DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4389 similar results for 710
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Katastrophe {f}; Unglück {n} (Ereignis) [listen] [listen] disaster; casualty (event) [listen] [listen]

Katastrophen {pl}; Unglücken {pl} disasters; casualties [listen]

Brandkatastrophe {f} fire disaster

Explosionskatastrophe {f} explosion disaster

Flugzeugkatastrophe {f}; Flugzeugunglück {n} aviation disaster

Grubenunglück {n} [min.] mine disaster; mining disaster; pit disaster

Hochwasserkatastrophe {f}; Flutkatastrophe {f} flood disaster

Naturkatastrophe {f} natural disaster; calamity of nature

Umweltkatastrophe {f} [envir.] ecological disaster; environmental catastrophe; eco-catastrophe

Schiffsunglück {n} casualty of a ship; marine casualty; maritime casualty

Tankerunglück {n} oil-tanker disaster

eine Katastrophe erwarten to anticipate disaster

zu einer Katastrophe (für jdn./etw.) führen to spell disaster (for sb./sth.)

Fiasko {n}; Desaster {n}; Debakel {n}; absolute Katastrophe {f}; Supergau [ugs.] (schwerer Misserfolg) [listen] fiasco; disaster; debacle; train wreck [coll.] (complete failure) [listen]

Fiaskos {pl}; Desaster {n}; Debakel {pl}; absolute Katastrophen {pl}; Supergaus {pl} [listen] fiascos; disasters; debacles; train wrecks

finanzielles Fiasko; Finanzdesaster {n}; Finanzdebakel {n} financial fiasco; financial disaster; financial debacle

Wahldebakel {n} election fiasco; election debacle

eine katastophale Leistung abliefern to produce a train wreck of a performance

(bei etw.) in ein Fiasko schlittern to end up in a fiasco (over sth.)

Es droht, zum Fiasko / Debakel zu werden. It risks becoming a fiasco / train wreck.

Die neuen Vorschriften können für Kleinbetriebe in ein Desaster münden. The new regulations could spell disaster for small businesses.

graben; buddeln [ugs.] {vt} [listen] to dig {dug; dug} [listen]

grabend; buddelnd digging [listen]

gegraben; gebuddelt dug; digged [archaic] [listen]

er/sie gräbt he/she digs

ich/er/sie grub I/he/she dug [listen]

er/sie hat/hatte gegraben he/she has/had dug

ich/er/sie grübe I/he/she would dig

1848 kamen viele Menschen nach Kalifornien, um nach Gold zu graben. In 1848, many people came to California to dig for gold.

Nähe {f}; nähere Umgebung {f} [listen] vicinity; proximity; vicinage [Am.] [rare] [listen] [listen]

in der Nähe des Flugplatzes in the vicinity of the airfield

in der unmittelbaren Umgebung in the immediate vicinity/proximity

in der Nähe von etw. in the vicinity of sth.; in the proximity of sth.

in unmittelbarer Nähe {+Gen.} in the immediate vicinity/proximity of sth.

kulturelle Nähe cultural proximity

Vorhang {m} [textil.] [listen] curtain; drape [Am.] [listen] [listen]

Vorhänge {pl} curtains; drapes [listen]

Flächenvorhang {m} panel-track curtain; panel curtain

Ösenvorhang {m} eyelet curtain

Schlaufenvorhang {m} loop curtain

Zieh die Vorhänge zu/vor! Draw the curtains!

Kurve {f}; gekrümmte Linie {f} (Geometrie) [math.] [listen] curve; curved line (geometrics) [listen]

Kurven {pl}; gekrümmte Linien {pl} curves; curved lines

Schmiegungskurve {f}; Schmiegekurve {f} osculating curve; osculant curve

Rektifikation einer Kurve (Längenermittlung) rectification of a curve

Kurve doppelter Krümmung; räumliche Kurve; Raumkurve curve of double curvature

in Ohnmacht fallen; ohnmächtig werden; bewusstlos werden; umkippen [ugs.] {vi} to faint; to pass out; to black out; to keel over; to swoon [dated] [listen] [listen]

in Ohnmacht fallend; ohnmächtig werdend; bewusstlos werdend; umkippend fainting; passing out; blacking out; keeling over; swooning

in Ohnmacht gefallen; ohnmächtig geworden; bewusstlos geworden; umgekippt fainted; passed out; blacked out; keeled over; swooned [listen]

fällt in Ohnmacht; wird ohnmächtig; wird bewusstlos; kippt um faints; passes out; blacks out; keels over; swoons

fiel in Ohmacht; wurde ohnmächtig; wurde bewusstlos; kippte um fainted; passed out; blacked out; keeled over; swooned [listen]

Platte {f} [comp.] [listen] disc [Br.]; disk [Am.] [listen] [listen]

Platten {pl} [listen] discs; disks

Platte mit beweglichen Magnetköpfen moving head disk

Speicherplatte {f} storage disc [Br.]; storage disk [Am.]

ein Loch/eine Grube/einen Graben ausheben; ausschachten; graben {vt} [constr.] [listen] to dig; to sink; to excavate a hole/pit/trench [listen] [listen]

ein Loch/eine Grube/einen Graben aushebend; ausschachtend; grabend digging; sinking; excavating a hole/pit/trench [listen] [listen]

ein Loch/eine Grube/einen Graben ausgehoben; ausgeschachtet; gegraben dug; sunk; excavated a hole/pit/trench [listen]

hebt aus; schachtet aus; gräbt digs; sinks; excavates

hob aus; schachtete aus; grub dug; sank/sunk; excavated [listen]

spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde Bemerkung (über jdn./etw.); Spitze {f} (gegen jdn./etw.); Seitenhieb {m} (auf jdn./etw.) [listen] [listen] snide remark; cutting remark; dig; sideswipe (at sb./sth.); zinger [Am.] [coll.] (about sb./sth.) [listen]

eine Spitze/einen Seitenhieb gegen jdn. anbringen to make/take a dig/sideswipe/poke at sb.

Mit einem Seitenhieb auf jdn./etw. sagte er: ... In a jab at sb./sth., he said: ...

Sie konnte sich einen Seitenhieb auf die Unkenrufer nicht verkneifen. She couldn't resist taking a poke at the doom-mongers.

Nähe {f} zu etw. (geringe Entfernung) nearness; closeness; vicinity; proximity; propinquity [formal] to sth. [listen] [listen]

die Nähe des Mondes zur Erde the nearness/closeness of the moon to the Earth

fünf Schulen in nächster Nähe zueinander five schools in close vicinity/proximity to each other

Wegen seiner Nähe zur Hauptstadt ist der See sehr beliebt. The vicinity/proximity of the lake to the capital city makes it very popular.

Schleier {m}; Vorhang {m} [übtr.] [listen] curtain [listen]

Schleier {pl}; Vorhänge {pl} curtains [listen]

ein Schleier von Rauch a curtain of smoke

ein Regenvorhang a curtain of rain

elektronisch {adj} [electr.] electronic [listen]

nicht elektronisch nonelectronic

mikroelektronisch microelectronic

elektronische Baugruppen electronic devices

nachstehend; im Nachstehenden; im Folgenden {adv} below; in the following; in what follows [listen]

Nachstehend eine Aufstellung aller Kreditkartenumsätze. The following is a list of all credit card transactions.

Nachstehend eine Beschreibung der asymmetrischen Verschlüsselungsmethode. A description follows of the asymmetric encryption method.

Im Folgenden werden wir jedes Stadium genauer analysieren. In the following / In what follows, we will analyse each stage in greater detail.

leise {adj} [listen] faint

Ich habe den leisen Verdacht, dass ... I have a faint suspicion that ...

Es besteht nicht die leiseste Hoffnung. There's not the faintest hope.

matt; dezent; zart; schwach; undeutlich {adj} [listen] [listen] faint

ein zartes Muster a faint pattern

eine geringe Chance a faint chance/possibility

stoßen; schubsen {vt} [listen] to dig {dug; dug} [listen]

stoßend; schubsend digging [listen]

gestoßen; geschubst dug [listen]

Ausgrabungsort {m}; Ausgrabungsstätte {f}; Grabungsstätte {f} excavation site; excavation; archeological dig; digging site; dig [listen] [listen]

Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl}; Grabungsstätten {pl} excavation sites; excavations; archeological digs; digging sites; digs

Kreisscheibe {f} [math.] disc [Br.]; disk [Am.] [listen] [listen]

Kreisscheiben {pl} discs; disks

Kurve {f} (grafische Darstellung numerischer Daten) [math.] [statist.] [listen] curve (graphical representation of numerical data) [listen]

Verlaufskurve {f} progression curve

Linie {f} [listen] curve [listen]

elastische Linie elastic curve

Ohnmacht {f}; Bewusstlosigkeit {f} faint

sich der Ohnmacht nahe fühlen to feel faint

Radschüssel {f} disc; wheel disc [Br.]; disk; wheel disk [Am.] [listen] [listen]

Radschüssel {pl} discs; wheel discs; disks; wheel disks

Scheibe {f} [listen] disc [Br.]; disk [Am.] [listen] [listen]

Scheiben {pl} [listen] discs; disks

schwach {adj} [listen] faint

Mir ist ganz schwach vor Hunger. I feel faint with hunger.

in einem Behältnis nach etw. kramen; stöbern; stieren [Bayr.] [Ös.] {vi} to dig; to delve in a container for sth. [listen]

Er kramte in seinen Taschen nach einem Stück Papier. He delved into his pockets for a piece of paper.

unterhalb {prp; +Gen.} [listen] below [listen]

unterhalb des Grenzwertes below the limit

Abbruch {m} (einer Reaktion) [chem.] [listen] termination (of a reaction) [listen]

Abgeordnetenversammlung {f} [pol.] diet (legislative assembly) [listen]

Abgleich {m} [listen] adjustment; balance; alignment [listen] [listen] [listen]

Ablehnung {f} [listen] defeat [listen]

Ableitung {f} [electr.] [phys.] [listen] lead [listen]

Ablenkung {f}; Auslenkung {f} [phys.] [listen] deviation [listen]

Abrollklopfen {n} (Reifen) thump [listen]

Abrollkomfort {m} (Reifen) comfort; ride comfort [listen]

Absatz {m}; Treppenabsatz {m}; Treppenpodest {n} [listen] landing [listen]

Abschätzung {f} [math.] estimate [listen]

Abschluss {m}; Ausgang {m}; Abschlussglied {n} (eines Wellenleiters) [telco.] [listen] [listen] termination [listen]

Abschlusswiderstand {m} [electr.] termination; terminator (in a transmission line etc.) [listen]

Abschuss {f}; Start {m} (einer Trägerrakete) launching; blast-off (of a rocket) [listen]

Absicherung {f}; Sicherung {f} [listen] [listen] safeguarding

Absolutum {n} absolute [listen]

Abstich {m}; Abstechen {n} cutting [listen]

Abstimmung {f} [listen] poll [listen]

Abtrag {m} (von Boden) excavation [listen]

Abzug {m} [listen] eduction

Abzug {m} (aus/von einem Ort) [mil.] [listen] pull-out; pullout [Am.] (from a place)

Abzug {m} (Kabelherstellung) [listen] haul-off capstan; capstan (cablemaking)

Abzweigung {f}; Abzweig... branch [listen]

Äußerung {f}; Vorbringen {n} (einer Meinung) [listen] ventilation (of an opinion) [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners