A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Warenfluss
Warengruppe
Warenhandel
Warenhaus
Warenkategorie
Warenklasse
Warenkonto
Warenkontrolle
Warenkorb
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Warenkategorien
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
AMI
macht
keine
näheren
Angaben
darüber
,
welchen
Warenkategorien
diese
Verwendung
zugeordnet
werden
kann
. [EU]
AMI
does
not
specify
into
which
particular
product
categories
this
usage
can
be
allocated
.
Bei
den
acht
Warenkategorien
handelt
es
sich
um
Kategorie
4 (
T-Shirts
),
Kategorie
5 (
Pullover
),
Kategorie
6 (
Hosen
),
Kategorie
7 (
Blusen
),
Kategorie
20
(
Bettwäsche
),
Kategorie
26
(
Kleider
),
Kategorie
31
(
Büstenhalter
)
und
Kategorie
115
(
Leinen-
und
Ramiegarne
). [EU]
The
eight
product
categories
concerned
are
category
4 (T-shirts),
category
5 (pullovers),
category
6 (trousers),
category
7 (blouses),
category
20
(bed
linen
),
category
26
(dresses),
category
31
(brassieres)
and
category
115
(flax
or
ramie
yarn
).
Bei
den
Warenkategorien
,
die
unter
die
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
und
die
Interimsüberprüfung
(
Artikel
11
Absätze
2
und
3
der
Grundverordnung
)
fallen
(
nachstehend
"betroffene
Ware"
genannt
),
handelt
es
sich
um
dieselben
Kategorien
wie
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2320/97
,
und
zwar
um
[EU]
The
categories
of
products
covered
by
the
expiry
and
interim
reviews
(Article
11
(2)
and
(3)
of
the
basic
Regulation
) (the
product
concerned
),
are
the
same
as
the
ones
in
Regulation
(EC)
No
2320/97
, i.e.
Beschlüsse
über
die
Einführung
einer
Überwachung
für
nicht
in
den
Tabellen
des
Anhangs
III
aufgeführte
Warenkategorien
oder
Lieferländer
werden
-
gegebenenfalls
-
nach
den
einschlägigen
Bestimmungen
über
Konsultationen
gefasst
,
die
in
dem
Abkommen
,
dem
Protokoll
oder
einer
sonstigen
Vereinbarung
mit
dem
betreffenden
Land
enthalten
sind
. [EU]
The
decision
to
impose
the
surveillance
system
on
categories
of
products
or
on
supplier
countries
not
listed
in
the
tables
in
Annex
III
shall
be
taken
,
when
applicable
,
in
accordance
with
the
relevant
provisions
regarding
consultations
contained
in
the
agreement
,
protocol
or
other
arrangements
with
the
third
country
in
question
.
Da
dieses
Unternehmen
in
der
Antwort
auf
den
Fragebogen
verifizierbare
Daten
übermittelt
hatte
,
die
eine
eindeutigere
Zuweisung
der
Kosten
zwischen
diesen
beiden
Warenkategorien
ermöglichte
,
konnten
die
Allokation
auf
Umsatzbasis
präzisiert
und
folglich
die
jeweiligen
Produktionskosten
genauer
ermittelt
werden
. [EU]
The
fact
that
this
company
had
reported
in
the
questionnaire
,
in
a
way
which
could
be
verified
,
data
permitting
a
clearer
attribution
of
costs
between
these
two
categories
of
products
made
it
possible
to
refine
the
allocation
based
on
turnover
,
so
as
to
permit
a
more
appropriate
attribution
of
the
production
costs
.
Die
-
für
beide
Warenkategorien
identische
-
Bewertung
von
Stickstoff
genügte
den
durch
die
Pflanzenarten
gegebenen
kurz-
und
auch
mittel-
bis
langfristigen
Anforderungen
. [EU]
The
expression
of
N -
which
was
the
same
for
both
categories
of
products
-
enabled
the
requirements
of
the
crops
for
N
to
be
met
both
in
the
short
term
and
in
the
medium/long
term
.
Die
in
der
Vereinbarung
festgelegten
Höchstmengen
wurden
für
mehrere
Warenkategorien
erreicht
. [EU]
The
quantitative
limits
laid
down
in
the
Memorandum
of
Understanding
have
been
reached
for
several
product
categories
.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
die
Einfuhren
dieser
Warenkategorien
mit
Ursprung
in
der
VR
China
aus
nachstehend
erläuterten
Gründen
durch
bestehende
oder
drohende
Marktzerrüttung
den
ordnungsgemäßen
Handel
mit
diesen
Waren
im
Sinne
des
Absatzes
242
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
zum
Beitritt
der
VR
China
zur
WTO
und
des
Artikels
10a
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3030/93
zu
behindern
drohen
. [EU]
The
Commission
believes
that
imports
of
Chinese
origin
of
those
categories
,
due
to
the
existence
or
threat
of
market
disruption
,
threaten
to
impede
the
orderly
development
of
trade
within
the
meaning
of
paragraph
242
of
the
Working
Party
Report
on
the
PRC's
Accession
to
the
WTO
and
Article
10a
of
Regulation
(EEC)
No
3030/93
for
the
following
reasons
.
Diese
Konsultationen
wurden
am
10
.
Juni
2005
abgeschlossen
und
führten
in
zehn
Warenkategorien
zu
einer
für
beide
Seiten
zufrieden
stellenden
Lösung
. [EU]
Such
consultations
were
concluded
on
10
June
2005
and
led
to
a
mutually
satisfactory
solution
for
10
product
categories
.
Dies
scheint
darauf
hinweisen
,
dass
zwischen
den
beiden
Warenkategorien
eine
gewisse
Substitution
stattfindet
,
die
auch
mit
Modetrends
zusammenhängt
(
Marktpräsenz
von
Schuhen
aus
Materialkombinationen
Synthetik/Leder
oder
von
Synthetikschuhen
in
Lederoptik
). [EU]
This
appears
to
point
to
some
substitution
amongst
the
two
product
categories
,
linked
also
to
fashion
trends
(penetration
of
mixed
synthetic/leather
shoes
,
or
synthetic
shoes
which
resemble
leather
).
Die
Vereinbarung
gilt
für
Einfuhren
aus
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
in
den
folgenden
zehn
Warenkategorien
:
Kategorie
2 (
Gewebe
aus
Baumwolle
),
Kategorie
4 (
T-Shirts
),
Kategorie
5 (
Pullover
),
Kategorie
6 (
Hosen
),
Kategorie
7 (
Blusen
),
Kategorie
20
(
Bettwäsche
),
Kategorie
26
(
Kleider
),
Kategorie
31
(
Büstenhalter
),
Kategorie
39
(
Tisch-
und
Küchenwäsche
)
und
Kategorie
115
(
Leinen-
und
Ramiegarne
). [EU]
The
Memorandum
of
Understanding
covers
imports
from
the
PRC
into
the
Community
of
ten
product
categories:
category
2 (cotton
fabrics
),
category
4 (T-shirts),
category
5 (pullovers),
category
6 (trousers),
category
7 (blouses),
category
20
(bed
linen
),
category
26
(dresses),
category
31
(brassieres),
category
39
(table
and
kitchen
linen
)
and
category
115
(flax
or
ramie
yarn
).
Folglich
gelten
für
diese
Waren
entweder
die
Bestimmungen
der
Verpflichtung
oder
es
sind
Antidumpingzölle
zu
entrichten
,
wenn
sie
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
in
der
Gemeinschaft
übergeführt
werden
,
sofern
sie
nicht
in
eine
der
durch
die
Verpflichtung
abgedeckten
Warenkategorien
fallen
. [EU]
Consequently
,
these
products
are
either
subject
to
the
terms
of
the
undertaking
or
liable
to
anti-dumping
duties
when
entered
for
free
circulation
in
the
Community
if
they
do
not
fall
under
any
product
category
covered
by
the
undertaking
.
Für
die
Ausfuhren
der
nicht
kooperierenden
Unternehmen
wurde
das
Ausmaß
des
Dumpings
ausgehend
von
den
beiden
Warenkategorien
ermittelt
,
in
denen
für
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Hersteller
ohne
MWB
und
IB
die
höchsten
Spannen
festgestellt
wurden
. [EU]
For
the
export
volume
of
non-cooperating
companies
,
the
level
of
dumping
was
determined
on
the
basis
of
the
two
product
categories
with
the
highest
margins
established
for
the
sampled
exporting
producers
that
were
granted
neither
MET
nor
IT
.
Gemäß
Abschnitt
242
des
Berichts
der
Arbeitsgruppe
zum
Beitritt
der
Volksrepublik
China
zur
WTO
und
Artikel
10a
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3030/93
führte
die
Europäische
Kommission
nach
entsprechendem
Ersuchen
Konsultationen
mit
der
VR
China
über
die
Warenkategorien
,
in
denen
die
Einfuhren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
durch
Marktzerrüttung
die
ordnungsgemäße
Entwicklung
des
Handels
mit
diesen
Waren
zu
behindern
schienen
. [EU]
The
European
Commission
requested
and
held
consultations
with
the
PRC
in
the
framework
of
paragraph
242
of
the
Working
Party
Report
on
the
PRC's
Accession
to
the
WTO
and
Article
10a
of
Regulation
(EEC)
No
3030/93
for
the
product
categories
in
which
imports
originating
in
the
PRC
were
believed
to
threaten
to
impede
,
due
to
market
disruption
,
the
orderly
development
of
trade
.
Im
Vorfeld
der
Liberalisierung
der
Höchstmengen
führte
die
Gemeinschaft
am
13
.
Dezember
2004
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/2004
des
Rates
ein
Überwachungssystem
für
die
35
von
der
Liberalisierung
betroffenen
Warenkategorien
ein
. [EU]
On
13
December
2004
,
ahead
of
the
liberalisation
of
the
quotas
,
the
Community
introduced
by
Council
Regulation
(EC)
No
2200/2004
[2] a
surveillance
system
for
the
35
textile
product
categories
concerned
by
the
liberalisation
.
In
allen
anderen
Fällen
sind
die
in
Randnummer
33
vorgesehenen
Zollsätze
für
die
in
Randnummer
30
vorgesehenen
Warenkategorien
anzuwenden
. [EU]
In
all
other
cases
,
the
applicable
countervailing
duty
should
be
the
rate
foreseen
in
recital
33
,
corresponding
to
the
ranges
of
values
established
in
recital
30
.
"Länder
und
Warenkategorien
,
die
der
Überwachung
nach
dem
System
der
doppelten
Kontrolle
unterliegen
[EU]
'Countries
and
categories
subject
to
the
system
of
double-checking
surveillance
"Länder
und
Warenkategorien
,
die
der
Überwachung
nach
dem
System
der
einfachen
Kontrolle
unterliegen
[EU]
'Countries
and
categories
subject
to
the
system
of
single
surveillance
"Länder
und
Warenkategorien
,
die
einer
nachträglichen
statistischen
Überwachung
für
Direkteinfuhren
unterliegen
[EU]
'Countries
and
categories
subject
to
the
system
of
a
posteriori
statistical
surveillance
for
direct
imports
Seine
Positionen
und
Unterpositionen
bilden
die
Grundlage
für
die
Identifizierung
gewerblicher
Waren
durch
ihre
Einordnung
in
Warenkategorien
. [EU]
Its
items
and
sub-items
are
the
fundamental
terms
on
which
industrial
goods
are
identified
in
product
classifications
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Warenkategorien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners