DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

44 results for Anlagenteile
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Diese Anlagenteile sollten so weit wie möglich mit den physischen Teilen der Anlage übereinstimmen. [EU] Sub-installations shall correspond, to the extent possible, to physical parts of the installation.

Diese Richtlinie gilt nicht für Anlagen oder Anlagenteile, die der Forschung, Entwicklung und Erprobung neuer Erzeugnisse und Verfahren dienen. [EU] Installations or parts of installations used for research, development and testing of new products and processes are not covered by this Directive.

Eine Genehmigung kann für eine oder mehrere Anlagen oder Anlagenteile gelten, die denselben Standort haben und von demselben Betreiber betrieben werden [EU] A permit may cover one or more installations or parts of installations on the same site operated by the same operator

Eine gute Konstruktion, Abdichtung und Instandhaltung der Anlagenteile ist wichtig für die Minimierung von Faserstaub durch Freisetzung in die Luft. [EU] A good construction, sealing and maintenance of the downstream processing systems are essential for minimising the losses of product into the air

Einhausung der lärmintensiven Betriebsvorgänge/ Anlagenteile [EU] Enclosure of the noisy operations/units

Für Anlagen, deren Kapazität nach dem 30. Juni 2011 wesentlich erweitert wurde, bestimmen die Mitgliedstaaten gemäß Absatz 1 die Aktivitätsraten nur für die zusätzliche Kapazität der Anlagenteile, auf die sich die wesentliche Kapazitätserweiterung bezieht. [EU] For installations which had a significant capacity extension after 30 June 2011, Member States shall determine in accordance with paragraph 1 the activity levels only for the added capacity of the sub-installations to which the significant capacity extension relates.

Für Anlagen, deren Kapazität nach dem 30. Juni 2011 wesentlich verringert wurde, bestimmen die Mitgliedstaaten gemäß Absatz 1 die Aktivitätsraten nur für die stillgelegte Kapazität der Anlagenteile, auf die sich die wesentliche Kapazitätsverringerung bezieht. [EU] For installations which had a significant capacity reduction after 30 June 2011, Member States shall determine in accordance with paragraph 1 the activity levels only for the reduced capacity of the sub-installations to which the significant capacity reduction relates.

Für Anlagenteile, die nicht unter eine Produkt-Benchmark fallen. [EU] For sub-installations other than product benchmark sub-installations

Für Anlagenteile mit Wärme-Benchmark, Anlagenteile mit Brennstoff-Benchmark und Anlagenteile mit Prozessemissionen bestimmen die Mitgliedstaaten anhand von NACE- oder PRODCOM-Codes zweifelsfrei, ob der jeweilige Prozess einen Sektor oder Teilsektor betrifft, von dem gemäß dem Beschluss 2010/2/EU der Kommission angenommen wird, dass er einem erheblichen Risiko einer Verlagerung von CO2-Emissionen ausgesetzt ist. [EU] For heat benchmark sub-installations, fuel benchmark sub-installations and process emissions sub-installations, Member States shall clearly distinguish on the basis of NACE and Prodcom codes between whether or not the relevant process serves a sector or subsector deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage as determined by Decision 2010/2/EU.

Für die Zwecke der Erhebung von Bezugsdaten gemäß Artikel 7 Absatz 1 verlangen die Mitgliedstaaten von den Betreibern, für alle Kalenderjahre des gemäß Artikel 9 Absatz 1 gewählten Bezugszeitraums (2005-2008 oder 2009-2010) mindestens die nachstehenden Daten auf Ebene der Anlagen und Anlagenteile zu übermitteln. [EU] For the purposes of the baseline data collection referred to in Article 7(1), Member States shall require the operator to submit at least the following data at installation and sub-installation level for all calendar years of the baseline period chosen in accordance with Article 9(1) (2005-2008 or 2009-2010).

Für die Zwecke dieses Beschlusses gliedern die Mitgliedstaaten jede für die kostenlose Zuteilung von Emissionszertifikaten gemäß Artikel 10a der Richtlinie 2003/87/EG in Frage kommende Anlage erforderlichenfalls in einen oder mehrere der folgenden Anlagenteile auf: [EU] For the purposes of this Decision, Member States shall divide each installation eligible for the free allocation of emission allowances under Article 10a of Directive 2003/87/EC into one or more of the following sub-installations, as required:

Ist ein LPG-Behälter fest im Fahrzeug installiert, müssen alle mit flüssigem LPG in Berührung kommenden Anlagenteile (d. h. alle Teile vom Betankungsanschluss bis zum Verdampfer/Druckregler) und ihr Einbau den technischen Vorschriften der UN/ECE-Regelung Nr. 67, Teil I und II und ihrer Anhänge 3 bis 10, 13 und 15 bis 17 entsprechen. [EU] In cases of a permanently installed LPG container all components of the system that are in contact with LPG in the liquid phase (all components from the filling unit to the vaporiser/pressure regulator) and the associated liquid phase installation shall comply with the technical requirements of UN/ECE Regulation No 67, Parts I and II and the Annexes 3 to 10, 13 and 15 to 17.

Mit Abschluss des Projekts Ende 2007 werden die Anlagenteile Eigentum der russischen Behörden. [EU] The project will be completed and ownership of the equipment will be transferred to the Russian authorities by the end of 2007.

Nur für Anlagenteile, die unter die Benchmark "Vinylchloridmonomer" fallen. [EU] Only for sub-installations belonging to the vinyl chloride monomer benchmark

Nur für Anlagenteile, die unter eine Benchmark fallen, für die die Austauschbarkeit von Wärme und Strom relevant ist. [EU] Only for sub-installations belonging to a benchmark where the exchangeability of heat and electricity is relevant

Nur für Anlagenteile, für die eine Produkt-Benchmark gilt, ausgedrückt in der jeweiligen, in Anhang I genannten Einheit. [EU] Only for each product benchmark sub-installation, expressed in the unit defined for the product concerned in Annex I

Nur für Anlagenteile, für die eine wesentliche Kapazitätserweiterung mitgeteilt wird. [EU] Only for sub-installations which claim a significant extension of capacity

Sämtliche Anlagenteile, die der Abscheidung, der Zwischenspeicherung und der Weiterleitung zu einem CO2-Transportnetz oder zu einer Stätte für die geologische Speicherung von CO2 dienen, werden in der Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen erfasst und in dem dazugehörigen Monitoringkonzept berücksichtigt. [EU] All parts of the installation related to CO2 capture, intermediate storage, transfer to a CO2 transport network or to a site for geological storage of CO2 greenhouse gas emissions shall be included in the greenhouse gas emissions permit and accounted for in the associated monitoring plan.

Sichtprüfung der elektrischen Anlagenteile, insbesondere Relais, Elektromotoren und -sicherungen [EU] A visual check of the electrical components, in particular relays, electric motors and safety devices

Sicht- und Dichtheitsprüfung der hydraulischen Anlagenteile, insbesondere Ventile, Rohrleitungen, Hydraulikschläuche, -zylinder, -pumpen, und -filter [EU] A visual check and a tightness check of the hydraulic components, in particular valves, pipelines, hydraulic hoses, hydraulic cylinders, hydraulic pumps, and hydraulic strainers

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners