A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorreiter
Vorreiterrolle
Vorreißer
Vorreservierung
Vorrichtung
Vorrichtung zum Datenabgriff
Vorrichtung zur Spritzverstellung
Vorrichtungsarbeiten
Vorrichtungsbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
504 results for
vorrichtung
Word division: Vor·rich·tung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Leute
fragten
sich
,
wie
diese
Vorrichtung
funktionierte
.
The
people
wondered
how
the
contraption
worked
.
Bei
ihren
Portraits
wendet
sie
gelegentlich
alte
Bildtechniken
wie
Infrarotphotographie
und
Langzeitbelichtungen
an
;
in
der
Serie
Eyescapes
,
mit
der
sie
in
den
letzten
Jahren
auf
vielen
Ausstellungen
vertreten
war
,
photographiert
sie
mit
einer
entsprechenden
Vorrichtung
direkt
in
ihr
Auge
hinein
,
sodass
die
Spiegelung
auf
der
Pupille
das
eigentlich
Bild
-
umrahmt
von
Wimpern
und
helleren
Augenpartien
-
formt
. [G]
In
her
portraits
she
occasionally
uses
old
pictorial
techniques
such
as
infra-red
photography
and
long
exposure
times
;
in
her
series
Eyescapes
,
with
which
she
was
represented
in
many
exhibitions
in
recent
years
,
she
photographs
with
the
requisite
equipment
directly
into
her
eye
,
so
that
the
reflection
of
the
pupil
forms
the
actual
picture
-
surrounded
by
eyelashes
and
the
lighter
parts
of
the
eye
.
.1.2.1
Ausgussventile
für
Speigatte
,
die
gemäß
den
geltenden
Vorschriften
des
Internationalen
Freibord-Übereinkommens
mit
einer
Schließ
vorrichtung
versehen
sind
,
die
von
oberhalb
des
Schottendecks
aus
betätigt
werden
kann
,
müssen
,
wenn
das
Schiff
auf
See
ist
,
offen
gehalten
werden
. [EU]
.1.2.1
Discharge
valves
for
scuppers
,
fitted
with
positive
means
of
closing
operable
from
a
position
above
the
bulkhead
deck
in
accordance
with
the
requirements
of
the
International
Convention
on
Load
Lines
in
force
,
shall
be
kept
open
while
the
ships
are
at
sea
.
.19
Es
muss
eine
Vorrichtung
vorhanden
sein
,
mit
der
geprüft
werden
kann
,
ob
die
Pumpe
bei
einer
Verringerung
des
Drucks
in
dem
System
selbsttätig
anläuft
. [EU]
.19
Means
shall
be
provided
for
testing
the
automatic
operation
of
the
pump
on
reduction
of
pressure
in
the
system
.
.2
Jedes
Rettungsboot
muss
mit
einer
Vorrichtung
versehen
sein
,
mit
der
es
ausgesetzt
und
eingeholt
werden
kann
. [EU]
.2
Each
lifeboat
shall
be
provided
with
an
appliance
which
is
capable
of
launching
and
recovering
the
lifeboat
.
.2
Jedes
Rettungsfloß
auf
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
muss
mit
einer
den
Anforderungen
der
SOLAS-Regel
III/13
.4
in
ihrer
geänderten
Fassung
Vorrichtung
zum
freien
Aufschwimmen
aufgestellt
sein
. [EU]
.2
Every
life-raft
on
ro-ro
passenger
ships
shall
be
provided
with
float-free
stowage
arrangements
complying
with
the
requirements
of
SOLAS
Regulation
III/13
.4.
as
amended
.
.2
Jedes
Rettungsfloß
auf
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
muss
mit
einer
den
Anforderungen
der
SOLAS-Regel
III/23
in
ihrer
geänderten
Fassung
entsprechenden
Vorrichtung
zum
freien
Aufschwimmen
aufgestellt
sein
. [EU]
.2
Every
life-raft
on
ro-ro
passenger
ships
shall
be
provided
with
float-free
stowage
arrangements
complying
with
the
requirements
of
SOLAS
Regulation
III/23
,
as
amended
.
3.4.2.2.4
Änderung
des
hinteren
festen
Elements
oder
Hinzufügen
eines
neuen
hinteren
festen
Elements:
Es
muss
geprüft
werden
,
ob
die
Freiraumzone
bei
sämtlichen
Prüfungen
mit
dem
neuen
oder
geänderten
hinteren
festen
Element
innerhalb
des
Schutzbereichs
der
verformten
Vorrichtung
bleibt
. [EU]
Modification
of
the
rear
hard
fixture
or
addition
of
a
new
rear
hard
fixture
.
It
has
to
be
checked
that
the
clearance
zone
remains
within
the
protection
of
the
deflected
structure
throughout
all
test
taking
into
account
the
new
or
modified
rear
hard
fixture
.
.3
Die
Aussetz-
und
Einhol
vorrichtung
en
müssen
so
beschaffen
sein
,
dass
die
die
Vorrichtung
auf
dem
Schiff
bedienende
Person
das
Überlebensfahrzeug
während
des
Aussetzens
und
das
Rettungsboot
während
des
Einholens
jederzeit
beobachten
kann
. [EU]
.3
Launching
and
recovering
arrangements
shall
be
such
that
the
appliance
operator
on
the
ship
is
able
to
observe
the
survival
craft
at
all
times
during
launching
and
for
lifeboats
during
recovery
.
.3
einer
Vorrichtung
zum
selbsttätigen
Abschalten
der
elektrischen
Energiezufuhr
aufgrund
der
Auslösung
des
Feuerlöschsystems
[EU]
.3
arrangements
for
automatically
shutting
off
the
electrical
power
upon
activation
of
the
extinguishing
system
.3
Jedes
Rettungsfloß
auf
Ro-Ro-Fahrgastschiffen
muss
mit
einer
den
Anforderungen
der
SOLAS-Regel
III/13
.4
entsprechenden
Vorrichtung
zum
freien
Aufschwimmen
aufgestellt
sein
. [EU]
.3
Every
life-raft
on
ro-ro
passenger
ships
shall
be
provided
with
float
free
stowage
arrangements
complying
with
the
requirements
of
SOLAS
Regulation
III/13
.4.
.4.1
Vorbehaltlich
der
Vorschriften
des
geltenden
Internationalen
Freibord-Übereinkommens
und
unbeschadet
des
Absatzes
.5
muss
jeder
durch
die
Außenhaut
geführte
Ausguss
von
Räumen
unterhalb
der
Tauchgrenze
entweder
mit
einem
selbsttätigen
Rückschlagventil
,
das
von
einer
Stelle
oberhalb
des
Schottendecks
aus
sicher
geschlossen
werden
kann
,
oder
mit
zwei
selbsttätigen
Rückschlagventilen
ohne
eine
sichere
Schließ
vorrichtung
versehen
sein
,
wobei
das
innere
Ventil
über
der
obersten
Schottenladelinie
liegen
und
während
des
Betriebs
zwecks
Nachprüfung
stets
zugänglich
sein
muss
. [EU]
.4.1
Subject
to
the
requirements
of
the
International
Convention
on
Load
Lines
in
force
,
and
except
as
provided
in
paragraph
.5,
each
separate
discharge
led
through
the
shell
plating
from
spaces
below
the
margin
line
shall
be
provided
with
either
one
automatic
non-return
valve
fitted
with
a
positive
means
of
closing
it
from
above
the
bulkhead
deck
or
with
two
automatic
non-return
valves
without
positive
means
of
closing
,
provided
that
the
inboard
valve
is
situated
above
the
deepest
subdivision
load
line
and
is
always
accessible
for
examination
under
service
conditions
.
.4
Jede
Vorrichtung
und
jedes
Gerät
gemäß
dieser
Regel
muss
in
Bezug
auf
Einschränkungen
seiner
sicheren
Verwendung
unter
Berücksichtigung
der
Belastbarkeit
seiner
Befestigung
an
der
Schiffsstruktur
deutlich
gekennzeichnet
sein
. [EU]
.4
Each
fitting
or
item
of
equipment
provided
under
this
Regulation
shall
be
clearly
marked
with
any
restrictions
associated
with
its
safe
operation
,
taking
into
account
the
strength
of
its
attachment
to
the
ship's
structure
.
60
Sekunden
nach
dem
Entfernen
dieser
Vorrichtung
wird
die
vertikale
Abweichung
des
freien
Endes
in
mm
festgestellt
. [EU]
This
free
end
shall
be
supported
horizontally
by
an
appropriate
device
until
the
test
begins
.
6
Vorrichtung
zur
Montage
und
Demontage
der
Effusionszellen
[EU]
6
Device
for
installing
and
removing
the
effusion
cells
"Abgase"
die
aus
einem
Schornstein
oder
einer
Vorrichtung
zur
Emissionsminderung
endgültig
in
die
Luft
freigesetzten
Gase
,
die
flüchtige
organische
Verbindungen
oder
sonstige
Schadstoffe
enthalten
[EU]
'waste
gases'
means
the
final
gaseous
discharge
containing
volatile
organic
compounds
or
other
pollutants
from
a
stack
or
abatement
equipment
into
air
Abmessungen
(
Länge
und
Innendurchmesser
)
der
Verbindungsleitung
zwischen
Kompressor
oder
Betätigungseinrichtung
und
der
Vorrichtung
für
Schallzeichen
[EU]
Geometrical
characteristics
(internal
length
and
diameter
)
of
connecting
line
between
compressor
or
control
and
the
audible
warning
device:
Absenken
der
Stromabnehmer
Die
Fahrzeuge
müssen
mit
einer
Vorrichtung
ausgerüstet
sein
,
die
den
Stromabnehmer
im
Falle
einer
Störung
absenkt
. [EU]
Pantograph
lowering
"Airbag"
bezeichnet
eine
Vorrichtung
,
die
zur
Ergänzung
von
Sicherheitsgurten
und
Rückhaltesystemen
in
motorisierten
Fahrzeugen
installiert
ist
, d. h.
Systeme
,
die
im
Falle
eines
harten
Aufpralls
,
der
auf
das
Fahrzeug
einwirkt
,
automatisch
eine
flexible
Struktur
freisetzen
,
die
durch
Kompression
des
darin
enthaltenen
Gases
die
Härte
des
Aufpralls
eines
oder
mehrerer
Körperteile
eines
Insassen
auf
das
Innere
des
Fahrgastraums
mildern
. [EU]
'Airbag'
means
a
device
installed
to
supplement
safety
belts
and
restraint
systems
in
power
driven
vehicles
, i.e.
systems
which
in
the
event
of
a
severe
impact
affecting
the
vehicle
automatically
deploy
a
flexible
structure
intended
to
limit
,
by
compression
of
the
gas
contained
within
it
,
the
severity
of
the
contacts
of
one
or
more
parts
of
an
occupant
of
the
vehicle
with
the
interior
of
the
passenger
compartment
.
"Airbag"
eine
Vorrichtung
,
die
zusätzlich
zu
Sicherheitsgurten
und
Rückhaltesystemen
in
Kraftfahrzeuge
eingebaut
ist
und
bei
der
sich
bei
einem
starken
Stoß
automatisch
ein
flexibles
Gebilde
entfaltet
,
das
durch
die
Kompression
des
darin
enthaltenen
Gases
verhindern
soll
,
dass
ein
oder
mehr
Körperteile
eines
Fahrzeuginsassen
zu
stark
auf
Teile
im
Innenraum
aufschlagen
. [EU]
'Airbag
assembly'
means
a
device
installed
to
supplement
safety-belts
and
restraint
systems
in
power-driven
vehicles
, i.e.
system
which
,
in
the
event
of
a
severe
impact
affecting
the
vehicle
automatically
deploys
a
flexible
structure
intended
to
limit
,
by
compression
of
the
gas
contained
within
it
,
the
gravity
of
the
contacts
of
one
or
more
parts
of
the
body
of
an
occupant
of
the
vehicle
with
the
interior
of
the
passenger
compartment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners