DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

65 ähnliche Ergebnisse für CE-Kennzeichen
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Kennzeichen {n} [anhören] mark; sign [anhören] [anhören]

Kennzeichen {pl} [anhören] marks; signs [anhören] [anhören]

unveränderliche Kennzeichen distinguishing marks; distinguishing features

besondere; besonderer; besonderes {adj} (außergewöhnlich) [anhören] [anhören] particular [anhören]

besondere Kennzeichen particular characteristics

Kontrolle {f}; Überprüfung {f} [anhören] [anhören] check [anhören]

Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl} checks

Endkontrolle {f} final check

kriminalpolizeiliche Überprüfung der Person criminal background check

eine strengere Überprüfung der Waffenverkäufe tighter checks on arms sales

Umfeldüberprüfung / Zuverlässigkeitsüberprüfung einer Person background check

Vorabkontrolle {f}; Vorabprüfung {f} prior check

eine Überprüfung auf Schadstoffe a check for pollutants

Überprüfungen zu den übermittelten Angaben durchführen, die übermittelten Angaben überprüfen to perform checks on the provided information

jdn./etw. überprüfen [anhören] to do / make / run / carry out / conduct a check on sb./sth.

jdn./etw. einer Kontrolle/Überprüfung unterziehen to subject sb./sth. to a check

etw. unter Kontrolle halten to hold/keep sth. in check

Überprüfe einmal kurz, ob Mikrophon und Lautsprecher richtig funktionieren. Do a quick check of the microphone and speaker to see if they are working properly (or not).

Die Polizei überprüfte das Kennzeichen und stellte fest, dass das Auto gestohlen war. The police ran a check on the VRN and found that the car had been stolen.

Kennzeichen {n}; Merkmal {n} [anhören] [anhören] indication [anhören]

Kennzeichen {pl}; Merkmale {pl} [anhören] [anhören] indications

Etikett {n}; Etikette {f} [Ös.]; Kennzeichen {n} [anhören] label [anhören]

Etiketten {pl}; Kennzeichen {pl} [anhören] labels

ablösbares Etikett peel-off label

Erkennungsmerkmal {n}; Erkennungszeichen {n}; Kennzeichen {n}; Kennung {f}; Kennnummer {f}; Identifikator {m} [anhören] identifier

Erkennungsmerkmale {pl}; Erkennungszeichen {pl}; Kennzeichen {pl}; Kennungen {pl}; Kennnummern {pl}; Identifikatoren {pl} [anhören] identifiers

biometrische Erkennungsmerkmale biometric identifiers

eindeutiges Erkennungsmerkmal; eindeutiges Kennzeichen; eindeutiges Zuordnungsmerkmal unique identifier

Kfz-Kennzeichen {n}; Kraftfahrzeugkennzeichen {n}; amtliches / behördliches / polizeiliches Kennzeichen {n}; Autokennzeichen {n} [ugs.]; Fahrzeugkennzeichen {n}; Kfz-Nummer {f} [ugs.]; Autonummer {f} [ugs.] [auto] [adm.] vehicle registration number /VRN/ [Br.]; vehicle license number [Am.]; vehicle tag number [Am.]; vehicle tag [Am.]; car tag [Am.]

Kfz-Kennzeichen {pl}; Kraftfahrzeugkennzeichen {pl}; amtliche / behördliche / polizeiliche Kennzeichen {pl}; Autokennzeichen {pl}; Fahrzeugkennzeichen {pl}; Kfz-Nummern {pl}; Autonummern {pl} vehicle registration numbers; vehicle license numbers; vehicle tag numbers; vehicle tags; car tags

ein Auto mit Kennzeichen/Kz. A-123-Z a car with registration/reg. (no.) A-123-Z [Br.]; a car with license no. A-123-Z [Am.]

Markenzeichen {n}; (typisches) Kennzeichen {n}; Merkmal {n} (einer Person/Sache) [anhören] [anhören] earmark; (particular) hallmark (of a person or thing) [fig.] [anhören]

Markenzeichen {pl}; Kennzeichen {pl}; Merkmale {pl} [anhören] [anhören] earmarks; hallmarks

ein Mord, der alle Anzeichen eines Serientäters aufweist a murder which bears all the hallmarks of a serial killer's work

für die Branche typisch sein to be a hallmark of the business

Sein Markenzeichen ist sein Dauerlächeln. His hallmark is his constant smile.

Er hat alle Qualitäten eines großen Basketballspielers. He has all the hallmarks of a great basketball player.

Bei diesem Unternehmenskonzept stehen die Zeichen auf Erfolg. This business plan has the earmarks of success.

Bei diesem Vorfall deutet alles auf einen Terroranschlag hin. The incident has all the earmarks / hallmarks of a terrorist attack.

Die Leistung eines Europameisters sieht anders aus. Their performance did not bear the hallmark of European champions.

etw. kennzeichnen; prägen; das Kennzeichen / Markenzeichen +Gen. sein {vt} (Sache) [anhören] to mark sth.; to characterize sth.; to characterise sth. [Br.] (of a thing)

kennzeichnend; prägend; das Kennzeichen / Markenzeichen seiend marking; characterizing; characterising [anhören]

gekennzeichnet; geprägt; das Kennzeichen / Markenzeichen gewesen [anhören] [anhören] marked; characterized; characterised [anhören]

durch etw. gekennzeichnet sein; von etw. geprägt sein; charakteristisch für etw. sein {v} to be characterized by sth.

ein Leben, das von Leiden geprägt war a life marked by suffering

Das Christentum hat Europa dauerhaft geprägt. Christianity has indelibly marked Europe.

Helle Farben sind das Markenzeichen ihrer Bilder. Bright colours characterize her paintings.

typisches Merkmal {n}; charakteristisches Merkmal {n}; charakteristische Eigenschaft {f}; Kennzeichen {n}; Charakteristikum {n} [geh.] [anhören] characteristic feature; defining characteristic

typische Merkmale {pl}; charakteristische Merkmale {pl}; charakteristische Eigenschaften {pl}; Kennzeichen {pl}; Charakteristika {pl} [anhören] characteristic features; defining characteristics

Bildmerkmal {n} image characteristic

Hauptmerkmal {n}; Haupteigenschaft {f}; Hauptkennzeichen {n} main chacteristic; principal characteristic

maßliche Merkmale dimensional characteristics

eines der charakteristischsten Merkmale one of the main characteristics

Benutzerkonto {n}; Nutzerkonto {n}; Nutzerkennzeichen {n} [comp.] user account

Benutzerkonten {pl}; Nutzerkonten {pl}; Nutzerkennzeichen {pl} user accounts

ein neues Benutzerkonto anlegen to create a new user account

die Biologie von jdm./etw.; die biologischen Kennzeichen und Lebensumstände von jdm./etw. [biol.] the biology of sb./sth.; the biological features and living circumstances of sb./sth.

die Biologie der Insekten the biology of insects

die Biologie des Regenwaldes the biology of the rain forest

Benutzerkennzeichen {n}; Benutzerkennung {f} user identification

Benutzerkennzeichen {pl}; Benutzerkennungen {pl} user identifications

Berechtigungskennzeichen {n} authorization identification; authorisation identification [Br.]

Berechtigungskennzeichen {pl} authorization identifications; authorisation identifications

Fehlerkennzeichen {n} [comp.] error flag

Fehlerkennzeichen {pl} error flags

Geistesgegenwart {f} presence of mind; quick thinking

Er besaß die Geistesgegenwart, sich das Kennzeichen des Autos zu notieren. He had the presence of mind to write down the registration number of the car.

Kennzeichen {n} [zool.] [anhören] recognition mark

Kennzeichen {pl} [anhören] recognition marks

Kennzeichnung {f}; Kennzeichen {n} [adm.] [anhören] [anhören] identification marking

Kennzeichnungen {pl}; Kennzeichen {pl} [anhören] identification markings

Referenzkennzeichen {n} reference identifier

Referenzkennzeichen {pl} reference identifiers

Schaltkennzeichen {n} switching code

Schaltkennzeichen {pl} switching codes

Teilekennzeichen {n} [mil.] part number (P/N)

Teilekennzeichen {pl} part numbers

Unterscheidungsmerkmal {n} (Sachen); besonderes Kennzeichen (Personenbeschreibung) distinguishing mark

Unterscheidungsmerkmale {pl}; besondere Kennzeichen distinguishing marks

Wechselkennzeichen {n} [Ös.]; Wechselschild {n} [Schw.] [auto] transferable number plate

Wechselkennzeichen {pl}; Wechselschilder {pl} transferable number plates

Wunschkennzeichen {n} [auto] personalized plate; personalised registration plate [Br.]; personalised registration [Br.]; private number plate [Br.]; cherished plate [Br.]; prestige plate [Br.]; vanity plate [Am.]; custom plate [Austr.]

Wunschkennzeichen {pl} personalized plates; personalised registration plates; personalised registrations; private number plates; cherished plates; prestige plates; vanity plates; custom plates

unkenntlich; nicht erkennbar; unerkennbar {adj} unrecognizable; unrecognisable [Br.]; not recognizable

das Kennzeichen auf dem Foto unkenntlich machen to make the registration plate in the photo unrecognizable

Ähnlichkeit {f} (mit jdm./etw./ zwischen jdm./etw.) resemblance; likeness; similarity; similitude [formal] (to sb./sth. / between sb./sth.) [anhören] [anhören]

Ähnlichkeiten {pl} resemblances

Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen [econ.] similarity of two trademarks

eine große/auffallende/unheimliche Ähnlichkeit zu jdm./etw. aufweisen to bear a close/striking/uncanny resemblance to sb./sth.

... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ... there are certain similarities to / echoes of ...

Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich. Simon bears an uncanny resemblance to his father.

Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit. What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened.

eine Schaltfläche auf einer Benutzeroberfläche ausgrauen (als nicht aktivierbar kennzeichnen) {vt} [comp.] to grey out [Br.]; to gray out [Am.] a control button in a user interface (display as not available)

ausgrauend greying out; graying out

ausgegraut greyed out; grayed out

Probefahrtschein {m} (Bewilligung von Probekennzeichen) [auto] trade plate licence [Br.]

Probefahrtscheine {pl} trade plate licences

Adresskennzeichen {n}; Anschriftenkennzeichen {n} [comp.] address identification

Änderungskennzeichen {n} change code

Anlagenkennzeichen {n} /AKZ/ [electr.] plant identification code /PIC/

Bereichskennzeichen {n} area flag

Brudzinski'sches Nackenzeichen {n} (Meningitis) [med.] Brudzinski's neck sign (meningitis)

Dezimaltrennzeichen {n} [math.] decimal separator

Doublettenkennzeichen {n} [auto] cloned registration

amtliches Kennzeichen; polizeiliches Kennzeichen registration number [Br.]; license number [Am.]

internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag

Kurzzeitkennzeichen {n} [auto] [adm.] short-term registration/licence number/plate

Leitwerkskennzeichen {n} [aviat.] [mil.] tail code

(textiles) Materialkennzeichen {n} [textil.] fibre content label

Ortskennzeichen {n} /OKZ/ [electr.] location identification code /LIC/

(textiles) Pflegekennzeichen {n} [textil.] (textile) care label

(ein Haustier) mit einem RFID-Microchip kennzeichnen {v} to microchip (a pet)

Referenzkennzeichen {n} /RKZ/ [electr.] equipment identification code /EIC/

Schaltkennzeichen-Auswertung {f} switching code analysis

Truppenkennzeichen {n} [mil.] unit shoulder strap cipher

Sicherheitszeichen {n}; Sicherheitskennzeichen {n} [techn.] safety sign

Abgrenzung {f}; Begrenzung {f}; Demarkation {f} [geh.]; Ausscheidung {f} [Schw.] [geogr.] [anhören] [anhören] delimitation; demarcation

Abgrenzungen {pl}; Begrenzungen {pl}; Demarkationen {pl}; Ausscheidungen {pl} delimitations; demarcations

Abgrenzung {f} des Festlandsockels delimitation of the continental shelf

Abgrenzung einer Gefahrenzone; Ausscheidung einer Gefahrenzone [Schw.] delimitation of a hazard zone

Abgrenzungsvereinbarung über Markenzeichen trademark delimitation agreement

Datensatztrennzeichen {n} [comp.] (data) record delimiter

Datensatztrennzeichen {pl} record delimiters

Datentrennzeichen {n} [comp.] data separator character

Datentrennzeichen {pl} data separator characters

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner