DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

309 similar results for -einrichtung
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

jdn. (in einer Einrichtung / an einem Ort) unterbringen {vt} to install sb. (in an institution / a place)

unterbringend installing

untergebracht installed [listen]

Wir wurden vorübergehend im Kinderzimmer untergebracht. We were temporarily installed in the children's room.

Ich werde versuchen, sie an derselben Schule unterzubringen wie ihre Schwester. I'll try and install her at the same school that her sister goes to.

Alarmanlage {f}; Alarmeinrichtung {f}; Alarmsystem {n} alarm equipment; alarm device; alarm installation; alarm system

Alarmanlagen {pl}; Alarmeinrichtungen {pl}; Alarmsysteme {pl} alarm devices; alarm installations; alarm systems

Autoalarmanlage {f} [auto] car alarm device; car alarm system

Punktquellen-Alarmsystem {n} point source alarm system

Einstellvorrichtung {f}; Nachstellvorrichtung {f}; Nachstelleinrichtung {f}; Verstelleinrichtung {f} adjuster; adjusting unit; adjusting device

Einstellvorrichtungen {pl}; Nachstellvorrichtungen {pl}; Nachstelleinrichtungen {pl}; Verstelleinrichtungen {pl} adjusters; adjusting units; adjusting devices

Nachstelleinrichtungen {pl} adjusters

automatische Nachstelleinrichtung self-adjuster

Geruchsverschluss {m} (Sanitäreinrichtung) [constr.] anti-siphon trap; air/drain/stench trap (sanitary fitting) [listen]

Geruchsverschlüsse {pl} anti-siphon traps; air/drain/stench traps

mit Geruchsverschluss versehen to provide with a water seal; to seal

Geruchsverschluss zwischen Haus und Kanalisation disconnecting manhole /D.M./

Kinderrückhalteeinrichtung {f}; Rückhalteeinrichtung {f}; Kinderrückhaltesystem {n} (im Auto) [auto] child restraint device; child restraint (in a car)

Kinderrückhalteeinrichtungen {pl}; Rückhalteeinrichtungen {pl}; Kinderrückhaltesysteme {pl} child restraint devices; child restraints

vorwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach vorne gerichtetes Rückhaltesystem forward-facing child restraint

rückwärtsgerichtete Rückhalteeinrichtung; nach hinten gerichtetes Rückhaltesystem rear-facing child restraint

Muldenpresse {f} [textil.] roller press; rotary cloth press; press with cover/wrapper

Muldenpressen {pl} roller presses; rotary cloth presses; presses with cover/wrapper

Muldenpresse mit fest gelagertem Zylinder cylinder press with fixed cylinder

Muldenpresse mit Mitläuferfilzeinrichtung bed press with doubler felt

Warenkategorie {f}; Waren {pl}; Ware {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [listen] ware (only in compounds) (category of products) [listen]

Kristallwaren; Kristallware crystal ware

Korbwaren basket ware

Badezimmereinrichtung {f}; Sanitäreinrichtung {f} bathroom ware

Zugfolgestelle {f}; Blockstelle {f} (Bahn) block post (railway)

Zugfolgestellen {pl}; Blockstellen {pl} block posts

Zugfolgestelle mit Achszähleinrichtung block signal box with axle counter

Zwischenblockstelle {f} intermediate block post

Kindersitz {m}; Rückhalteeinrichtung {f} [auto] child safety seat; child car seat; restraining car seat

Kindersitze {pl} child safety seats; child car seats; restraining car seats

Kindersitzerhöhung {f} booster seat

Konstanthalteeinrichtung {f}; Konstanthalter {m}; Konstanter {m} [ugs.] [electr.] stabilizer

Konstanthalteeinrichtungen {pl}; Konstanthalter {pl}; Konstanter {pl} stabilizers

Netzspannungskonstanthalter {m} line voltage stabilizer

Kultureinrichtung {f} cultural institution

Kultureinrichtungen {pl} cultural institutions

bewahrende Kultureinrichtung cultural heritage institution

Leitweglenkung {f}; Wegelenkung {f}; Verkehrslenkung {f}; Wegeauswahl {f}; Wegesuche {f}; Routing {n} (Ansteuern des besten Übermittlungsweges) [telco.] [comp.] line routing; traffic routing; automatic routing; alternative routing; alternate routing; routing; route selection; route administration (assignment of the best transfer route) [listen]

bedingte Wegelenkung; bedingte Wegesuche conditional route selection; conjugate routing

Einrichtung der Leitweglenkung installation of line routing

Schlussvorhang {m} (Theater; Musiktheater) [übtr.] [art] final curtain

Für diese Einrichtung ist der Schlussvorhang gefallen. The final curtain has fallen/come down on/for this institution.

Für den beliebten Schauspieler ist der Schlussvorhang gefallen. The final curtain has dropped/fallen/come down on the life of the popular actor.

Zielsuchgerät {n}; Zielsuchkopf {m}; Zielsucheinrichtung {f} [mil.] target-seeking device; homing device; homing head

Zielsuchgeräte {pl}; Zielsuchköpfe {pl}; Zielsucheinrichtungen {pl} target-seeking devices; homing devices; homing heads

Infrarot-Zielsuchkopf infrared homing head

Zuführeinrichtung {f} feed track

Zuführeinrichtungen {pl} feed tracks

passive Zuführeinrichtung gravity feed track

Zuführungsvorrichtung {f}; Zuführvorrichtung {f}; Einführvorrichtung {f}; Beschickeinrichtung {f}; Speisevorrichtung {f}; Aufgabevorrichtung {f}; Vorschubmechanismus {m}; Nachschubvorrichtung {f} [mach.] feeder; feeding mechanism [listen]

Zuführungsvorrichtungen {pl}; Zuführvorrichtungen {pl}; Einführvorrichtungen {pl}; Beschickeinrichtungen {pl}; Speisevorrichtungen {pl}; Aufgabevorrichtungen {pl}; Vorschubmechanismen {pl}; Nachschubvorrichtungen {pl} feeders; feeding mechanisms

Schussfaden-Zuführung {f} [textil.] weft feeder

(an ein Netz/Produktionssystem) angeschlossen {adj} (Versorgungseinrichtung) online (of a supply facility connected to a network/production system) [listen]

Das Windkraftwerk soll Ende des Jahres (ans Netz) angeschlossen sein. The wind power unit is expected to be online by the end of the year.

Wann wird das neue Werk den Betrieb aufnehmen? When will the new plant come online?

geöffnet haben; offen haben; geöffnet sein; auf sein [ugs.] {v} (Geschäft, öffentliche Einrichtung) to stay open; to be open (of a shop or public institution)

länger geöffnet sein; länger offen haben; am Abend offen haben to stay open late

Wie lange haben Sie geöffnet? How late are you open?

Freisprechtelefon {n} speakerphone

Freisprechanlage {f} speakerphone

Freisprecheinrichtung {f} speakerphone

Abblaseeinrichtung {f} [techn.] blow-off system; exhaust system; by-pass system

Abblaseeinrichtungen {pl} blow-off systems; exhaust systems; by-pass systems

Abblaseeinrichtung {f} (ins Freie) [mach.] atmospheric relief system

Abblaseeinrichtungen {pl} atmospheric relief systems

Abbrenneinrichtung {f} (bei einem Dieselmotor) [auto] trap oxidizer (in a diesel engine)

Abbrenneinrichtungen {pl} trap oxidizers

Abfallentsorgungseinrichtung {f} waste facility

Abfallentsorgungseinrichtungen {pl} waste facilities

Abfallsortiereinrichtung {f} waste sorting facility

Abfallsortiereinrichtungen {pl} waste sorting facilities

Abfangeinrichtung {f} intercept device

Abfangeinrichtungen {pl} intercept devices

Abschalteeinrichtung {f}; Abschalteinrichtung {f} (Vermittlungstechnik) [telco.] disconnecting device; disconnection unit (switching)

Abschalteeinrichtungen {pl}; Abschalteinrichtungen {pl} disconnecting devices; disconnection units

Abschalteinrichtung {f} (für die Abgasreinigung) [auto] defeat device

Abschalteinrichtungen {pl} defeat devices

Abschirmeinrichtung {f} shielding device

Abschirmeinrichtungen {pl} shielding devices

Absperreinrichtung {f} isolating equipment

Absperreinrichtungen {pl} isolating equipment

Abwickeleinrichtung {f}; Abroller {m}; Haspel {f} unwinder

Abwickeleinrichtungen {pl}; Abroller {pl}; Haspeln {pl} unwinders

Achszähler {m}; Achszähleinrichtung {f} (Bahn) axle counter; wheel counting device

Achszähler {pl}; Achszähleinrichtungen {pl} axle counters; wheel counting devices

Adapter {m}; Anpassungseinrichtung {f} adapter; adapter unit [listen]

Adapter {pl}; Anpassungseinrichtungen {pl} adapters; adapter units

Anmeldung {f}; Einschreibung {f} (für ein Bildungsangebot / an einer Bildungseinrichtung) [adm.] [school] [listen] enrolment [Br.]; enrollment [Am.] (for/in a educational course / in an educational institution) [listen] [listen]

Einschreibung als außerordentlicher Schüler non-award enrolment

Aufnahmezentrum {n}; Aufnahmeeinrichtung {f}; Aufnahmestelle {f} [Ös.] (für Asylbewerber) [soc.] accommodation centre [Br.]; accommodation center [Am.]; reception centre [Br.]; reception center [Am.] (for asylum seekers)

Aufnahmezentren {pl}; Aufnahmeeinrichtungen {pl}; Aufnahmestellen {pl} accommodation centres; accommodation centers; reception centres; reception centers

Ausgleicheinrichtung {f}; Ausgleichseinrichtung {f} [techn.] compensating device

Ausgleicheinrichtungen {pl}; Ausgleichseinrichtungen {pl} compensating devices

Babyschale {f} (Rückhalteeinrichtung) [auto] baby shell (child restraint)

Babyschalen {pl} baby shells

Bedienelement {n}; Betätigungselement {n}; Betätigungseinrichtung {f} control element; operating element; operational control

Bedienelemente {pl}; Betätigungselemente {pl}; Betätigungseinrichtungen {pl} control elements; operating elements; operational controls

Betreuungsstelle {f}; Betreuungseinrichtung {f}; Betreuungszentrum {n} [adm.] support centre [Br.]; support center [Am.]

Betreuungsstellen {pl}; Betreuungseinrichtungen {pl}; Betreuungszentren {pl} support centres; support centers

Betriebseinrichtung {f}; Betriebsanlagen {pl}; Betriebsausstattung {f} factory equipment

Betriebseinrichtungen {pl}; Betriebsanlagen {pl} factory facilities; operational facilities

Blockwerk {n}; Blockeinrichtung {f}; Blockapparat {m} (Bahn) block equipment; block instrument (railway)

Blockeinrichtung mit Zählwerk recording block instrument

Brandschutzeinrichtung {f} fire control system; fire protection device

Brandschutzeinrichtungen {pl} fire control systems; fire protection devices

Brennerdralleinrichtung {f} [mach.] burner swirl-vane assembly; burner air swirler

Brennerdralleinrichtungen {pl} burner swirl-vane assemblies; burner air swirlers

Codiereinrichtung {f} encoder

Codiereinrichtungen {pl} encoders

Dauermessereinrichtung {f} permanent gauging device

Dauermessereinrichtungen {pl} permanent gauging devices

Doppellochsucheinrichtung {f} [comp.] [hist.] double punch detection device

Doppellochsucheinrichtungen {pl} double punch detection devices

Dosiereinrichtung {f} metering device

Dosiereinrichtungen {pl} metering devices

Einrichtung {f}; Ausstattung {f} [listen] [listen] appointments [listen]

Einrichtung {f}; Einrichten {n} (von etw.) [adm.] [comp.] [listen] setting-up

öffentliche Einrichtung {f} public building

öffentliche Einrichtungen public buildings

feste Einrichtung {f} (für eine berufliche Tätigkeit) (Steuerrecht) [adm.] fixed base (for a professional activity) (fiscal law)

eine feste Einrichtung unterhalten to maintain a fixed base

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners