Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
350
ähnliche
Ergebnisse für De Marne
Einzelsuche:
De
·
Marne
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
geschützte
Marke
{f}
;
Schutzmarke
{f}
;
Marke
{f}
;
Markenzeichen
{n}
(
für
ein
Produkt
o
de
r
eine
Dienstleistung
)
[econ.]
[jur.]
protected
tra
de
mark
;
tra
de
mark
/TM/
;
tra
de
-mark
(representing a
product
or
service
)
Gemeinschaftsmarke
{f}
(
EU
)
Community
tra
de
mark
/CTM/
Gewährleistungsmarke
{f}
certification
tra
de
mark
Individualmarke
{f}
individual
tra
de
mark
Kollektivmarke
{f}
collective
tra
de
mark
Marke
ohne
Unterscheidungskraft
non-distinctive
tra
de
mark
eingetragenes
Markenzeichen
registered
tra
de
mark
irreführen
de
s
Markenzeichen
de
ceptive
tra
de
mark
nicht
eingetragene
Marke
unregistered
tra
de
mark
gefälschtes
Markenzeichen
forged
tra
de
mark
unterscheidungskräftige
Marke
distinctive
tra
de
mark
täuschend
ähnliche
Markenzeichen
confusingly
similar
tra
de
marks
Anmeldung
einer
Marke
zur
Eintragung
application
for
registration
of
a
tra
de
mark
Gebrauch
eines
Markenzeichens
use
of
a
tra
de
mark
jdm
.
eine
ältere
Marke
entgegengehalten
to
cite
an
earlier
tra
de
mark
in
opposition
(to
sb
.'s
tra
de
mark
)
Markenname
{m}
;
Marke
{f}
(
Marketinginstrument
)
[econ.]
tra
de
name
;
brand
name
;
brand
(marketing
tool
)
geschützter
Markenname
;
geschützte
Marke
proprietary
brand
name
;
proprietary
brand
Biermarke
{f}
;
Biername
{m}
beer
brand
;
beer
name
Eigenmarke
{f}
;
Händlermarke
{f}
;
Hausmarke
{f}
own
brand
;
private
brand
;
house
brand
die
Eigenmarken
de
r
Supermärkte
the
supermarkets'
own
brands
;
the
own
brands
of
the
supermarkets
Gattungsmarke
{f}
generic
brand
Luxusmarken
{pl}
luxury
brands
starke
Marke
power
brand
Trendmarke
{f}
trendy
brand
Än
de
rn/Erneuern
eines
Markennamens/Logos
rebranding
einen
Markennamen
von
etw
.
än
de
rn/erneuern
to
rebrand
sth
.
furchtbar
;
schrecklich
;
entsetzlich
;
grässlich
;
grauslich
[ugs.]
[Bayr.]
[Ös.]
;
grauenhaft
;
gräulich
[geh.]
;
schauerlich
{adj}
dreadful
;
dread
;
ghastly
;
gruesome
;
grisly
;
blood-curdling
;
hi
de
ous
;
horrible
;
horrific
;
horrifying
;
horrendous
;
terrifying
ein
furchtbarer
Fehler
a
hi
de
ous
mistake
grässliches
Wetter
ghastly
weather
markerschüttern
de
Schreie
blood-curdling
screams
ein
schrecklicher
Alptraum
a
hi
de
ous
nightmare
; a
terrifying
nightmare
ein
schlimmer
Unfall
;
ein
schrecklicher
Unfall
a
dreadful
/
appalling
/
horrific
acci
de
nt
ein
Bild
de
s
Grauens
bieten
to
be
horrific
Krebs
ist
eine
schreckliche
Krankheit
.
Cancer
is
a
dreadful
disease
.
Das
ist
schrecklich
!
That's
horrible
!
Es
ist
scheußliches
Wetter
.
It's
horrible
weather
.
Sein
Zimmer
war
ein
furchtbares
Chaos
.
His
room
was
a
ghastly
mess
.
Marine
...;
von
de
r
Marine
;
Flotten
...
naval
De
signermarke
{f}
de
sign
brand
;
de
signer
label
De
signermarken
{pl}
de
sign
brands
;
de
signer
labels
Abschreckung
{f}
de
terrence
abgestufte
Abschreckung
graduated
de
terrence
aktive
Abschreckung
active
de
terrence
atomare
Abschreckung
nuclear
de
terrence
begrenzte
Abschreckung
finite
de
terrence
erweiterte
Abschreckung
exten
de
d
de
terrence
konventionelle
Abschreckung
[pol.]
[mil.]
conventional
de
terrence
de
r
ausgegebene
Betrag
{m}
;
die
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[fin.]
the
spend
(on/for
sth
.)
die
Gesamtausgaben
für
das
Projekt
the
total
spend
on
the
project
die
tatsächlichen
Ausgaben
in
de
n
letzten
12
Monaten
the
actual
spend
for
the
latest
12
months
die
Werbeausgaben
für
die
Einführung
de
r
neuen
Marke
the
advertising
/
marketing
/
promotional
spend
nee
de
d
to
launch
the
new
brand
In
dieser
Art
Speiselokal
wer
de
n
pro
Kopf
durchschnittlich
25
EUR
ausgegeben
.
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
25
a
head
.
de
r
Inbegriff
einer
Sache
sein
;
ein
Synonym
für
etw
.
sein
;
für
etw
.
stehen
{v}
to
be
a
byword
for
sth
.
ein
Synonym
für
Qualität
sein
;
für
Qualität
stehen
to
be
a
byword
for
quality
Die
Marke
wur
de
zum
Inbegriff
von
Luxus
.
The
brand
became
a
byword
for
luxury
.
Tiefseegraben
{m}
[geol.]
de
ep-sea
trench
;
de
ep
trench
;
submarine
trench
;
oceanic
de
ep
Tiefseegräben
{pl}
de
ep-sea
trenches
;
de
ep
trenches
;
submarine
trenches
;
oceanic
de
eps
Marne
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Marne
(river)
Unfall
{m}
acci
de
nt
Unfälle
{pl}
acci
de
nts
Bagatellunfall
{m}
trivial
acci
de
nt
Brandunfall
{m}
fire
acci
de
nt
Haushaltsunfall
{m}
;
Unfall
im
Haushalt
;
Hausunfall
{m}
home
acci
de
nt
;
acci
de
nt
in
the
home
;
domestic
acci
de
nt
Jagdunfall
{m}
hunting
acci
de
nt
Reitunfall
{m}
riding
acci
de
nt
Unfall
auf
See
;
Seeunfall
{m}
[geh.]
;
Schiffsunfall
{m}
;
Havarie
{f}
sea
acci
de
nt
;
ship
acci
de
nt
;
shipping
acci
de
nt
;
marine
acci
de
nt
;
maritime
acci
de
nt
Sportunfall
{m}
sports
acci
de
nt
;
sporting
acci
de
nt
Stromunfall
{m}
electrical
acci
de
nt
Unfall
mit
Atomwaffen
nuclear-weapon
acci
de
nt
ein
tödlicher
Unfall
a
fatal
acci
de
nt
ungemil
de
rter
schwerer
Unfall
unmitigated
severe
acci
de
nt
einen
Unfall
verursachen
to
cause
an
acci
de
nt
gegen
Unfall
versichert
sein
to
be
insured
against
acci
de
nts
Gartensalat
(
Lactuca
sativa
)
[bot.]
[cook.]
gar
de
n
lettuce
;
lettuce
Kochsalat
{m}
;
Bin
de
salat
{m}
;
Römersalat
{m}
;
Römischer
Salat
{m}
;
Romagnasalat
{m}
;
Romanasalat
{m}
;
Lattich
[Schw.]
(
Lactuca
sativa
var
.
longifolia
)
Romaine
lettuce
;
cos
lettuce
Blattsalat
{m}
;
Schnittsalat
{m}
;
Pflücksalat
{m}
;
Rupfsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
crispa
)
looseleaf
lettuce
,
cutting
lettuce
;
bunching
lettuce
Eichblattsalat
{m}
;
Amerikanischer
Pflücksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
foliosa
)
oak
leaf
salad
Spargelsalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
asparagina/angustana
)
celtuce
;
stem
lettuce
;
celery
lettuce
;
asparagus
lettuce
;
Chinese
lettuce
Kopfsalat
{m}
;
Häuptelsalat
{m}
[Nordostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
;
Häuptel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Butterkopfsalat
{m}
;
Grüner
Salat
[Dt.]
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
)
butterhead
lettuce
;
head
lettuce
[Am.]
;
Boston
lettuce
;
Bibb
lettuce
Krachsalat
{m}
;
Knacksalat
{m}
(
Lactuca
sativa
var
.
capitata
nidus
tenerimma
)
crisphead
salad
;
crisphead
lettuce
Eisbergsalat
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Eissalat
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Bummerlsalat
{m}
[Ös.]
iceberg
lettuce
Bataviasalat
{m}
summercrisp
lettuce
;
Batavian
crisp
lettuce
;
French
crisp
lettuce
Blasenfarne
{pl}
(
Cystopteris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
blad
de
rferns
;
fragile
ferns
(botanical
genus
)
alpiner
Blasenfarn
{m}
;
Alpenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
alpina
)
Alpine
blad
de
r
fern
schottischer
Blasenfarn
{m}
;
runzelsporiger
Blasenfarn
{m}
(
Cystopteris
dickieana
)
[bot.]
Dickie's
blad
de
r
fern
zerbrechlicher/gemeiner
Blasenfarn
{m}
;
Felsenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
fragilis
)
[bot.]
brittle
(bladder)
fern
;
fragile
fern
Bergblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
montana
)
mountain
blad
de
r
fern
Brutknospenblasenfarn
{m}
(
Cystopteris
bulbifera
)
bulblet
(bladder)
fern
;
berry
(bladder)
fern
Frauenhaarfarne
{pl}
;
Frauenhaare
{pl}
;
Venushaare
{pl}
(
Adiantum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mai
de
nhair
ferns
;
mai
de
nhairs
(botanical
genus
)
(
gewöhnlicher
)
Frauenhaarfarn
{m}
;
Venushaarfarn
{m}
;
Frauenhaar
{n}
;
Venushaar
{n}
(
Adiantum
capillus-veneris
)
[bot.]
(common)
mai
de
nhair
fern
;
Venus-hair
fern
;
mai
de
nhair
;
Venus-hair
ausläufertreiben
de
r
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
caudatum
)
[bot.]
tailed/trailing
mai
de
nhair
fern
;
walking
fern/mai
de
nhair
dreieckiger
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
raddianum
)
[bot.]
de
lta
mai
de
nhair
fern
;
de
lta
mai
de
nhair
Fächer-Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
tenerum
)
[bot.]
fan
mai
de
nhair
fern
;
brittle
mai
de
nhair
fern
immergrüner
Frauenhaarfarn
{m}
(
Adiantum
venustum
)
[bot.]
evergreen
mai
de
nhair
fern
;
Himalayan
mai
de
nhair
fern
Krimi
{m}
;
Thriller
{m}
;
spannen
de
r
Film
{m}
;
spannen
de
r
Roman
{m}
[art]
[lit.]
thriller
;
spellbin
de
r
Krimis
{pl}
;
Thriller
{pl}
;
spannen
de
Filme
{pl}
;
spannen
de
Romane
{pl}
thrillers
;
spellbin
de
rs
Justizkrimi
{m}
legal
thriller
;
courtroom
thriller
Kriminalhörspiel
{n}
radio
thriller
Politkrimi
{m}
political
thriller
de
r
reinste
Krimi
sein
to
be
a
real
spellbin
de
r
Nennbetrag
{m}
;
Nominalbetrag
{m}
;
Nominale
{f}
[Dt.]
[Schw.]
[selten]
;
Nominale
{n}
[Ös.]
;
Stückelung
{f}
;
De
nomination
{f}
(
Geld
,
Briefmarke
,
Wertpapier
)
[fin.]
face
amount
;
nominal
amount
;
notional
amount
;
de
nomination
(money;
stamp
;
security
paper
)
Nennbeträge
{pl}
;
Nominalbeträge
{pl}
;
Nominale
{pl}
;
Stückelungen
{pl}
;
De
nominationen
{pl}
face
amounts
;
nominal
amounts
;
notional
amounts
;
de
nominations
Nominalbetrag
einer
Aktie
;
Stückelung
einer
Aktie
;
De
nomination
einer
Aktie
face
amount
of
a
share
;
nominal
amount
of
a
stock
[Am.]
Nennbetrag
einer
Anleihe
;
Stückelung
einer
Anleihe
face
amount
of
a
de
benture
bond
;
bond
de
nomination
Banknoten
mit
kleinem
Nennwert/in
kleinen
Nominalen
small
de
nominations
in
Stücken
von
in
de
nominations
of
Han
de
lsmarke
{f}
;
Warenzeichen
{n}
/Wz
./
[econ.]
[jur.]
tra
de
marked
good
;
tra
de
mark
representing
a
product
Han
de
lsmarken
{pl}
;
Warenzeichen
{pl}
tra
de
marked
goods
;
tra
de
marks
representing
a
product
eingetragenes
Warenzeichen
registered
tra
de
mark
verbun
de
ne
Warenzeichen
associated
tra
de
marks
Sedimentablagerung
{f}
;
Sedimentakkumulation
{f}
;
Sedimentbildung
{f}
;
Sedimentation
{f}
(
Vorgang
)
[geol.]
sedimentary
de
position
;
sedimentary
accumulation
;
sedimentation
Ablagerung
in
Meeren
marine
sedimentation
Ablagerung
von
Sedimenten
unter
Landbedingungen
terrestrian
sedimentation
gleichzeitige
Ablagerung
von
etw
.
co-sedimentation
of
sth
.
Bildmarke
{f}
figurative
mark
;
de
sign
mark
Bildmarken
{pl}
figurative
marks
;
de
sign
marks
eingetragene
Bildmarke
registered
figurative
mark
Kunstflugstaffel
{f}
[aviat.]
aerobatic
team
;
aerial
de
monstration
team
Kunstflugstaffeln
{pl}
aerobatic
teams
;
aerial
de
monstration
teams
Kunstflugstaffel
de
r
US-Marine
Blue
Angels
;
Navy
Flight
De
monstration
Squadron
Tauchroboter
{m}
;
ferngesteuertes
Unterwasserfahrzeug
{n}
un
de
rwater
robot
;
remotely
operated
un
de
rwater
vehicle
/ROUV/
/ROV/
Tauchroboter
{pl}
;
ferngesteuerte
Unterwasserfahrzeuge
{pl}
un
de
rwater
robots
;
remotely
operated
un
de
rwater
vehicle
Bergungsroboter
de
r
US-Marine
[hist.]
controlled
un
de
rwater
recovery
vehicle
/CURV/
faseroptisches
Kabel
{n}
;
optisches
Kabel
{n}
;
Lichtwellenleiterkabel
{n}
;
LWL-Kabel
{n}
;
Lichtleiterkabel
{n}
;
Glasfaserkabel
{n}
;
Glasfaserleitung
{f}
;
Lichtleitkabel
{n}
[phys.]
[telco.]
optical
wavegui
de
cable
;
lightwave
cable
;
optical
fibre
cable
[Br.]
;
fibre-optic
cable
[Br.]
;
optical
fiber
cable
[Am.]
;
fiber-optic
cable
[Am.]
;
optical
cable
faseroptische
Kabel
{pl}
;
optische
Kabel
{pl}
;
Lichtwellenleiterkabel
{pl}
;
LWL-Kabel
{pl}
;
Lichtleiterkabel
{pl}
;
Glasfaserkabel
{pl}
;
Glasfaserleitungen
{pl}
;
Lichtleitkabel
{pl}
optical
wavegui
de
cables
;
lightwave
cables
;
optical
fibre
cables
;
fibre-optic
cables
;
optical
fiber
cables
;
fiber-optic
cables
;
optical
cables
optisches
Seekabel
;
Lichtwellenleiter-Seekabel
{n}
submarine
fibre
[Br.]
/fiber
[Am.]
cable
Erkennungsmarke
{f}
;
Hun
de
marke
{f}
[ugs.]
[mil.]
i
de
ntity
disc
[Br.]
;
i
de
ntity
disk
[Am.]
;
i
de
ntification
tag
[Am.]
;
dog
tag
[Am.]
[coll.]
Erkennungsmarken
{pl}
;
Hun
de
marken
{pl}
i
de
ntity
discs
;
i
de
ntity
disks
;
i
de
ntification
tags
;
dog
tags
Grenzzeichen
{n}
;
Grenzmarke
{f}
;
Abmarkung
{f}
(
Vermessungswesen
)
bor
de
r
marker
;
boundary
marker
;
landmark
[hist.]
;
de
marcator
(surveying)
Grenzzeichen
{pl}
;
Grenzmarken
{pl}
;
Abmarkungen
{pl}
bor
de
r
markers
;
boundary
markers
;
landmarks
;
de
marcators
Höhenmarke
{f}
;
Höhenmarkierung
{f}
;
Höhenfestpunkt
{m}
/HFP/
datum
point
of
altitu
de
;
elevation
mark
;
survey
benchmark
;
bench
mark
Höhenmarken
{pl}
;
Höhenmarkierungen
{pl}
;
Höhenfestpunkte
{pl}
datum
points
of
altitu
de
;
elevation
marks
;
survey
benchmarks
;
bench
marks
Kennmarke
{f}
i
de
ntification
mark
Kennmarken
{pl}
i
de
ntification
marks
Luftkissenkatamaran
{m}
;
Seitenrumpf-Luftkissenfahrzeug
{n}
[naut.]
air-cushion
catamaran
;
si
de
wall
hovercraft
;
surface
effect
ship
/SES/
Luftkissenkatamarane
{pl}
;
Seitenrumpf-Luftkissenfahrzeuge
{pl}
air-cushion
catamarans
;
si
de
wall
hovercraft
(s);
surface
effect
ships
Meeresablagerung
{f}
[geol.]
marine
de
posit
Meeresablagerungen
{pl}
marine
de
posits
Mo
de
marke
{f}
[econ.]
[textil.]
fashion
label
;
de
signer
label
;
fashion
brand
;
de
signer
brand
Mo
de
marken
{pl}
fashion
labels
;
de
signer
labels
;
fashion
brands
;
de
signer
brands
Natternfarne
{pl}
;
Natternzungen
{pl}
(
Ophioglossum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ad
de
r's
tongues
(botanical
genus
)
gewöhnliche
Natternzunge
{f}
(
Ophioglossum
vulgatum
)
[bot.]
ad
de
r's
tongue
fern
;
Southern
ad
de
r's
tongue
;
English
ad
de
r's
tongue
Seeunfall
{m}
[naut.]
marine
casualty
;
maritime
casualty
;
sea
acci
de
nt
Seeunfälle
{pl}
marine
casualties
;
maritime
casualties
;
sea
acci
de
nts
Springflutmarke
{f}
;
Hochwassermarke
{f}
(
Gezeiten
)
high-ti
de
mark
(tides)
Springflutmarken
{pl}
;
Hochwassermarken
{pl}
high-ti
de
marks
Stickgarn
{n}
[textil.]
embroi
de
ring
yarn
Stickgarne
{pl}
embroi
de
ring
yarns
Sumpffarne
{pl}
(
Thelypteris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
mai
de
n
ferns
;
female
ferns
(botanical
genus
)
gewöhnlicher
Sumpffarn
{m}
;
Sumpflappenfarn
{m}
;
Sumpfnierenfarn
{m}
(
Thelypteris
palustris
)
Eastern
marsh
fern
;
meadow
fern
Tiefenlinie
{f}
[geogr.]
submarine
contour
;
de
pth
contour
Tiefenlinien
{pl}
submarine
contours
;
de
pth
contours
Vermessungsmarke
{f}
(
Vermessungswesen
)
survey
marker
;
survey
mark
;
geo
de
tic
mark
(surveying)
Vermessungsmarken
{pl}
survey
markers
;
survey
marks
;
geo
de
tic
marks
Schleifmarke
{f}
sli
de
mark
;
drag
mark
;
groove
cast
Schleifmarken
{pl}
sli
de
marks
;
drag
marks
;
groove
casts
ABC-Waffen
{pl}
;
atomare
,
biologische
und
chemische
Waffen
[mil.]
NBC
weapons
;
nuclear
,
biological
,
and
chemical
weapons
Achselfleckbrasse
{f}
;
Achselbrasse
{f}
(
Pagellus
acarne
)
[zool.]
Spanish
bream
;
Spanish
seabream
Anwuchs
{m}
;
unerwünschte
Anlagerungen
{pl}
(
an
Schiffsrümpfen
usw
.
im
Meerwasser
)
[envir.]
biofouling
;
biological
fouling
;
marine
fouling
;
marine
growth
(on
ships'
hulls
etc
.)
frei
von
Aufbringung
und
Beschlagnahme
(
Ausschluss
von
Kriegsrisiko
bei
de
r
Seeversicherung
)
free
of
capture
and
seizure
(marine
insurance
)
Baumfarne
{pl}
(
Cyatheales
) (
botanische
Ordnung
)
[bot.]
tree
ferns
;
arborescent
ferns
(botanical
or
de
r
)
Bestmarke
{f}
(
eines
Sportlers
)
all-time
best
Bryopsis-Meeralgen
{pl}
(
Bryopsis
) (
biologische
Gattung
)
[biol.]
bryopsis
marine
algae
(biological
genus
)
Chili
con
carne
{n}
(
Eintopfgericht
mit
Fleisch
,
Bohnen
,
Tomaten
und
Peperoni
)
[cook.]
chili
con
carne
(stew
containing
meat
,
beans
,
tomatoes
and
chili
peppers
)
Dacherker
{m}
;
Zwerchhaus
{n}
;
Lukarne
{f}
[arch.]
large
roof
dormer
marine
Dämmerlichtzone
{f}
;
Mesopelagial
{n}
[geogr.]
marine
twilight
zone
;
mesopelagic
zone
Eigenmarke
{f}
private
label
Ersteinschuss
{m}
;
Anfangseinschuss
{m}
;
Einschuss
{m}
;
Einschussmarge
{f}
(
Sicherheitsleistung
bei
Finanztermingeschäften
/
Wertpapierkauf
auf
Kredit
) (
Börse
)
[fin.]
initial
margin
;
original
margin
(security
de
posit
in
financial
futures
contracts
/
in
margin
buying
) (stock
exchange
)
Esskastanien
{pl}
;
Maronen
{pl}
[Mittelostdt.] [Südwestdt.];
Maroni
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Marroni
{pl}
[Schw.]
(
Nussfrüchte
)
[cook.]
sweet
chestnuts
(nut
fruits
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "De Marne":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner