A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anlagenstammdatenübernahme
Anlagenstammsatz
Anlagensteuerung
Anlagentechnik
Anlagenteil
Anlagentext
Anlagentyp
Anlagenumbuchungen
Anlagenumsetzung
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
Anlagenteile
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Diese
Anlagenteile
sollten
so
weit
wie
möglich
mit
den
physischen
Teilen
der
Anlage
übereinstimmen
. [EU]
Sub-installations
shall
correspond
,
to
the
extent
possible
,
to
physical
parts
of
the
installation
.
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
Anlagen
oder
Anlagenteile
,
die
der
Forschung
,
Entwicklung
und
Erprobung
neuer
Erzeugnisse
und
Verfahren
dienen
. [EU]
Installations
or
parts
of
installations
used
for
research
,
development
and
testing
of
new
products
and
processes
are
not
covered
by
this
Directive
.
Eine
Genehmigung
kann
für
eine
oder
mehrere
Anlagen
oder
Anlagenteile
gelten
,
die
denselben
Standort
haben
und
von
demselben
Betreiber
betrieben
werden
[EU]
A
permit
may
cover
one
or
more
installations
or
parts
of
installations
on
the
same
site
operated
by
the
same
operator
Eine
gute
Konstruktion
,
Abdichtung
und
Instandhaltung
der
Anlagenteile
ist
wichtig
für
die
Minimierung
von
Faserstaub
durch
Freisetzung
in
die
Luft
. [EU]
A
good
construction
,
sealing
and
maintenance
of
the
downstream
processing
systems
are
essential
for
minimising
the
losses
of
product
into
the
air
Einhausung
der
lärmintensiven
Betriebsvorgänge/
Anlagenteile
[EU]
Enclosure
of
the
noisy
operations/units
Für
Anlagen
,
deren
Kapazität
nach
dem
30
.
Juni
2011
wesentlich
erweitert
wurde
,
bestimmen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Absatz
1
die
Aktivitätsraten
nur
für
die
zusätzliche
Kapazität
der
Anlagenteile
,
auf
die
sich
die
wesentliche
Kapazitätserweiterung
bezieht
. [EU]
For
installations
which
had
a
significant
capacity
extension
after
30
June
2011
,
Member
States
shall
determine
in
accordance
with
paragraph
1
the
activity
levels
only
for
the
added
capacity
of
the
sub-installations
to
which
the
significant
capacity
extension
relates
.
Für
Anlagen
,
deren
Kapazität
nach
dem
30
.
Juni
2011
wesentlich
verringert
wurde
,
bestimmen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
Absatz
1
die
Aktivitätsraten
nur
für
die
stillgelegte
Kapazität
der
Anlagenteile
,
auf
die
sich
die
wesentliche
Kapazitätsverringerung
bezieht
. [EU]
For
installations
which
had
a
significant
capacity
reduction
after
30
June
2011
,
Member
States
shall
determine
in
accordance
with
paragraph
1
the
activity
levels
only
for
the
reduced
capacity
of
the
sub-installations
to
which
the
significant
capacity
reduction
relates
.
Für
Anlagenteile
,
die
nicht
unter
eine
Produkt-Benchmark
fallen
. [EU]
For
sub-installations
other
than
product
benchmark
sub-installations
Für
Anlagenteile
mit
Wärme-Benchmark
,
Anlagenteile
mit
Brennstoff-Benchmark
und
Anlagenteile
mit
Prozessemissionen
bestimmen
die
Mitgliedstaaten
anhand
von
NACE-
oder
PRODCOM-Codes
zweifelsfrei
,
ob
der
jeweilige
Prozess
einen
Sektor
oder
Teilsektor
betrifft
,
von
dem
gemäß
dem
Beschluss
2010/2/EU
der
Kommission
angenommen
wird
,
dass
er
einem
erheblichen
Risiko
einer
Verlagerung
von
CO2-Emissionen
ausgesetzt
ist
. [EU]
For
heat
benchmark
sub-installations
,
fuel
benchmark
sub-installations
and
process
emissions
sub-installations
,
Member
States
shall
clearly
distinguish
on
the
basis
of
NACE
and
Prodcom
codes
between
whether
or
not
the
relevant
process
serves
a
sector
or
subsector
deemed
to
be
exposed
to
a
significant
risk
of
carbon
leakage
as
determined
by
Decision
2010/2/EU
.
Für
die
Zwecke
der
Erhebung
von
Bezugsdaten
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
verlangen
die
Mitgliedstaaten
von
den
Betreibern
,
für
alle
Kalenderjahre
des
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
gewählten
Bezugszeitraums
(
2005-2008
oder
2009-2010
)
mindestens
die
nachstehenden
Daten
auf
Ebene
der
Anlagen
und
Anlagenteile
zu
übermitteln
. [EU]
For
the
purposes
of
the
baseline
data
collection
referred
to
in
Article
7(1),
Member
States
shall
require
the
operator
to
submit
at
least
the
following
data
at
installation
and
sub-installation
level
for
all
calendar
years
of
the
baseline
period
chosen
in
accordance
with
Article
9(1) (2005-2008
or
2009-2010
).
Für
die
Zwecke
dieses
Beschlusses
gliedern
die
Mitgliedstaaten
jede
für
die
kostenlose
Zuteilung
von
Emissionszertifikaten
gemäß
Artikel
10a
der
Richtlinie
2003/87/EG
in
Frage
kommende
Anlage
erforderlichenfalls
in
einen
oder
mehrere
der
folgenden
Anlagenteile
auf:
[EU]
For
the
purposes
of
this
Decision
,
Member
States
shall
divide
each
installation
eligible
for
the
free
allocation
of
emission
allowances
under
Article
10a
of
Directive
2003/87/EC
into
one
or
more
of
the
following
sub-installations
,
as
required:
Ist
ein
LPG-Behälter
fest
im
Fahrzeug
installiert
,
müssen
alle
mit
flüssigem
LPG
in
Berührung
kommenden
Anlagenteile
(d. h.
alle
Teile
vom
Betankungsanschluss
bis
zum
Verdampfer/Druckregler
)
und
ihr
Einbau
den
technischen
Vorschriften
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
67
,
Teil
I
und
II
und
ihrer
Anhänge
3
bis
10
,
13
und
15
bis
17
entsprechen
. [EU]
In
cases
of
a
permanently
installed
LPG
container
all
components
of
the
system
that
are
in
contact
with
LPG
in
the
liquid
phase
(all
components
from
the
filling
unit
to
the
vaporiser/pressure
regulator
)
and
the
associated
liquid
phase
installation
shall
comply
with
the
technical
requirements
of
UN/ECE
Regulation
No
67
,
Parts
I
and
II
and
the
Annexes
3
to
10
,
13
and
15
to
17
.
Mit
Abschluss
des
Projekts
Ende
2007
werden
die
Anlagenteile
Eigentum
der
russischen
Behörden
. [EU]
The
project
will
be
completed
and
ownership
of
the
equipment
will
be
transferred
to
the
Russian
authorities
by
the
end
of
2007
.
Nur
für
Anlagenteile
,
die
unter
die
Benchmark
"Vinylchloridmonomer"
fallen
. [EU]
Only
for
sub-installations
belonging
to
the
vinyl
chloride
monomer
benchmark
Nur
für
Anlagenteile
,
die
unter
eine
Benchmark
fallen
,
für
die
die
Austauschbarkeit
von
Wärme
und
Strom
relevant
ist
. [EU]
Only
for
sub-installations
belonging
to
a
benchmark
where
the
exchangeability
of
heat
and
electricity
is
relevant
Nur
für
Anlagenteile
,
für
die
eine
Produkt-Benchmark
gilt
,
ausgedrückt
in
der
jeweiligen
,
in
Anhang
I
genannten
Einheit
. [EU]
Only
for
each
product
benchmark
sub-installation
,
expressed
in
the
unit
defined
for
the
product
concerned
in
Annex
I
Nur
für
Anlagenteile
,
für
die
eine
wesentliche
Kapazitätserweiterung
mitgeteilt
wird
. [EU]
Only
for
sub-installations
which
claim
a
significant
extension
of
capacity
Sämtliche
Anlagenteile
,
die
der
Abscheidung
,
der
Zwischenspeicherung
und
der
Weiterleitung
zu
einem
CO2-Transportnetz
oder
zu
einer
Stätte
für
die
geologische
Speicherung
von
CO2
dienen
,
werden
in
der
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
erfasst
und
in
dem
dazugehörigen
Monitoringkonzept
berücksichtigt
. [EU]
All
parts
of
the
installation
related
to
CO2
capture
,
intermediate
storage
,
transfer
to
a
CO2
transport
network
or
to
a
site
for
geological
storage
of
CO2
greenhouse
gas
emissions
shall
be
included
in
the
greenhouse
gas
emissions
permit
and
accounted
for
in
the
associated
monitoring
plan
.
Sichtprüfung
der
elektrischen
Anlagenteile
,
insbesondere
Relais
,
Elektromotoren
und
-sicherungen
[EU]
A
visual
check
of
the
electrical
components
,
in
particular
relays
,
electric
motors
and
safety
devices
Sicht-
und
Dichtheitsprüfung
der
hydraulischen
Anlagenteile
,
insbesondere
Ventile
,
Rohrleitungen
,
Hydraulikschläuche
,
-zylinder
,
-pumpen
,
und
-filter
[EU]
A
visual
check
and
a
tightness
check
of
the
hydraulic
components
,
in
particular
valves
,
pipelines
,
hydraulic
hoses
,
hydraulic
cylinders
,
hydraulic
pumps
,
and
hydraulic
strainers
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anlagenteile":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners