und
bestimmtes
Material
möglicherweise
dem
Produktionszyklus
für
Verteidigungszwecke
zuzuordnen
. [EU]
In
the
territories
of
France
and
the
United
Kingdom
some
installations
or
parts
thereof
as
well
as
certain
materials
are
liable
to
be
involved
in
the
production
cycle
for
defence
needs
.
Aufgliederung
in
Anlagenteile
[EU]
Division
into
sub-installations
bauliche
Umschließung
bestimmter
Anlagenteile
[EU]
containment
of
certain
parts
of
the
installation
;
Bei
Investitionen
in
zusätzliche
Anlagenteile
und
Verfahren
,
die
keine
weitere
Funktion
außer
einer
Energieeinsparung
übernehmen
,
werden
die
vergleichbaren
Energiekosten
gleich
Null
gesetzt
,
wenn
keine
vergleichbaren
alternativen
Investitionen
existieren
. [EU]
In
cases
of
investment
in
additional
equipment
and
procedures
with
no
other
function
than
energy
saving
,
where
no
alternative
comparable
investment
exists
,
the
comparable
investment
costs
are
set
at
zero
.
Der
Genehmigungsantrag
und
die
Entscheidung
der
zuständigen
Behörde
müssen
diejenigen
Anlagenteile
und
in
Artikel
6
genannten
Aspekte
umfassen
,
die
von
der
Änderung
betroffen
sein
können
. [EU]
The
application
for
a
permit
and
the
decision
by
the
competent
authority
must
cover
those
parts
of
the
installation
and
those
aspects
listed
in
Article
6
that
may
be
affected
by
the
change
.
Der
Genehmigungsantrag
und
die
Entscheidung
der
zuständigen
Behörde
umfassen
diejenigen
Anlagenteile
und
in
Artikel
12
genannten
Einzelheiten
,
die
von
der
wesentlichen
Änderung
betroffen
sein
können
. [EU]
The
application
for
a
permit
and
the
decision
by
the
competent
authority
shall
cover
those
parts
of
the
installation
and
those
details
listed
in
Article
12
which
may
be
affected
by
the
substantial
change
.
Der
Prüfer
kann
in
begründeten
Einzelfällen
nach
eigener
Einschätzung
von
der
Kontrolle
bestimmter
Anlagenteile
oder
-parameter
absehen
. [EU]
In
justified
individual
cases
inspectors
may
at
their
own
discretion
dispense
with
checking
certain
plant
components
or
parameters
.
Die
Anzahl
der
Anlagen
muss
nicht
zwangsläufig
mit
jener
der
Genehmigungen
übereinstimmen
,
da
eine
Genehmigung
gemäß
Artikel
2
Absatz
9
für
eine
oder
mehrere
Anlagen
oder
Anlagenteile
gelten
kann
. [EU]
The
numbers
for
installations
and
permits
will
not
necessarily
be
identical
because
,
according
to
Article
2(9), a
permit
may
cover
part
of
an
installation
, a
whole
installation
,
or
more
than
one
installation
.
Die
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
schließt
sämtliche
Anlagenteile
ein
,
die
mit
der
Abscheidung
,
der
Zwischenspeicherung
und
der
Weiterleitung
zu
einem
CO2-Transportnetz
oder
einer
Stätte
für
die
geologische
Speicherung
von
CO2
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
All
parts
of
the
installation
related
to
the
purpose
of
CO2
capture
,
intermediate
storage
,
transfer
to
a
CO2
transport
network
or
to
a
site
for
geological
storage
of
CO2
greenhouse
gas
emissions
shall
be
included
in
the
greenhouse
gas
emissions
permit
.
Die
historischen
Aktivitätsraten
der
zusätzlichen
oder
der
stillgelegten
Kapazität
entsprechen
der
Differenz
zwischen
den
installierten
Anfangskapazitäten
der
einzelnen
Anlagenteile
,
an
denen
eine
gemäß
Artikel
7
Absatz
3
bestimmte
wesentliche
Kapazitätsänderung
vorgenommen
wurde
,
bis
Aufnahme
des
geänderten
Betriebs
und
der
installierten
Kapazität
nach
der
gemäß
Artikel
7
Absatz
4
bestimmten
wesentlichen
Kapazitätsänderung
,
multipliziert
mit
der
durchschnittlichen
historischen
Kapazitätsauslastung
der
betreffenden
Anlage
in
den
Jahren
vor
der
Aufnahme
des
geänderten
Betriebs
. [EU]
The
historical
activity
levels
of
the
added
or
reduced
capacity
shall
be
the
difference
between
the
initial
installed
capacities
of
each
sub-installation
having
had
a
significant
capacity
change
determined
in
accordance
with
Article
7(3)
until
the
start
of
changed
operation
and
the
installed
capacity
after
the
significant
capacity
change
determined
in
accordance
with
Article
7(4)
multiplied
by
the
average
historical
capacity
utilisation
of
the
installation
concerned
of
the
years
prior
to
the
start
of
changed
operation
.
Die
Mitgliedstaaten
erheben
die
Daten
für
die
einzelnen
Anlagenteile
getrennt
. [EU]
Member
States
shall
collect
data
for
each
sub-installation
separately
.
Die
Mitgliedstaaten
können
vorsehen
,
dass
eine
Genehmigung
für
zwei
oder
mehr
Anlagen
oder
Anlagenteile
gilt
,
die
vom
selben
Betreiber
am
selben
Standort
betrieben
werden
. [EU]
Member
States
may
opt
to
provide
that
a
permit
cover
two
or
more
installations
or
parts
of
installations
operated
by
the
same
operator
on
the
same
site
.
Die
Mitgliedstaaten
unterteilen
die
betreffende
Anlage
gemäß
Artikel
6
dieses
Beschlusses
in
Anlagenteile
und
verpflichten
den
Anlagenbetreiber
,
zusammen
mit
dem
Antrag
gemäß
Absatz
1
alle
maßgeblichen
Informationen
und
Daten
zu
den
in
Anhang
V
festgelegten
Parametern
für
jeden
Anlagenteil
separat
an
die
zuständige
Behörde
zu
übermitteln
. [EU]
Member
States
shall
divide
the
installation
concerned
in
sub-installations
in
accordance
with
Article
6
of
this
Decision
and
shall
require
the
operator
to
submit
together
with
the
application
referred
to
in
paragraph
1
all
relevant
information
and
data
regarding
each
parameter
listed
in
Annex
V
for
each
sub-installation
separately
to
the
competent
authority
.
Die
Mittel
werden
zur
Beschaffung
und
Lieferung
wesentlicher
Anlagenteile
eingesetzt
,
die
anschließend
in
den
in
der
Nähe
der
Stadt
Schtschutschje
und
der
Vernichtungsanlage
gelegenen
Umspannstationen
Schtschutschanskaja
,
Schumicha
und
Kurgan
installiert
werden
,
um
eine
zuverlässige
Stromversorgung
für
den
Betrieb
der
Chemiewaffen-Vernichtungsanlage
sicherzustellen
. [EU]
It
will
fund
the
procurement
and
delivery
of
major
items
of
equipment
which
will
subsequently
be
installed
at
the
Shchuchanskaya
,
Shumikha
and
Kurgan
electricity
substations
located
near
the
town
of
Shchuch'ye
and
the
destruction
facility
,
in
order
to
provide
a
reliable
power
supply
for
the
operation
of
the
chemical
weapon
destruction
facility
.
Diese
Anlagenteile
sind
für
die
Fertigstellung
der
Stromversorgung
von
entscheidender
Bedeutung
und
wurden
so
ausgewählt
,
dass
die
Kohärenz
mit
früheren
EU-Projekten
sowie
eine
angemessene
Sichtbarkeit
des
finanziellen
Beitrags
der
EU
gewährleistet
sind
. [EU]
This
equipment
is
essential
for
the
completion
of
the
electricity
supply
and
has
been
selected
in
order
to
ensure
coherence
with
past
EU
projects
and
appropriate
visibility
of
the
EU
funding
contribution
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anlagenteile":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners