A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for Verteidigungsrechte
Tip:
Conversion of units
German
English
Am
29
.
September
2010
erklärte
das
Gericht
der
Europäischen
Union
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2002
,
soweit
sie
die
Sanabel
betraf
,
für
nichtig
und
begründete
dies
damit
,
dass
die
Verteidigungsrechte
,
das
Recht
auf
gerichtliche
Nachprüfung
und
das
Eigentumsrecht
missachtet
worden
waren
. [EU]
On
29
September
2010
the
General
Court
annulled
Regulation
(EC)
No
881/2002
in
so
far
as
it
concerned
Sanabel
[3]
holding
that
the
rights
of
the
defence
,
the
right
to
judicial
review
and
the
right
to
property
had
not
been
respected
.
Am
29
.
September
2010
erklärte
das
Gericht
der
Europäischen
Union
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2002
,
soweit
sie
Herrn
Abdrabbah
,
Herrn
Al-Faqih
und
Herrn
Nasuf
betraf
,
für
nichtig
und
begründete
dies
damit
,
dass
die
Verteidigungsrechte
,
das
Recht
auf
gerichtliche
Nachprüfung
und
das
Eigentumsrecht
missachtet
worden
waren
. [EU]
On
29
September
2010
the
General
Court
[3]
annulled
Regulation
(EC)
No
881/2002
in
so
far
as
it
concerned
Mr
Abdrabbah
,
Mr
Al-Faqih
and
Mr
Nasuf
,
holding
that
the
rights
of
the
defence
,
the
right
to
judicial
review
and
the
right
to
property
had
not
been
respected
.
Am
8.
November
2011
stellte
das
Gericht
in
seinem
Urteil
in
der
Rechtssache
T-274/07
(
"EuG-Urteil"
)
fest
,
dass
durch
die
Nichteinhaltung
der
in
Artikel
20
Absatz
5
der
Grundverordnung
festgesetzten
Frist
die
Verteidigungsrechte
von
Harmonic
beeinträchtigt
worden
seien
;
außerdem
habe
die
Kommission
gegen
Artikel
8
der
Grundverordnung
verstoßen
,
nach
dem
Harmonic
berechtigt
gewesen
sei
,
bis
zum
Ablauf
dieser
Frist
Verpflichtungen
anzubieten
. [EU]
On
8
November
2011
,
the
General
Court
in
its
judgment
in
Case
T-274/07
('the
General
Court
judgment'
)
found
that
the
failure
to
comply
with
the
period
prescribed
by
Article
20
(5)
of
the
basic
Regulation
was
such
as
in
fact
to
affect
the
rights
of
defence
of
Harmonic
,
and
that
the
Commission
had
also
infringed
Article
8
of
the
basic
Regulation
,
which
conferred
on
Harmonic
the
right
to
offer
undertakings
up
to
the
expiry
of
that
period
.
Angesichts
dieser
besonderen
Umstände
könnte
die
Wahrung
der
Verteidigungsrechte
des
Mitgliedstaats
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
ein
Hindernis
für
die
Rückforderung
darstellen
.
Darin
heißt
es:
"Die
Kommission
verlangt
nicht
die
Rückforderung
der
Beihilfe
,
wenn
dies
gegen
einen
allgemeinen
Grundsatz
des
Gemeinschaftsrechts
verstoßen
würde
." [EU]
In
these
particular
circumstances
,
respect
for
the
Member
State's
rights
of
defence
might
constitute
an
obstacle
to
recovery
pursuant
to
Article
14
(1)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
,
according
to
which
'the
Commission
shall
not
require
recovery
of
the
aid
if
this
would
be
contrary
to
a
general
principle
of
Community
law'
.
Artikel
48
Absatz
2
der
Charta
gewährleistet
die
Achtung
der
Verteidigungsrechte
. [EU]
Article
48
(2)
of
the
Charter
guarantees
respect
for
the
rights
of
the
defence
.
Artikel
48
Absatz
2
der
Charta
gewährleistet
die
Verteidigungsrechte
. [EU]
Article
48
(2)
of
the
Charter
guarantees
respect
for
the
right
of
defence
.
Auch
könne
die
erneute
Unterrichtung
über
die
überarbeiteten
Feststellungen
und
das
Einräumen
einer
Frist
nach
Artikel
20
Absatz
5
der
Grundverordnung
für
die
Stellungnahme
weder
die
Verletzung
der
Verteidigungsrechte
von
Zheijiang
Harmonic
noch
die
rechtswidrige
Einführung
von
Zöllen
heilen
. [EU]
It
also
argued
that
reissuing
a
revised
disclosure
and
granting
a
period
to
reply
in
line
with
Article
20
(5)
of
the
basic
Regulation
cannot
correct
the
violation
of
Zheijiang
Harmonic's
rights
of
defence
and
the
unlawful
imposition
of
duties
.
Auch
könne
die
erneute
Unterrichtung
über
die
überarbeiteten
Feststellungen
und
das
Einräumen
einer
mit
Artikel
20
Absatz
5
der
Grundverordnung
in
Einklang
stehenden
Frist
für
die
Stellungnahme
weder
die
Verletzung
der
Verteidigungsrechte
von
Harmonic
noch
die
rechtswidrige
Einführung
von
Zöllen
heilen
. [EU]
Harmonic
also
argued
that
reissuing
a
revised
disclosure
and
granting
a
period
to
reply
in
line
with
Article
20
(5)
of
the
basic
Regulation
could
not
correct
the
violation
of
Harmonic's
rights
of
defence
and
the
unlawful
imposition
of
duties
.
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
ausführlichen
Informationen
über
die
angewandte
Zollberechnungsmethode
(
welche
unter
anderem
die
verwendeten
Warenkennnummern
für
die
einzelnen
Fahrzeughersteller
enthielten
),
den
Parteien
unter
Beachtung
der
Vertraulichkeitsvorschriften
der
Grundverordnung
ausreichende
Angaben
geliefert
haben
,
damit
sie
ihre
Verteidigungsrechte
voll
wahrnehmen
konnten
. [EU]
On
these
grounds
,
it
is
therefore
considered
that
the
detailed
information
on
the
methodology
applied
in
calculating
the
duty
(including
among
others
the
PCNs
used
and
split
by
car
maker
)
has
provided
the
parties
with
sufficient
information
to
allow
them
to
fully
exercise
their
rights
of
defence
,
while
respecting
the
confidentiality
requirements
provided
for
in
the
basic
Regulation
.
ausführliche
Verfahrensregeln
zur
Gewährleistung
der
Verteidigungsrechte
,
des
Zugangs
zu
den
Unterlagen
,
der
rechtlichen
Vertretung
,
der
Vertraulichkeit
und
Vorschriften
zum
zeitlichen
Ablauf
und
der
Beitreibung
der
in
Absatz
1
genannten
Geldbußen
. [EU]
detailed
rules
of
procedure
aimed
at
guaranteeing
the
rights
of
the
defence
,
access
to
the
file
,
legal
representation
,
confidentiality
and
provisions
as
to
timing
and
the
collection
of
the
fines
referred
to
in
paragraph
1.
Ausübung
der
Verteidigungsrechte
der
Luftfahrtunternehmen
[EU]
Exercise
of
carriers'
right
of
defence
Bei
der
Prüfung
der
Beschwerden
muss
die
EFTA-Überwachungsbehörde
die
in
Protokoll
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtsabkommen
festgelegten
Verfahrensregeln
und
insbesondere
die
Verteidigungsrechte
des
betreffenden
EFTA-Staates
beachten
. [EU]
When
investigating
complaints
the
EFTA
Surveillance
Authority
is
obliged
to
respect
the
procedural
rules
set
out
in
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
,
and
in
particular
the
rights
of
defence
of
the
EFTA
State
concerned
.
Bevor
die
ESMA
Aufsichtsmaßnahmen
beschließt
,
sollte
sie
den
Personen
,
gegen
die
Verfahren
eingeleitet
worden
sind
,
Gelegenheit
zur
Anhörung
geben
,
um
deren
Verteidigungsrechte
zu
wahren
. [EU]
Before
taking
a
decision
on
supervisory
measures
,
ESMA
should
give
the
persons
subject
to
the
proceedings
an
opportunity
to
be
heard
in
order
to
comply
with
their
rights
of
defence
.
Bevor
die
ESMA
beschließt
,
Geldbußen
oder
Zwangsgelder
zu
verhängen
,
sollte
sie
den
Personen
,
gegen
die
Verfahren
eingeleitet
worden
sind
,
die
Gelegenheit
zur
Anhörung
geben
,
um
deren
Verteidigungsrechte
zu
wahren
. [EU]
Before
taking
a
decision
to
impose
fines
or
periodic
penalty
payments
,
ESMA
should
give
the
persons
subject
to
the
proceedings
the
opportunity
to
be
heard
in
order
to
respect
their
rights
of
defence
.
Bevor
die
ESMA
über
Aufsichtsmaßnahmen
beschließt
,
sollte
sie
den
Personen
,
gegen
die
Verfahren
eingeleitet
worden
sind
,
Gelegenheit
zur
Anhörung
geben
,
um
deren
Verteidigungsrechte
zu
wahren
. [EU]
Before
taking
a
decision
on
supervisory
measures
,
ESMA
should
give
the
persons
subject
to
the
proceedings
the
opportunity
to
be
heard
in
order
to
respect
their
rights
of
defence
.
Darüber
hinaus
kann
das
Ziel
einheitlicher
Regeln
für
Verteidigungsrechte
von
Ratingagenturen
nur
mit
einer
Verordnung
erreicht
werden
. [EU]
Furthermore
the
objective
of
having
uniform
rules
on
rights
of
defence
for
credit
rating
agencies
can
only
be
achieved
via
Regulation
.
Das
gleiche
Verfahren
sollte
für
die
vor
dem
3.
September
2008
in
die
Liste
aufgenommenen
Personen
,
Organisationen
,
Einrichtungen
und
Vereinigungen
gelten
,
damit
ihre
Verteidigungsrechte
,
insbesondere
der
Anspruch
auf
rechtliches
Gehör
,
gewahrt
werden
. [EU]
The
same
procedure
should
apply
as
regards
persons
,
entities
,
bodies
and
groups
listed
before
3
September
2008
,
in
order
to
respect
their
rights
of
defence
and
in
particular
their
right
to
be
heard
.
Dazu
müssen
detaillierte
Regeln
für
die
Untersuchungsverfahren
festgelegt
werden
,
ferner
ausführliche
Kriterien
zur
Festlegung
des
Betrags
der
Geldbuße
,
ausführliche
Verfahrensregeln
zur
Gewährleistung
der
Verteidigungsrechte
,
des
Zugangs
zu
den
Unterlagen
,
der
rechtlichen
Vertretung
und
der
Vertraulichkeit
sowie
Vorschriften
zum
zeitlichen
Ablauf
und
der
Beitreibung
von
Geldbußen
. [EU]
It
is
necessary
to
establish
the
detailed
rules
concerning
the
procedures
for
investigations
,
detailed
criteria
establishing
the
amount
of
the
fine
,
detailed
rules
guaranteeing
the
rights
of
the
defence
,
access
to
the
file
,
legal
representation
,
confidentiality
,
and
provisions
as
to
the
timing
and
collection
of
fines
.
Der
Anhörungsbeauftragte
kann
die
Anhörung
einer
einzelnen
interessierten
Partei
ansetzen
und
als
Vermittler
tätig
werden
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
interessierten
Parteien
ihre
Verteidigungsrechte
umfassend
wahrnehmen
können
. [EU]
The
Hearing
Officer
may
organise
a
hearing
with
an
individual
interested
party
and
mediate
to
ensure
that
the
interested
parties'
rights
of
defence
are
being
fully
exercised
.
Der
Anhörungsbeauftragte
kann
die
Anhörung
einer
einzelnen
interessierten
Partei
ansetzen
und
als
Vermittler
tätig
werden
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
die
interessierte
Partei
ihre
Verteidigungsrechte
umfassend
wahrnehmen
kann
. [EU]
The
Hearing
Officer
may
organise
a
hearing
with
an
individual
interested
party
and
mediate
to
ensure
that
the
interested
party's
rights
of
defence
are
being
fully
exercised
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verteidigungsrechte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners