DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unterstützer
Search for:
Mini search box
 

18 results for Unterstützer
Word division: Un·ter·stüt·zer
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Die Unterstützung für die Tibeter ist umso bemerkenswerter als die Unterstützer nicht viel zu gewinnen haben. Support for the Tibetans is remarkable, all the more so because the supporters have little to gain.

Der seinerzeitige Bundesinnenminister Werner Maihofer sprach im Frühjahr 1977 von einer "ganz erheblichen Unterstützer- oder jedenfalls Sympathisantenszene" der RAF. [G] Werner Maihofer, then Federal Minister of the Interior, spoke in the spring of 1977 of a "quite considerable scene of supporters or at least sympathisers" of the RAF.

Mitte der sechziger Jahre hatten die Kriminalschriftsteller und ihre wenigen Unterstützer im literarischen Leben gegen das tradierte Vorurteil anzukämpfen, Krimis seien literarisch unerhebliche U-Literatur. [G] In the mid-60s crime writers and their few supporters in literary life had to fight against the traditional prejudice that crime novels were insignificant in literary terms - mere light fiction.

Anhang IIa enthält eine Liste der Organisationen, die vom Rat nach Artikel 19 Absatz 1 des Beschlusses 2011/782/GASP des Rates als Organisationen ermittelt worden sind, die mit den für die gewaltsame Repression gegen die Zivilbevölkerung in Syrien verantwortlichen Personen und Organisationen oder mit Personen und Organisationen, die Nutznießer oder Unterstützer des Regimes sind, in Verbindung stehen, und auf die Artikel 21 dieser Verordnung Anwendung findet. [EU] Annex IIa shall consist of a list of entities which, in accordance with Article 19(1) of Decision 2011/782/CFSP, have been identified by the Council as being entities associated with the persons or entities responsible for the violent repression against the civilian population in Syria, or with persons and entities benefiting from or supporting the regime, and to which Article 21 of this Regulation shall apply.

Anhang II enthält eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 19 Absatz 1 des Beschlusses 2011/782/GASP des Rates als für die gewaltsame Repression gegen die Zivilbevölkerung in Syrien verantwortliche Personen und Organisationen, als Personen oder Organisationen, die Nutznießer oder Unterstützer des Regimes sind, oder als natürliche oder juristische Personen und Organisationen, die mit ihnen in Verbindung stehen, ermittelt worden sind, und auf die Artikel 21 dieser Verordnung keine Anwendung findet [EU] Annex II shall consist of a list of natural or legal persons, entities and bodies who, in accordance with Article 19(1) of Decision 2011/782/CFSP, have been identified by the Council as being persons or entities responsible for the violent repression against the civilian population in Syria, persons and entities benefiting from or supporting the regime, and natural or legal persons and entities associated with them, and to whom Article 21 of this Regulation shall not apply

Anhang II enthält eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 4 Absatz 1 des Beschlusses 2011/273/GASP des Rates als für das gewaltsame Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Syrien verantwortliche Personen, als Nutznießer oder Unterstützer des Regimes oder als mit diesen in Verbindung stehende juristische und natürliche Personen und Organisationen ermittelt worden sind." [EU] Annex II shall consist of a list of natural or legal persons, entities and bodies which, in accordance with Article 4(1) of Decision 2011/273/CFSP, have been identified by the Council as being persons responsible for the violent repression against the civilian population in Syria, persons and entities benefiting from or supporting the regime, or persons and entities associated with them.';

Bei Ausgaben für Maßnahmen im Rahmen von Artikel 50 der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 vergewissern sich die Mitgliedstaaten durch Verwaltungskontrollen und gegebenenfalls Vor-Ort-Kontrollen der Fonds oder ihrer Unterstützer, dass die Bedingungen der Artikel 51 und 52 der genannten Verordnung erfüllt sind. [EU] In the case of expenditure incurred under Article 50 of Regulation (EC) No 1974/2006, the Member States shall ensure, via administrative checks and, if necessary, via in-situ visits to the funds or their sponsors, that the conditions laid down in Articles 51 and 52 of that Regulation are complied with.

Bekannter Geschäftsmann, Nutznießer und Unterstützer des Regimes. [EU] Prominent businessman benefiting from and supporting the regime.

Der Beschluss 2011/522/GASP des Rates vom 2. September 2011 zur Änderung des Beschlusses 2011/273/GASP des Rates vom 9. Mai 2011 über restriktive Maßnahmen gegen Syrien sieht weitere zu erlassende Maßnahmen vor, darunter das Verbot des Kaufs, der Einfuhr oder der Beförderung von Rohöl und Erdölerzeugnissen aus Syrien und das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen weiterer juristischer und natürlicher Personen und Organisationen, die Nutznießer oder Unterstützer des Regimes sind. [EU] Council Decision 2011/522/CFSP of 2 September 2011 amending Decision 2011/273/CFSP [3] provides for further measures to be adopted including a prohibition on the purchase, import or transportation from Syria of crude oil and petroleum products, and the freezing of funds and economic resources to further persons and entities who benefit from or support the regime.

Die Vertreter bestimmter ausführender Hersteller, die CCCLA und einige unabhängige Einführer machten geltend, sie könnten ihre Interessen nicht ordnungsgemäß verteidigen, da die Identität der Antragsteller und Unterstützer nicht offengelegt worden sei. [EU] The representatives of certain exporting producers, the CCCLA and some unrelated importers claimed that they could not properly exercise their right of defence because the identity of the complainants and supporters had not been disclosed.

Eine Partei machte geltend, dass die Kommission eine inkorrekte Definition des Wirtschaftszweiges der Union und der Unionsproduktion verwendet habe und dass die Schadensuntersuchung sich auf Angaben stützen müsse, die sich nicht auf die gesamte Unionsproduktion, sondern nur auf die Antragsteller und die Unterstützer des Antrags beziehen. [EU] One party claimed that the Commission applied an incorrect definition of the Union industry and Union production and that the injury assessment had to be based on information related solely to the complainants and supporters of the complaint and not on the basis of the total Union production.

Eine Partei wiederholte ihren Einwand, dass es keinen Grund gab, die Namen der antragstellenden Hersteller und der Unterstützer des Antrags vertraulich zu behandeln. [EU] One party reiterated its claim that there had not been grounds to allow for confidentiality as concerned the names of most of the complaining producers as well as supporters of the complaint.

Hat Unterstützer der MDC mit dem Tod bedroht und wird mit der Verschleppung und Folterung von Personen im Juni 2008 in Verbindung gebracht. [EU] Threatened MDC supporters with death and associated with abduction and torture of people in June 2008.

Ordnete im Juni 2008 Repressalien gegen Unterstützer der MDC an. [EU] In June 2008 ordered repression of MDC supporters

Seine Gefolgsleute wurden bei gewalttätigen Übergriffen gegen Unterstützer der Kirche im Jahr 2011 von der Polizei unterstützt. [EU] His followers were backed by the police in committing acts of violence against church supporters in 2011.

Unbeschadet der vorrangigen Zuständigkeit des Flaggenstaats treffen die Mitgliedstaaten nach Maßgabe ihrer eigenen Vorschriften und Gesetze geeignete Maßnahmen im Hinblick auf Staatsangehörige, die als Betreiber oder Unterstützer von IUU-Fischerei ermittelt wurden. [EU] Without prejudice to the primary responsibility of the flag State, Member States shall take appropriate action, subject to and in accordance with their applicable laws and regulations with regard to nationals identified as supporting or engaged in IUU fishing.

Unter der Kontrolle von Rami Makhlouf; größte Holdinggesellschaft Syriens, Nutznießer und Unterstützer des Regimes. [EU] Controlled by Rami Makhlouf; largest holding company in Syria, benefiting from and supporting the regime.

War maßgeblich an Folterungen zahlreicher MDC-Unterstützer in seinem Wahlkreis beteiligt. [EU] He directed the torture of many MDC supporters in his constituency.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners