DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for bekannt geben
Search single words: bekannt · geben
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

22 Einige Unternehmen veröffentlichen Zusammenfassungen ausgewählter historischer Daten für Perioden vor der ersten Periode, für die sie umfassende Vergleichsinformationen gemäß IFRS bekannt geben. [EU] 22 Some entities present historical summaries of selected data for periods before the first period for which they present full comparative information in accordance with IFRSs.

Darüber hinaus kann sie jederzeit die Zahl der Teilnehmer an der Phase der Auktion bekannt geben. [EU] It may also at any time announce the number of participants in that phase of the auction.

Darüber hinaus können die nationalen Zentralbanken Geschäftspartnern, die keinen Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten haben, den Tender unmittelbar bekannt geben. [EU] In addition, national central banks may announce the tender operation directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können die NZBen Geschäftspartnern, die keinen Zugang zu Wirtschaftsinformationsdiensten haben, den Tender unmittelbar bekannt geben. [EU] In addition, NCBs may announce the tender operation directly to counterparties without access to wire services.

Darüber hinaus können sie jederzeit die Zahl der Teilnehmer an der Phase der Auktion bekannt geben. [EU] They may also at any time announce the number of participants in that phase of the auction.

Den Unternehmen sollte daher gestattet werden, Vereinbarungen zu schließen und anzuwenden, ohne sie bekannt geben zu müssen. [EU] Therefore, undertakings should be allowed to conclude or operate agreements without declaring them.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, ihnen Änderungen im Hinblick auf die Liste der Verrechnungsbanken unverzüglich bekannt geben. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements inform them without delay of any changes with regard to the list of settlement banks.

Die ESMA darf die von den Aufsichtsbehörden eines Drittlandes erhaltenen Informationen nur dann weitergeben, wenn die ESMA oder eine zuständige Behörde die ausdrückliche Zustimmung der Aufsichtsbehörde, die die Informationen übermittelt hat, erhalten haben, und die Informationen gegebenenfalls nur für die Zwecke, für die diese Aufsichtsbehörde ihre Zustimmung gegeben hat, bekannt geben, oder dann, wenn die Bekanntgabe für ein gerichtliches Verfahren erforderlich ist. [EU] ESMA may disclose the information received from supervisory authorities of third countries only if ESMA or a competent authority has obtained the express agreement of the supervisory authority that has transmitted the information and, where applicable, the information is disclosed only for the purposes for which that supervisory authority gave its agreement or where such disclosure is necessary for legal proceedings.

Die Kommission muss daher einen Kürzungskoeffizienten festlegen, um eine Lizenzerteilung im Verhältnis zu der verfügbaren Menge vornehmen zu können, und bekannt geben, dass die betreffende Höchstmenge erreicht wurde - [EU] In these circumstances the Commission must set reduction coefficients to be used so that licences are issued for quantities scaled down in proportion to the total available and must indicate that the limit in question has been reached,

Die Kommission muss daher einen Zuteilungskoeffizienten festsetzen, um eine Lizenzerteilung im Verhältnis zu der verfügbaren Menge vornehmen zu können, und den Mitgliedstaaten gegebenenfalls bekannt geben, dass die betreffende Höchstmenge erreicht wurde - [EU] In these circumstances, the Commission must set an allocation coefficient in order to issue licences in proportion to the quantity available and to inform the Member States, where necessary, when the set limit has been reached,

Die Kommission sollte daher einen Zuteilungskoeffizienten festsetzen, um eine Lizenzerteilung im Verhältnis zu der verfügbaren Menge vornehmen zu können, und den Mitgliedstaaten bekannt geben, dass die betreffende Höchstmenge erreicht wurde - [EU] In these circumstances, the Commission should fix an allocation coefficient in order to issue licences in proportion to the quantity available and inform the Member States that the set limit has been reached,

Die Kommission sollte daher einen Zuteilungskoeffizienten festsetzen, um eine Lizenzerteilung im Verhältnis zu der verfügbaren Menge vornehmen zu können, und/oder den Mitgliedstaaten bekannt geben, dass die betreffende Höchstmenge erreicht wurde - [EU] In these circumstances, the Commission should establish an allocation coefficient for licences to be issued in proportion to the quantity available and/or inform the Member States that the limit established has been reached,

Die Mitgliedstaaten können sie parallel dazu auf ihren eigenen Internetportalen für Arzneimittel bekannt geben. [EU] In parallel, Member States may publicly announce the initiation on their national medicines web-portals.

Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die nationale Regulierungsbehörde Maßnahmen oder Sanktionen, die wegen Verstößen gegen diese Verordnung ergriffen bzw. verhängt werden, öffentlich bekannt geben kann, es sei denn, diese Bekanntgabe würde einen unverhältnismäßigen Schaden bei den Beteiligten zur Folge haben. [EU] Member States shall provide that the national regulatory authority may disclose to the public measures or penalties imposed for infringement of this Regulation unless such disclosure would cause disproportionate damage to the parties involved.

Die Mitgliedstaaten sehen vor, dass die zuständige Behörde alle Maßnahmen und Sanktionen, die wegen Verstößen gegen gemäß dieser Richtlinie erlassene Vorschriften ergriffen bzw. verhängt werden, öffentlich bekannt geben kann, sofern diese Bekanntgabe die Stabilität der Finanzmärkte nicht erheblich gefährdet oder den Betroffenen keinen unverhältnismäßig großen Schaden zufügt. [EU] Member States shall provide that the competent authority may disclose to the public every measure taken or penalty imposed for infringement of the provisions adopted in accordance with this Directive, save where such disclosure would seriously jeopardise the financial markets or cause disproportionate damage to the parties involved.

Die Mitgliedstaaten sollten die Existenz solcher Nummern in einer für alle Interessenten zugänglichen Weise bekannt geben, beispielsweise in ihren Webangeboten. [EU] Member States should make known the existence of such numbers in a manner that is accessible to all interested parties, for example, via their websites.

Die Nebensystem-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, ihnen Änderungen im Hinblick auf die Liste der Verrechnungsbanken unverzüglich bekannt geben. [EU] The ASCBs shall ensure that the ancillary systems with which they have bilateral arrangements inform them without delay of any changes with regard to the list of settlement banks.

Die Organe sollten vorab dem Europäischen Parlament und dem Rat in verschiedenen Phasen des Verfahrens ihre künftigen Immobilienprojekte bekannt geben. [EU] Institutions should inform the European Parliament and the Council in advance of their future building projects and at the different stages of those projects.

Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats darf die von der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats erhaltenen Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörde, die die Informationen übermittelt hat, und gegebenenfalls nur für die Zwecke, für die diese zuständige Behörde ihre Zustimmung gegeben hat, bekannt geben, oder dann, wenn die Bekanntgabe für ein gerichtliches Verfahren erforderlich ist. [EU] The competent authority of a Member State may disclose the information received from a competent authority of another Member State only if it has obtained the express agreement of the competent authority that transmitted the information and, where applicable, the information is disclosed only for the purposes for which that competent authority gave its agreement, or where such disclosure is necessary for legal proceedings.

Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats darf die von der zuständigen Behörde eines Drittlandes erhaltenen Informationen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der zuständigen Behörde, die die Informationen übermittelt hat, und gegebenenfalls nur für die Zwecke, für die diese zuständige Behörde ihre Zustimmung gegeben hat, bekannt geben, oder dann, wenn die Bekanntgabe für ein gerichtliches Verfahren erforderlich ist. [EU] The competent authority of a Member State may disclose the information received from competent authorities of third countries only if it has obtained the express agreement of the competent authority that has transmitted the information and, where applicable, the information is disclosed only for the purposes for which that competent authority gave its agreement, or where such disclosure is necessary for legal proceedings.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners