Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
124
ähnliche
Ergebnisse für Balde
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
A-Bande
,
Baader-Meinhof-Bande
,
Bande
,
Barde
,
Baude
,
Halde
,
bald
Ähnliche Wörter:
bald
,
bald-faced
,
bald-head
,
bald-heads
,
baldie
,
baldy
,
bale
Baader-Meinhof-Bande
{f}
;
Baader-Meinhof-Gruppe
{f}
(
Terrorgruppe
)
[hist.]
Baader-Meinhof
Gang
;
Baader-Meinhof
Group
(terrorist
group
)
Ballenumreifung
{f}
bale
strapping
Bande
{f}
;
Rasselbande
{f}
caboodle
die
Bande
{f}
(
auf
dem
Sportplatz
)
[sport]
the
touchline
;
the
edge
(on a
sports
field
)
die
Bande
{f}
(
in
der
Eissporthalle
)
[sport]
the
boards
(in
an
ice
rink
)
die
Bande
{f}
(
bei
einer
Pferderennbahn
)
the
rails
(of a
horse
race
track
)
die
Bande
{f}
(
beim
Billardtisch
)
the
cushion
(of a
billiard
table
)
die
Bande
{f}
hinter
dem
Schlagmal
(
Baseball
)
[sport]
the
backstop
(behind
the
home
plate
in
baseball
)
Karl
der
Kahle
[hist.]
Charles
the
Bald
Laufflächenauswaschung
{f}
(
Reifen
)
bald
spot
in
Planung
/
in
Vorbereitung
/
im
Planungsstadium
sein
;
auf
Halde
sein
[ugs.]
{v}
to
be
in
the
works
;
to
be
in
the
pipeline
[coll.]
Stacheldichte
{f}
(
Ballenöffner
)
spike
density
(bale
opener
)
Strohballen
{m}
[agr.]
bale
of
straw
;
straw
bale
Verderben
{n}
;
Verderb
{m}
[poet.]
bale
[archaic]
Verweilzeit
{f}
im
Bade
(
Löten
)
[techn.]
stationary
dwell
time
(soldering)
anisotope
Bande
{f}
;
A-Bande
{f}
[anat.]
anisotopic
band
; A
band
bald
das
eine
,
bald
das
andere
sometimes
this
,
sometimes
that
;
first
this
,
then
that
bald
{adv}
;
bald
wie
möglich
soonish
[coll.]
demnächst
;
in
Kürze
;
in
Bälde
[geh.]
;
binnen
kurzem
;
unmittelbar
;
in
unmittelbarer
Zukunft
{adv}
imminently
glatzköpfig
;
kahl
{adj}
baldy
[Ir.]
[Sc.]
glatzköpfiger
Mann
{m}
;
Glatzkopf
{m}
[ugs.]
bald-headed
man
;
baldhead
;
baldpate
;
baldy
[coll.]
;
baldie
[coll.]
kahl
;
schmucklos
;
nüchtern
;
dürftig
;
armselig
{adj}
bald
kahlköpfig
{adj}
bald
headed
;
baldheaded
es
nicht
mehr
lange
machen
{vi}
(
bald
sterben
) (
Person
)
not
to
be
long
for
this
world
(about
to
die
soon
) (of a
person
)
unverblümt
;
unverhüllt
;
trocken
;
nackt
{adj}
bald
Viele
Hände
machen
bald
ein
Ende
.
Many
hands
make
light
work
.
Wer
den
Hund
schlagen
will
,
findet
bald
einen
Stecken
.
[Sprw.]
He
that's
resolved
to
beat
a
dog
,
never
wants
long
a
stick
.
[prov.]
Ballenumreifungssystem
{n}
[techn.]
bale
strapping
system
Weißköpfiger
Seeadler
{m}
[ornith.]
bald
eagle
Kahlkopfrapp
{m}
[ornith.]
bald
ibis
Waldrapp
{m}
;
Klausrapp
{m}
;
Klausrabe
{m}
;
Schopfibis
{m}
;
europäischer
Ibis
{m}
(
Geronticus
eremita
)
[ornith.]
hermit
ibis
;
northern
bald
ibis
;
Waldrapp
Weißkopf-Seeadler
{m}
[ornith.]
American
bald
eagle
Gelbkopf-Felshüpfer
{m}
[ornith.]
white-necked
bald
crow
Buntkopf-Felshüpfer
{m}
[ornith.]
grey-necked
bald
crow
Kahlkopfatzel
{f}
[ornith.]
bald
starling
(
Ich
)
komme
bald
wieder
,
bin
bald
zurück
(I'll)
be
back
later
/BBL/
Eine
Nacht
auf
dem
kahlen
Berge"
(
von
Mussorgski
/
Werktitel
)
[mus.]
'A
Night
on
the
Bare
Mountain'
[Br.]
;
'Night
on
Bald
Mountain'
[Am.]
(by
Mussorgsky
/
work
title
)
Ballen
{m}
;
Bündel
{n}
[agr.]
bale
;
truss
[Br.]
Ballen
{pl}
;
Bündel
{pl}
bales
;
trusses
ein
Ballen
Heu
a
bale
of
hay
; a
truss
of
hay
Ballenreißer
{m}
bale
shredder
Ballenreißer
{pl}
bale
shredders
Ballensammelwagen
{m}
[agr.]
bale
retriever
Ballensammelwagen
{pl}
bale
retrievers
Band
{n}
;
Bande
{pl}
[geh.]
[soc.]
bond
;
bonds
;
tie
;
ties
ein
Band
der
Freundschaft
a
bond
of
friendship
Freundschaftsbande
knüpfen
to
form/make
friendship
bonds/ties
Bande
{f}
;
Rotte
{f}
;
Zusammenrottung
{f}
rout
;
gang
;
mob
Banden
{pl}
;
Rotten
{pl}
;
Zusammenrottungen
{pl}
routs
;
gangs
;
mobs
Bande
{f}
;
Clique
{f}
cliques
Banden
{pl}
;
Cliquen
{pl}
cliques
Barde
{f}
;
keltischer
Sänger
bard
Barden
{pl}
;
keltische
Sänger
bards
Baumwollballen
{m}
cotton
bale
Baumwollballen
{pl}
cotton
bales
Berggasthaus
{n}
;
Berggasthof
{m}
;
Baude
{f}
mountain
inn
;
mountain
guesthouse
;
mountain
hut
Berggasthäuser
{pl}
;
Berggasthöfe
{pl}
;
Bauden
{pl}
mountain
inns
;
mountain
guesthouses
;
mountain
huts
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
über
etw
.
im
Bilde
;
auf
dem
Laufenden
abreast
of
sth
.
über
die
neuesten
Entwicklungen
informiert
sein
to
keep/stay
abreast
of
the
latest
developments
mit
der
Zeit
gehen
to
keep
abreast
of
the
times
jdn
.
über
etw
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
abreast
of
sth
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Geheimratsecken
{pl}
;
Hofratsecken
{pl}
;
Ratsherrenecken
{pl}
[Schw.]
;
Ehestandswinkel
{pl}
[humor.]
[veraltend]
[ugs.]
(
Calvities
frontalis
)
[med.]
receding
hairline
Geheimratsecken
haben
to
be
going
bald
at
the
temples
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Balde":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner