DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for 456
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

32005 D 0456: Beschluss Nr. 456/2005/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2005 über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa (ABl. L 79 vom 24.3.2005, S. 1)." [EU] Decision No 456/2005/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 2005 establishing a multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable (OJ L 79, 24.3.2005, p. 1).'

Am 3. März 2004 leitete die Kommission das förmliche Prüfverfahren bezüglich der Maßnahme zur Senkung der Körperschaftsteuer bei Investitionen über 30 Mio. EUR ein (K(2004) 456 endg.). [EU] On 3 March 2004 (C(2004) 456 fin), the Commission initiated the formal investigation procedure in respect of the measure Reduction of corporate tax rate for investments over EUR 30 million.

Angesichts der seit Einrichtung des Außengrenzenfonds gewonnenen Erfahrungen empfiehlt es sich, die in der Entscheidung 2008/456/EG der Kommission festgelegten Verpflichtungen in Bezug auf Transparenz, Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung bei der Projektdurchführung zu präzisieren. [EU] In the light of the experience gained since the launch of the External Borders Fund, it is appropriate to clarify the obligations in Commission Decision 2008/456/EC [2] relating to transparency, equal treatment and non-discrimination when implementing projects.

Auch die beihilfefähigen Kosten zur Förderung des Absatzes und die Kosten für die Lagerung von Waren (456,28 Mio. ITL) entsprechen nach Ansicht der Kommission nicht dem Gemeinschaftsrahmen für KMU, da es sich nicht um Erstinvestitionen handelt. Dies trifft auch auf die Werbekosten (94,39 Mio. ITL) und die Ausgaben für Geschäftsreisen zu (7,52 Mio. ITL). [EU] Similarly, with respect to the eligible costs in support of trade promotion, the cost of storage of goods (ITL 456,28 million) does not comply with the 1992 SME guidelines, in the Commission's opinion, as it cannot be considered an initial investment; the advertising costs (ITL 94,39 million) and business trips (ITL 7,52 million) do not comply with the guidelines either.

Auch die beihilfefähigen Kosten zur Förderung des Absatzes und die Kosten für die Lagerung von Waren (456,28 Mio. ITL) entsprechen nach Ansicht der Kommission nicht dem Gemeinschaftsrahmen für KMU, da es sich nicht um Erstinvestitionen handelt. Dies trifft auch auf die Werbekosten (94,39 Mio. ITL) und die Ausgaben für Geschäftsreisen zu (7,52 Mio. ITL). [EU] Similarly, with respect to the eligible costs in support of trade promotion, the cost of storage of goods (LIT 456,28 million) does not comply with the 1992 SME guidelines, in the Commission's opinion, as it cannot be considered an initial investment; the advertising costs (LIT 94,39 million) and business trips (LIT 7,52 million) do not comply with the guidelines either.

Auch wenn der Rückgriff auf die Verordnung (EWG) Nr. 456/80 ausgeschlossen scheint, da die Erzeugung nicht aufgegeben wurde, muss die Maßnahme im Lichte anderer horizontaler Bestimmungen über staatliche Beihilfen geprüft werden. [EU] Although Regulation (EEC) No 456/80 appears not to apply because no production was abandoned, the measure must be assessed in the light of other horizontal measures regarding State aid.

Berichtigung der Entscheidung 2004/456/EG der Kommission vom 29. April 2004 zur Änderung der Entscheidung 2002/613/EG hinsichtlich der zugelassenen Schweinebesamungsstationen Kanadas [EU] Corrigendum to Commission Decision 2004/456/EC of 29 April 2004 amending Decision 2002/613/EC as regards the approved porcine semen collection centres of Canada

Beschluss Nr. 456/2005/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2005 über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten sowie ihrer Nutzung und Verwertung in Europa (ABl. L 79 vom 24.3.2005, S. 1). [EU] Decision No 456/2005/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March 2005 establishing a multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable (OJ L 79, 24.3.2005, p. 1).

Dadurch erübrigten sich die Sonderbestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 456/2003 und sie wurden mit derselben Verordnung ebenfalls aufgehoben. [EU] As a result of the repeal of these measures, the specific measures laid down in Regulation (EC) No 456/2003 were rendered obsolete and were also repealed.

Der Durchschnittspreis der Einfuhren aus Rumänien erhöhte sich zwischen 2001 und dem UZ um 3,9 % von 439 EUR/Tonne auf 456 EUR/Tonne. [EU] Average prices of imports from Romania increased by 3,9 % between 2001 and the IP, i.e. from EUR 439/tonne to EUR 456/tonne.

Deswegen kann angenommen werden, dass sämtliche Erzeuger ihre erzeugte Elektrizität voll und ganz als Spotprodukt verkaufen würde, vorausgesetzt, dass keine der in den Erwägungsgründe 453-456 aufgeführten Situationen für sie zutrifft. [EU] Therefore, it is reasonable to consider that all generators would sell all their output in the form of spot products, unless they fall in one of the situations referred to in recitals 453 to 456.

Die aus dem "Novemberplan" folgenden Gesamtkosten der Umstrukturierung, darin eingeschlossen die vor dem Beitritt Polens zur EU getragenen Kosten, betragen 456,9 Mio. PLN (108,3 Mio. EUR) und setzen sich aus den in Tabelle 1 aufgeführten Positionen zusammen: [EU] The overall restructuring costs of the November plan, including restructuring costs prior to accession, total PLN 456,9 million (EUR 108,3 million) and are composed of the items summarised in Table 1:

Die Entscheidung Nr. 574/2007/EG wurde durchgeführt durch die Entscheidung 2008/456/EG der Kommission. [EU] Decision No 574/2007/EC has been implemented by Commission Decision 2008/456/EC [2].

Die KronoGroup räumt jedoch ein, dass der Spanplattenmarkt im Zeitraum 1994-1999 eine positive durchschnittliche Wachstumsrate von 0,456 % aufwies (die allerdings unterhalb des Wachstums der verarbeiten Industrie im EWR insgesamt gelegen habe). [EU] The submission however acknowledges that in the period 1994-99, particle board had a positive average growth rate of 0,456 % (even if below the growth of the EEA manufacturing industry as a whole).

Die Maßnahmen zur Verwirklichung des in Artikel 27 Buchstabe b genannten Ziels werden bis zum 31. Dezember 2008 im Rahmen des Beschlusses Nr. 456/2005/EG durchgeführt. [EU] The implementation measures in pursuance of the objective set out in Article 27(b) shall be carried out under Decision No 456/2005/EC until 31 December 2008.

Die Umstrukturierungskosten belaufen sich auf 456,9 Mio. PLN (Die Kosten der finanziellen Umstrukturierung machen fast die Hälfte der gesamten Umstrukturierungskosten aus, der restliche Teil sind hauptsächlich mit der Modernisierung der Infrastruktur des Unternehmens und der organisatorischen Umstrukturierung verbundene Aufwendungen). [EU] The restructuring costs amount to PLN 456,9 million (the financial restructuring costs constitute almost half of the total restructuring costs, the remainder being mainly expenses related to the modernisation of the company's infrastructure and organisational restructuring).

Die Verordnung (EG) Nr. 456/2003 der Kommission vom 12. März 2003 mit spezifischen Bedingungen für die Vorfinanzierung der Ausfuhrerstattung bestimmter Erzeugnisse des Rindfleischsektors im Zolllager- oder Freizonenverfahren enthält die Sonderbestimmungen für die Vorauszahlung der Erstattung bei der Ausfuhr von entbeintem Fleisch von ausgewachsenen männlichen Rindern im Zolllager- oder Freizonenverfahren. [EU] The specific conditions for applying the advance payment on boned meat of adult male bovine animals placed under the customs warehousing or free zone procedure are laid down in Commission Regulation (EC) No 456/2003 of 12 March 2003 laying down special rules on the pre-financing of export refunds for certain beef and veal products placed under a customswarehousing or freezone procedure [5].

Ebenso wenig entsprechen nach Ansicht der Kommission die beihilfefähigen Ausgaben zur Förderung des Absatzes und die Kosten für die Einlagerung von Waren (456,28 Mio. ITL) dem KMU-Gemeinschaftsrahmen, da es sich nicht um Erstinvestitionen handelt. Dies gilt auch für Werbekosten (94,39 Mio. ITL) und Ausgaben für Geschäftsreisen (7,52 Mio. ITL). [EU] In the same way, with respect to the eligible costs intended to support trade promotion, the cost of storage of goods (ITL 456,28 million) does not comply, in the Commission's opinion, with the SME guidelines as it is not deemed to represent an initial investment; nor do the advertising costs (ITL 94,39 million) or business trips (ITL 7,52 million).

eine entsprechende Kombination aus ETSI-definierter QcCompliance-Erklärung, QcSSCD-Erklärungen [ETSI TS 101 862] oder QCP/QCP + ETSI-definierter OID [ETSI TS 101 456]. [EU] This refers to an appropriate combination of ETSI defined QcCompliance statement, QcSSCD statements [ETSI TS 101 862] or a QCP/QCP + ETSI defined OID [ETSI TS 101 456].

Entscheidung zuletzt geändert durch die Entscheidung 2004/456/EG (ABl. L 156 vom 30.4.2004, S. 49, berichtigt im ABl. L 202 vom 7.6.2004, S. 33). [EU] Decision as last amended by Decision 2004/456/EC (OJ L 156, 30.4.2004, p. 49, corrected by OJ L 202, 7.6.2004, p. 33).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners