A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4389
similar
results for 710
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
disasters
;
casualties
Brandkatastrophe
{f}
fire
disaster
Explosionskatastrophe
{f}
explosion
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
aviation
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
mine
disaster
;
mining
disaster
;
pit
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
flood
disaster
Naturkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
ecological
disaster
;
environmental
catastrophe
;
eco-catastrophe
Schiffsunglück
{n}
casualty
of
a
ship
;
marine
casualty
;
maritime
casualty
Tankerunglück
{n}
oil-tanker
disaster
eine
Katastrophe
erwarten
to
anticipate
disaster
zu
einer
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
Fiasko
{n}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{n}
;
absolute
Katastrophe
{f}
;
Supergau
[ugs.]
(
schwerer
Misserfolg
)
fiasco
;
disaster
;
debacle
;
train
wreck
[coll.]
(complete
failure
)
Fiaskos
{pl}
;
Desaster
{n}
;
Debakel
{pl}
;
absolute
Katastrophen
{pl}
;
Supergaus
{pl}
fiascos
;
disasters
;
debacles
;
train
wrecks
finanzielles
Fiasko
;
Finanzdesaster
{n}
;
Finanzdebakel
{n}
financial
fiasco
;
financial
disaster
;
financial
debacle
Wahldebakel
{n}
election
fiasco
;
election
debacle
eine
katastophale
Leistung
abliefern
to
produce
a
train
wreck
of
a
performance
(
bei
etw
.)
in
ein
Fiasko
schlittern
to
end
up
in
a
fiasco
(over
sth
.)
Es
droht
,
zum
Fiasko
/
Debakel
zu
werden
.
It
risks
becoming
a
fiasco
/
train
wreck
.
Die
neuen
Vorschriften
können
für
Kleinbetriebe
in
ein
Desaster
münden
.
The
new
regulations
could
spell
disaster
for
small
businesses
.
graben
;
buddeln
[ugs.]
{vt}
to
dig
{
dug
;
dug
}
grabend
;
buddelnd
digging
gegraben
;
gebuddelt
dug
;
digged
[archaic]
er/sie
gräbt
he/she
digs
ich/er/sie
grub
I/he/she
dug
er/sie
hat/hatte
gegraben
he/she
has/had
dug
ich/er/sie
grübe
I/he/she
would
dig
1848
kamen
viele
Menschen
nach
Kalifornien
,
um
nach
Gold
zu
graben
.
In
1848
,
many
people
came
to
California
to
dig
for
gold
.
Nähe
{f}
;
nähere
Umgebung
{f}
vicinity
;
proximity
;
vicinage
[Am.]
[rare]
in
der
Nähe
des
Flugplatzes
in
the
vicinity
of
the
airfield
in
der
unmittelbaren
Umgebung
in
the
immediate
vicinity/proximity
in
der
Nähe
von
etw
.
in
the
vicinity
of
sth
.;
in
the
proximity
of
sth
.
in
unmittelbarer
Nähe
{+Gen.}
in
the
immediate
vicinity/proximity
of
sth
.
kulturelle
Nähe
cultural
proximity
Vorhang
{m}
[textil.]
curtain
;
drape
[Am.]
Vorhänge
{pl}
curtains
;
drapes
Flächenvorhang
{m}
panel-track
curtain
;
panel
curtain
Ösenvorhang
{m}
eyelet
curtain
Schlaufenvorhang
{m}
loop
curtain
Zieh
die
Vorhänge
zu/vor
!
Draw
the
curtains
!
Kurve
{f}
;
gekrümmte
Linie
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
curve
;
curved
line
(geometrics)
Kurven
{pl}
;
gekrümmte
Linien
{pl}
curves
;
curved
lines
Schmiegungskurve
{f}
;
Schmiegekurve
{f}
osculating
curve
;
osculant
curve
Rektifikation
einer
Kurve
(
Längenermittlung
)
rectification
of
a
curve
Kurve
doppelter
Krümmung
;
räumliche
Kurve
;
Raumkurve
curve
of
double
curvature
in
Ohnmacht
fallen
;
ohnmächtig
werden
;
bewusstlos
werden
;
umkippen
[ugs.]
{vi}
to
faint
;
to
pass
out
;
to
black
out
;
to
keel
over
;
to
swoon
[dated]
in
Ohnmacht
fallend
;
ohnmächtig
werdend
;
bewusstlos
werdend
;
umkippend
fainting
;
passing
out
;
blacking
out
;
keeling
over
;
swooning
in
Ohnmacht
gefallen
;
ohnmächtig
geworden
;
bewusstlos
geworden
;
umgekippt
fainted
;
passed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
fällt
in
Ohnmacht
;
wird
ohnmächtig
;
wird
bewusstlos
;
kippt
um
faints
;
passes
out
;
blacks
out
;
keels
over
;
swoons
fiel
in
Ohmacht
;
wurde
ohnmächtig
;
wurde
bewusstlos
;
kippte
um
fainted
;
passed
out
;
blacked
out
;
keeled
over
;
swooned
Platte
{f}
[comp.]
disc
[Br.]
;
disk
[Am.]
Platten
{pl}
discs
;
disks
Platte
mit
beweglichen
Magnetköpfen
moving
head
disk
Speicherplatte
{f}
storage
disc
[Br.]
;
storage
disk
[Am.]
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
ausheben
;
ausschachten
;
graben
{vt}
[constr.]
to
dig
;
to
sink
;
to
excavate
a
hole/pit/trench
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
aushebend
;
ausschachtend
;
grabend
digging
;
sinking
;
excavating
a
hole/pit/trench
ein
Loch/eine
Grube/einen
Graben
ausgehoben
;
ausgeschachtet
;
gegraben
dug
;
sunk
;
excavated
a
hole/pit/trench
hebt
aus
;
schachtet
aus
;
gräbt
digs
;
sinks
;
excavates
hob
aus
;
schachtete
aus
;
grub
dug
;
sank/sunk
;
excavated
spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde
Bemerkung
(
über
jdn
./etw.);
Spitze
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Seitenhieb
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
snide
remark
;
cutting
remark
;
dig
;
sideswipe
(at
sb
./sth.);
zinger
[Am.]
[coll.]
(about
sb
./sth.)
eine
Spitze/einen
Seitenhieb
gegen
jdn
.
anbringen
to
make/take
a
dig/sideswipe/poke
at
sb
.
Mit
einem
Seitenhieb
auf
jdn
./etw.
sagte
er:
...
In
a
jab
at
sb
./sth.,
he
said:
...
Sie
konnte
sich
einen
Seitenhieb
auf
die
Unkenrufer
nicht
verkneifen
.
She
couldn't
resist
taking
a
poke
at
the
doom-mongers
.
Nähe
{f}
zu
etw
. (
geringe
Entfernung
)
nearness
;
closeness
;
vicinity
;
proximity
;
propinquity
[formal]
to
sth
.
die
Nähe
des
Mondes
zur
Erde
the
nearness/closeness
of
the
moon
to
the
Earth
fünf
Schulen
in
nächster
Nähe
zueinander
five
schools
in
close
vicinity/proximity
to
each
other
Wegen
seiner
Nähe
zur
Hauptstadt
ist
der
See
sehr
beliebt
.
The
vicinity/proximity
of
the
lake
to
the
capital
city
makes
it
very
popular
.
Schleier
{m}
;
Vorhang
{m}
[übtr.]
curtain
Schleier
{pl}
;
Vorhänge
{pl}
curtains
ein
Schleier
von
Rauch
a
curtain
of
smoke
ein
Regenvorhang
a
curtain
of
rain
elektronisch
{adj}
[electr.]
electronic
nicht
elektronisch
nonelectronic
mikroelektronisch
microelectronic
elektronische
Baugruppen
electronic
devices
nachstehend
;
im
Nachstehenden
;
im
Folgenden
{adv}
below
;
in
the
following
;
in
what
follows
Nachstehend
eine
Aufstellung
aller
Kreditkartenumsätze
.
The
following
is
a
list
of
all
credit
card
transactions
.
Nachstehend
eine
Beschreibung
der
asymmetrischen
Verschlüsselungsmethode
.
A
description
follows
of
the
asymmetric
encryption
method
.
Im
Folgenden
werden
wir
jedes
Stadium
genauer
analysieren
.
In
the
following
/
In
what
follows
,
we
will
analyse
each
stage
in
greater
detail
.
leise
{adj}
faint
Ich
habe
den
leisen
Verdacht
,
dass
...
I
have
a
faint
suspicion
that
...
Es
besteht
nicht
die
leiseste
Hoffnung
.
There's
not
the
faintest
hope
.
matt
;
dezent
;
zart
;
schwach
;
undeutlich
{adj}
faint
ein
zartes
Muster
a
faint
pattern
eine
geringe
Chance
a
faint
chance/possibility
stoßen
;
schubsen
{vt}
to
dig
{
dug
;
dug
}
stoßend
;
schubsend
digging
gestoßen
;
geschubst
dug
Ausgrabungsort
{m}
;
Ausgrabungsstätte
{f}
;
Grabungsstätte
{f}
excavation
site
;
excavation
;
archeological
dig
;
digging
site
;
dig
Ausgrabungsorte
{pl}
;
Ausgrabungsstätten
{pl}
;
Grabungsstätten
{pl}
excavation
sites
;
excavations
;
archeological
digs
;
digging
sites
;
digs
Kreisscheibe
{f}
[math.]
disc
[Br.]
;
disk
[Am.]
Kreisscheiben
{pl}
discs
;
disks
Kurve
{f}
(
grafische
Darstellung
numerischer
Daten
)
[math.]
[statist.]
curve
(graphical
representation
of
numerical
data
)
Verlaufskurve
{f}
progression
curve
Linie
{f}
curve
elastische
Linie
elastic
curve
Ohnmacht
{f}
;
Bewusstlosigkeit
{f}
faint
sich
der
Ohnmacht
nahe
fühlen
to
feel
faint
Radschüssel
{f}
disc
;
wheel
disc
[Br.]
;
disk
;
wheel
disk
[Am.]
Radschüssel
{pl}
discs
;
wheel
discs
;
disks
;
wheel
disks
Scheibe
{f}
disc
[Br.]
;
disk
[Am.]
Scheiben
{pl}
discs
;
disks
schwach
{adj}
faint
Mir
ist
ganz
schwach
vor
Hunger
.
I
feel
faint
with
hunger
.
in
einem
Behältnis
nach
etw
.
kramen
;
stöbern
;
stieren
[Bayr.]
[Ös.]
{vi}
to
dig
;
to
delve
in
a
container
for
sth
.
Er
kramte
in
seinen
Taschen
nach
einem
Stück
Papier
.
He
delved
into
his
pockets
for
a
piece
of
paper
.
unterhalb
{prp;
+Gen
.}
below
unterhalb
des
Grenzwertes
below
the
limit
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
termination
(of a
reaction
)
Abgeordnetenversammlung
{f}
[pol.]
diet
(legislative
assembly
)
Abgleich
{m}
adjustment
;
balance
;
alignment
Ablehnung
{f}
defeat
Ableitung
{f}
[electr.]
[phys.]
lead
Ablenkung
{f}
;
Auslenkung
{f}
[phys.]
deviation
Abrollklopfen
{n}
(
Reifen
)
thump
Abrollkomfort
{m}
(
Reifen
)
comfort
;
ride
comfort
Absatz
{m}
;
Treppenabsatz
{m}
;
Treppenpodest
{n}
landing
Abschätzung
{f}
[math.]
estimate
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abschlusswiderstand
{m}
[electr.]
termination
;
terminator
(in a
transmission
line
etc
.)
Abschuss
{f}
;
Start
{m}
(
einer
Trägerrakete
)
launching
;
blast-off
(of a
rocket
)
Absicherung
{f}
;
Sicherung
{f}
safeguarding
Absolutum
{n}
absolute
Abstich
{m}
;
Abstechen
{n}
cutting
Abstimmung
{f}
poll
Abtrag
{m}
(
von
Boden
)
excavation
Abzug
{m}
eduction
Abzug
{m}
(
aus/von
einem
Ort
)
[mil.]
pull-out
;
pullout
[Am.]
(from a
place
)
Abzug
{m}
(
Kabelherstellung
)
haul-off
capstan
;
capstan
(cablemaking)
Abzweigung
{f}
;
Abzweig
...
branch
Äußerung
{f}
;
Vorbringen
{n}
(
einer
Meinung
)
ventilation
(of
an
opinion
)
More results
Search further for "710":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners