DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

350 ähnliche Ergebnisse für De Marne
Einzelsuche: De · Marne
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

geschützte Marke {f}; Schutzmarke {f}; Marke {f}; Markenzeichen {n} (für ein Produkt oder eine Dienstleistung) [econ.] [jur.] [anhören] protected trademark; trademark /TM/; trade-mark (representing a product or service)

Gemeinschaftsmarke {f} (EU) Community trademark /CTM/

Gewährleistungsmarke {f} certification trademark

Individualmarke {f} individual trademark

Kollektivmarke {f} collective trademark

Marke ohne Unterscheidungskraft non-distinctive trademark

eingetragenes Markenzeichen registered trademark

irreführendes Markenzeichen deceptive trademark

nicht eingetragene Marke unregistered trademark

gefälschtes Markenzeichen forged trademark

unterscheidungskräftige Marke distinctive trademark

täuschend ähnliche Markenzeichen confusingly similar trademarks

Anmeldung einer Marke zur Eintragung application for registration of a trademark

Gebrauch eines Markenzeichens use of a trademark

jdm. eine ältere Marke entgegengehalten to cite an earlier trademark in opposition (to sb.'s trademark)

Markenname {m}; Marke {f} (Marketinginstrument) [econ.] [anhören] trade name; brand name; brand (marketing tool) [anhören]

geschützter Markenname; geschützte Marke proprietary brand name; proprietary brand

Biermarke {f}; Biername {m} beer brand; beer name

Eigenmarke {f}; Händlermarke {f}; Hausmarke {f} own brand; private brand; house brand

die Eigenmarken der Supermärkte the supermarkets' own brands; the own brands of the supermarkets

Gattungsmarke {f} generic brand

Luxusmarken {pl} luxury brands

starke Marke power brand

Trendmarke {f} trendy brand

Ändern/Erneuern eines Markennamens/Logos rebranding

einen Markennamen von etw. ändern/erneuern to rebrand sth.

furchtbar; schrecklich; entsetzlich; grässlich; grauslich [ugs.] [Bayr.] [Ös.]; grauenhaft; gräulich [geh.]; schauerlich {adj} [anhören] [anhören] dreadful; dread; ghastly; gruesome; grisly; blood-curdling; hideous; horrible; horrific; horrifying; horrendous; terrifying [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

ein furchtbarer Fehler a hideous mistake

grässliches Wetter ghastly weather

markerschütternde Schreie blood-curdling screams

ein schrecklicher Alptraum a hideous nightmare; a terrifying nightmare

ein schlimmer Unfall; ein schrecklicher Unfall a dreadful / appalling / horrific accident

ein Bild des Grauens bieten to be horrific

Krebs ist eine schreckliche Krankheit. Cancer is a dreadful disease.

Das ist schrecklich! That's horrible!

Es ist scheußliches Wetter. It's horrible weather.

Sein Zimmer war ein furchtbares Chaos. His room was a ghastly mess.

Marine...; von der Marine; Flotten... naval [anhören]

Designermarke {f} design brand; designer label

Designermarken {pl} design brands; designer labels

Abschreckung {f} deterrence [anhören]

abgestufte Abschreckung graduated deterrence

aktive Abschreckung active deterrence

atomare Abschreckung nuclear deterrence

begrenzte Abschreckung finite deterrence

erweiterte Abschreckung extended deterrence

konventionelle Abschreckung [pol.] [mil.] conventional deterrence

der ausgegebene Betrag {m}; die Ausgaben {pl} (für etw.) [fin.] the spend (on/for sth.)

die Gesamtausgaben für das Projekt the total spend on the project

die tatsächlichen Ausgaben in den letzten 12 Monaten the actual spend for the latest 12 months

die Werbeausgaben für die Einführung der neuen Marke the advertising / marketing / promotional spend needed to launch the new brand

In dieser Art Speiselokal werden pro Kopf durchschnittlich 25 EUR ausgegeben. The average spend at this type of restaurant is EUR 25 a head.

der Inbegriff einer Sache sein; ein Synonym für etw. sein; für etw. stehen {v} to be a byword for sth.

ein Synonym für Qualität sein; für Qualität stehen to be a byword for quality

Die Marke wurde zum Inbegriff von Luxus. The brand became a byword for luxury.

Tiefseegraben {m} [geol.] deep-sea trench; deep trench; submarine trench; oceanic deep

Tiefseegräben {pl} deep-sea trenches; deep trenches; submarine trenches; oceanic deeps

Marne {f} (Fluss) [geogr.] Marne (river)

Unfall {m} [anhören] accident [anhören]

Unfälle {pl} accidents

Bagatellunfall {m} trivial accident

Brandunfall {m} fire accident

Haushaltsunfall {m}; Unfall im Haushalt; Hausunfall {m} home accident; accident in the home; domestic accident

Jagdunfall {m} hunting accident

Reitunfall {m} riding accident

Unfall auf See; Seeunfall {m} [geh.]; Schiffsunfall {m}; Havarie {f} [anhören] sea accident; ship accident; shipping accident; marine accident; maritime accident

Sportunfall {m} sports accident; sporting accident

Stromunfall {m} electrical accident

Unfall mit Atomwaffen nuclear-weapon accident

ein tödlicher Unfall a fatal accident

ungemilderter schwerer Unfall unmitigated severe accident

einen Unfall verursachen to cause an accident

gegen Unfall versichert sein to be insured against accidents

Gartensalat (Lactuca sativa) [bot.] [cook.] garden lettuce; lettuce [anhören]

Kochsalat {m}; Bindesalat {m}; Römersalat {m}; Römischer Salat {m}; Romagnasalat {m}; Romanasalat {m}; Lattich [Schw.] (Lactuca sativa var. longifolia) Romaine lettuce; cos lettuce

Blattsalat {m}; Schnittsalat {m}; Pflücksalat {m}; Rupfsalat {m} (Lactuca sativa var. crispa) looseleaf lettuce, cutting lettuce; bunching lettuce

Eichblattsalat {m}; Amerikanischer Pflücksalat {m} (Lactuca sativa var. foliosa) oak leaf salad

Spargelsalat {m} (Lactuca sativa var. asparagina/angustana) celtuce; stem lettuce; celery lettuce; asparagus lettuce; Chinese lettuce

Kopfsalat {m}; Häuptelsalat {m} [Nordostdt.] [Bayr.] [Ös.]; Häuptel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Butterkopfsalat {m}; Grüner Salat [Dt.] (Lactuca sativa var. capitata) butterhead lettuce; head lettuce [Am.]; Boston lettuce; Bibb lettuce

Krachsalat {m}; Knacksalat {m} (Lactuca sativa var. capitata nidus tenerimma) crisphead salad; crisphead lettuce

Eisbergsalat {m} [Dt.] [Schw.]; Eissalat {m} [Dt.] [Ös.]; Bummerlsalat {m} [Ös.] iceberg lettuce

Bataviasalat {m} summercrisp lettuce; Batavian crisp lettuce; French crisp lettuce

Blasenfarne {pl} (Cystopteris) (botanische Gattung) [bot.] bladderferns; fragile ferns (botanical genus)

alpiner Blasenfarn {m}; Alpenblasenfarn {m} (Cystopteris alpina) Alpine bladder fern

schottischer Blasenfarn {m}; runzelsporiger Blasenfarn {m} (Cystopteris dickieana) [bot.] Dickie's bladder fern

zerbrechlicher/gemeiner Blasenfarn {m}; Felsenblasenfarn {m} (Cystopteris fragilis) [bot.] brittle (bladder) fern; fragile fern

Bergblasenfarn {m} (Cystopteris montana) mountain bladder fern

Brutknospenblasenfarn {m} (Cystopteris bulbifera) bulblet (bladder) fern; berry (bladder) fern

Frauenhaarfarne {pl}; Frauenhaare {pl}; Venushaare {pl} (Adiantum) (botanische Gattung) [bot.] maidenhair ferns; maidenhairs (botanical genus)

(gewöhnlicher) Frauenhaarfarn {m}; Venushaarfarn {m}; Frauenhaar {n}; Venushaar {n} (Adiantum capillus-veneris) [bot.] (common) maidenhair fern; Venus-hair fern; maidenhair; Venus-hair

ausläufertreibender Frauenhaarfarn {m} (Adiantum caudatum) [bot.] tailed/trailing maidenhair fern; walking fern/maidenhair [anhören]

dreieckiger Frauenhaarfarn {m} (Adiantum raddianum) [bot.] delta maidenhair fern; delta maidenhair

Fächer-Frauenhaarfarn {m} (Adiantum tenerum) [bot.] fan maidenhair fern; brittle maidenhair fern

immergrüner Frauenhaarfarn {m} (Adiantum venustum) [bot.] evergreen maidenhair fern; Himalayan maidenhair fern

Krimi {m}; Thriller {m}; spannender Film {m}; spannender Roman {m} [art] [lit.] thriller; spellbinder

Krimis {pl}; Thriller {pl}; spannende Filme {pl}; spannende Romane {pl} thrillers; spellbinders

Justizkrimi {m} legal thriller; courtroom thriller

Kriminalhörspiel {n} radio thriller

Politkrimi {m} political thriller

der reinste Krimi sein to be a real spellbinder

Nennbetrag {m}; Nominalbetrag {m}; Nominale {f} [Dt.] [Schw.] [selten]; Nominale {n} [Ös.]; Stückelung {f}; Denomination {f} (Geld, Briefmarke, Wertpapier) [fin.] face amount; nominal amount; notional amount; denomination (money; stamp; security paper) [anhören]

Nennbeträge {pl}; Nominalbeträge {pl}; Nominale {pl}; Stückelungen {pl}; Denominationen {pl} face amounts; nominal amounts; notional amounts; denominations

Nominalbetrag einer Aktie; Stückelung einer Aktie; Denomination einer Aktie face amount of a share; nominal amount of a stock [Am.]

Nennbetrag einer Anleihe; Stückelung einer Anleihe face amount of a debenture bond; bond denomination

Banknoten mit kleinem Nennwert/in kleinen Nominalen small denominations

in Stücken von in denominations of

Handelsmarke {f}; Warenzeichen {n} /Wz./ [econ.] [jur.] trademarked good; trademark representing a product

Handelsmarken {pl}; Warenzeichen {pl} trademarked goods; trademarks representing a product

eingetragenes Warenzeichen registered trademark

verbundene Warenzeichen associated trademarks

Sedimentablagerung {f}; Sedimentakkumulation {f}; Sedimentbildung {f}; Sedimentation {f} (Vorgang) [geol.] sedimentary deposition; sedimentary accumulation; sedimentation

Ablagerung in Meeren marine sedimentation

Ablagerung von Sedimenten unter Landbedingungen terrestrian sedimentation

gleichzeitige Ablagerung von etw. co-sedimentation of sth.

Bildmarke {f} figurative mark; design mark

Bildmarken {pl} figurative marks; design marks

eingetragene Bildmarke registered figurative mark

Kunstflugstaffel {f} [aviat.] aerobatic team; aerial demonstration team

Kunstflugstaffeln {pl} aerobatic teams; aerial demonstration teams

Kunstflugstaffel der US-Marine Blue Angels; Navy Flight Demonstration Squadron

Tauchroboter {m}; ferngesteuertes Unterwasserfahrzeug {n} underwater robot; remotely operated underwater vehicle /ROUV/ /ROV/

Tauchroboter {pl}; ferngesteuerte Unterwasserfahrzeuge {pl} underwater robots; remotely operated underwater vehicle

Bergungsroboter der US-Marine [hist.] controlled underwater recovery vehicle /CURV/

faseroptisches Kabel {n}; optisches Kabel {n}; Lichtwellenleiterkabel {n}; LWL-Kabel {n}; Lichtleiterkabel {n}; Glasfaserkabel {n}; Glasfaserleitung {f}; Lichtleitkabel {n} [phys.] [telco.] optical waveguide cable; lightwave cable; optical fibre cable [Br.]; fibre-optic cable [Br.]; optical fiber cable [Am.]; fiber-optic cable [Am.]; optical cable

faseroptische Kabel {pl}; optische Kabel {pl}; Lichtwellenleiterkabel {pl}; LWL-Kabel {pl}; Lichtleiterkabel {pl}; Glasfaserkabel {pl}; Glasfaserleitungen {pl}; Lichtleitkabel {pl} optical waveguide cables; lightwave cables; optical fibre cables; fibre-optic cables; optical fiber cables; fiber-optic cables; optical cables

optisches Seekabel; Lichtwellenleiter-Seekabel {n} submarine fibre [Br.]/fiber [Am.] cable

Erkennungsmarke {f}; Hundemarke {f} [ugs.] [mil.] identity disc [Br.]; identity disk [Am.]; identification tag [Am.]; dog tag [Am.] [coll.]

Erkennungsmarken {pl}; Hundemarken {pl} identity discs; identity disks; identification tags; dog tags

Grenzzeichen {n}; Grenzmarke {f}; Abmarkung {f} (Vermessungswesen) border marker; boundary marker; landmark [hist.]; demarcator (surveying) [anhören]

Grenzzeichen {pl}; Grenzmarken {pl}; Abmarkungen {pl} border markers; boundary markers; landmarks; demarcators

Höhenmarke {f}; Höhenmarkierung {f}; Höhenfestpunkt {m} /HFP/ datum point of altitude; elevation mark; survey benchmark; bench mark

Höhenmarken {pl}; Höhenmarkierungen {pl}; Höhenfestpunkte {pl} datum points of altitude; elevation marks; survey benchmarks; bench marks

Kennmarke {f} identification mark

Kennmarken {pl} identification marks

Luftkissenkatamaran {m}; Seitenrumpf-Luftkissenfahrzeug {n} [naut.] air-cushion catamaran; sidewall hovercraft; surface effect ship /SES/

Luftkissenkatamarane {pl}; Seitenrumpf-Luftkissenfahrzeuge {pl} air-cushion catamarans; sidewall hovercraft(s); surface effect ships

Meeresablagerung {f} [geol.] marine deposit

Meeresablagerungen {pl} marine deposits

Modemarke {f} [econ.] [textil.] fashion label; designer label; fashion brand; designer brand

Modemarken {pl} fashion labels; designer labels; fashion brands; designer brands

Natternfarne {pl}; Natternzungen {pl} (Ophioglossum) (botanische Gattung) [bot.] adder's tongues (botanical genus)

gewöhnliche Natternzunge {f} (Ophioglossum vulgatum) [bot.] adder's tongue fern; Southern adder's tongue; English adder's tongue

Seeunfall {m} [naut.] marine casualty; maritime casualty; sea accident

Seeunfälle {pl} marine casualties; maritime casualties; sea accidents

Springflutmarke {f}; Hochwassermarke {f} (Gezeiten) high-tide mark (tides)

Springflutmarken {pl}; Hochwassermarken {pl} high-tide marks

Stickgarn {n} [textil.] embroidering yarn

Stickgarne {pl} embroidering yarns

Sumpffarne {pl} (Thelypteris) (botanische Gattung) [bot.] maiden ferns; female ferns (botanical genus)

gewöhnlicher Sumpffarn {m}; Sumpflappenfarn {m}; Sumpfnierenfarn {m} (Thelypteris palustris) Eastern marsh fern; meadow fern

Tiefenlinie {f} [geogr.] submarine contour; depth contour

Tiefenlinien {pl} submarine contours; depth contours

Vermessungsmarke {f} (Vermessungswesen) survey marker; survey mark; geodetic mark (surveying)

Vermessungsmarken {pl} survey markers; survey marks; geodetic marks

Schleifmarke {f} slide mark; drag mark; groove cast

Schleifmarken {pl} slide marks; drag marks; groove casts

ABC-Waffen {pl}; atomare, biologische und chemische Waffen [mil.] NBC weapons; nuclear, biological, and chemical weapons

Achselfleckbrasse {f}; Achselbrasse {f} (Pagellus acarne) [zool.] Spanish bream; Spanish seabream

Anwuchs {m}; unerwünschte Anlagerungen {pl} (an Schiffsrümpfen usw. im Meerwasser) [envir.] biofouling; biological fouling; marine fouling; marine growth (on ships' hulls etc.)

frei von Aufbringung und Beschlagnahme (Ausschluss von Kriegsrisiko bei der Seeversicherung) free of capture and seizure (marine insurance)

Baumfarne {pl} (Cyatheales) (botanische Ordnung) [bot.] tree ferns; arborescent ferns (botanical order)

Bestmarke {f} (eines Sportlers) all-time best

Bryopsis-Meeralgen {pl} (Bryopsis) (biologische Gattung) [biol.] bryopsis marine algae (biological genus)

Chili con carne {n} (Eintopfgericht mit Fleisch, Bohnen, Tomaten und Peperoni) [cook.] chili con carne (stew containing meat, beans, tomatoes and chili peppers)

Dacherker {m}; Zwerchhaus {n}; Lukarne {f} [arch.] large roof dormer

marine Dämmerlichtzone {f}; Mesopelagial {n} [geogr.] marine twilight zone; mesopelagic zone

Eigenmarke {f} private label

Ersteinschuss {m}; Anfangseinschuss {m}; Einschuss {m}; Einschussmarge {f} (Sicherheitsleistung bei Finanztermingeschäften / Wertpapierkauf auf Kredit) (Börse) [fin.] initial margin; original margin (security deposit in financial futures contracts / in margin buying) (stock exchange)

Esskastanien {pl}; Maronen {pl} [Mittelostdt.] [Südwestdt.]; Maroni {pl} [Süddt.] [Ös.]; Marroni {pl} [Schw.] (Nussfrüchte) [cook.] sweet chestnuts (nut fruits)

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner