A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
industrial parks
industrial peace
industrial photographer
industrial placement
industrial plant
industrial plants
industrial policy
industrial pollution
industrial premises
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
industrial plant
Search single words:
industrial
·
plant
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Wie
Wasser
und
Boden
,
hat
auch
gute
Luft
ihren
Preis:
Wer
in
Europa
ein
Industrieunternehmen
betreibt
,
das
das
Treibhausgas
Kohlendioxid
in
die
Atmosphäre
entlässt
,
braucht
dafür
eine
Lizenz
. [G]
Just
like
water
and
soil
,
good
air
also
has
its
price:
anyone
operating
an
industrial
plant
in
Europe
that
emits
the
greenhouse
gas
carbon
dioxide
into
the
atmosphere
needs
an
allowance
to
do
so
.
98
Vollständige
Fabrikationsanlagen
[EU]
98
Complete
industrial
plant
Aus
den
dargelegten
Gründen
wird
das
angemeldete
Vorhaben
in
den
relevanten
Märkten
des
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
oder
dem
Markt/den
Märkten
des
Industrieanlagenanbaus
in
nichtmetallurgischen
Branchen
nicht
zur
Begründung
oder
Verstärkung
einer
beherrschenden
Stellung
oder
einer
sonstigen
spürbaren
Behinderung
sonstigen
Wettbewerbs
führen
. [EU]
For
the
reasons
given
above
,
the
notified
transaction
would
not
lead
in
any
of
the
relevant
electrical
metallurgical
plant
building
markets
or
in
the
market/s
for
industrial
plant
building
in
non-metallurgical
sectors
to
the
creation
or
strengthening
of
a
dominant
position
or
to
any
other
significant
impediment
to
effective
competition
.
Der
ge
plant
e
Zusammenschluss
ist
unabhängig
von
der
Produktmarktdefinition
im
elektrischen
nichtmetallurgischen
Industrieanlagenbau
aus
wettbewerblicher
Sicht
unbedenklich
. [EU]
The
planned
merger
is
unobjectionable
from
a
competition
point
of
view
in
the
electrical
,
non-metallurgical
industrial
plant
building
sector
however
the
product
market
is
defined
.
Der
statistische
Gesamtwert
einer
vollständigen
Fabrikationsanlage
ergibt
sich
aus
der
Addition
der
statistischen
Werte
ihrer
Komponenten
einerseits
und
der
statistischen
Werte
der
in
Absatz
1
Unterabsatz
2
genannten
Waren
andererseits
." [EU]
The
statistical
value
of
an
industrial
plant
shall
be
calculated
by
adding
the
statistical
values
of
its
component
parts
and
the
statistical
values
of
the
goods
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
1.'
Die
firmeninterne
Organisation
von
VA
Tech
mit
dem
Metallanlagenbauer
VAI
als
weltweit
tätigem
Unternehmen
und
Elin
EBG
als
für
den
elektrischen
Anlagenbau
zuständigen
Unternehmensteil
,
der
seinen
Schwerpunkt
überwiegend
in
Österreich
hat
und
darüber
hinaus
im
Industrieanlagenbau
in
Mitteleuropa
tätig
ist
,
legt
nahe
,
den
Markt
bzw
.
die
Märkte
des
sonstigen
elektrischen
Industrieanlagenbaus
in
räumlicher
Hinsicht
enger
abzugrenzen
als
die
Märkte
des
spezialisierten
elektrischen
Metallurgieanlagenbaus
. [EU]
VA
Tech's
internal
organisation
,
according
to
which
VAI
is
active
worldwide
in
the
area
of
metallurgical
plant
building
and
Elin
EBG
,
which
generally
covers
electrical
plant
building
,
concentrates
its
activities
in
Austria
and
is
otherwise
highly
active
in
the
area
of
industrial
plant
building
in
Central
Europe
,
suggests
that
the
market
or
markets
in
other
areas
of
electrical
industrial
plant
building
should
be
defined
more
narrowly
in
geographical
terms
than
that
of
the
specialised
field
of
electrical
metallurgical
plant
building
.
Die
Kommission
schließt
aus
den
Ergebnissen
der
Marktuntersuchung
,
dass
die
Unterteilung
nach
Prozessschritten
,
wie
sie
in
der
Sache
SMS/Mannesman
Demag
für
den
mechanischen
Industrieanlagenbau
im
Eisen-
und
Stahlsektor
vorgenommen
wurde
,
auch
in
dieser
Entscheidung
anwendbar
ist
. [EU]
The
Commission
concludes
from
the
results
of
the
market
investigation
that
the
subdivision
by
process
stage
in
mechanical
industrial
plant
building
applied
in
the
SMS/Mannesmann
Demag
case
in
the
iron
and
steel
sector
can
also
be
adopted
for
the
purposes
of
this
Decision
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
Absatz
2
anwenden
,
können
unter
der
Bedingung
,
dass
der
gesamte
statistische
Wert
einer
bestimmten
vollständigen
Fabrikationsanlage
3
Mio
.
EUR
übersteigt
,
es
sei
denn
,
es
handelt
sich
um
die
Wiederverwendung
von
vollständigen
Fabrikationsanlagen
,
nachstehende
Sondervorschriften
anwenden:
[EU]
Member
States
applying
paragraph
2
may
apply
the
following
particular
provisions
on
condition
that
the
overall
statistical
value
of
a
given
industrial
plant
exceeds
3
million
EUR
,
unless
they
are
complete
industrial
plant
s
for
re-use:
Die
Mitgliedstaaten
können
Ausfuhrstatistiken
auf
der
Ebene
der
Komponenten
erstellen
,
sofern
der
Gesamtwert
einer
Fabrikationsanlage
3
Mio
.
EUR
übersteigt
und
es
sich
nicht
um
eine
vollständige
,
zur
Wiederverwendung
bestimmte
Industrieanlage
handelt
. [EU]
Member
States
may
compile
export
statistics
at
the
level
of
component
parts
on
condition
that
the
overall
statistical
value
of
a
given
industrial
plant
exceeds
3
million
EUR
,
unless
it
is
a
complete
industrial
plant
for
re-use
.
Die
Produktmarktdefinition
für
den
elektrischen
Industrieanlagenbau
in
anderen
Bereichen
kann
offen
bleiben
. [EU]
The
definition
of
product
market
in
electrical
industrial
plant
building
in
other
branches
can
remain
open
for
the
purposes
of
this
Decision
.
Die
reduzierte
Produktionskapazität
könnte
tatsächlich
unverzüglich
und
mühelos
wiederhergestellt
werden
,
weil
der
Hersteller
immer
noch
Eigentümer
einer
leeren
Fabrikanlage
in
der
Nähe
der
in
Betrieb
befindlichen
ist
. [EU]
Indeed
this
reduced
capacity
production
could
be
restored
without
delay
and
effort
given
that
the
producer
still
owns
an
empty
industrial
plant
close
to
the
operational
one
.
Ein
Beispiel
für
einen
qualifizierten
Vermögenswert
,
der
fertig
gestellt
sein
muss
,
bevor
irgendein
Teil
genutzt
werden
kann
,
ist
eine
industrielle
Anlage
mit
verschiedenen
Prozessen
,
die
nacheinander
in
verschiedenen
Teilen
der
Anlage
am
selben
Standort
ablaufen
,
wie
beispielsweise
ein
Stahlwerk
. [EU]
An
example
of
a
qualifying
asset
that
needs
to
be
complete
before
any
part
can
be
used
is
an
industrial
plant
involving
several
processes
which
are
carried
out
in
sequence
at
different
parts
of
the
plant
within
the
same
site
,
such
as
a
steel
mill
.
Elektrischer
Industrieanlagenbau
in
anderen
Bereichen
[EU]
Electrical
industrial
plant
building
in
other
areas
Elektrischer
Industrieanlagenbau
in
anderen
Branchen
[EU]
Electrical
industrial
plant
building
in
other
sectors
Elektrischer
Industrieanlagenbau
in
nichtmetallurgischen
Branchen
[EU]
Electrical
industrial
plant
building
in
non-metal
sectors
Für
die
statistische
Erfassung
der
Ausfuhr
vollständiger
Fabrikationsanlagen
können
die
Mitgliedstaaten
eine
Vereinfachung
der
Anmeldung
anwenden
. [EU]
Member
States
may
apply
a
simplified
declaration
procedure
for
recording
exports
of
complete
industrial
plant
.
Für
die
Zusammensetzung
der
Codenummern
der
Sammelpositionen
für
vollständige
Fabrikationsanlagen
gelten
folgende
Regeln:
[EU]
In
accordance
with
the
Combined
Nomenclature
,
the
code
numbers
for
complete
industrial
plant
subheadings
shall
be
composed
in
conformity
with
the
following
rules:
Für
die
Zwecke
dieses
Kapitels
werden
Komponenten
,
die
unter
ein
bestimmtes
Kapitel
der
Kombinierten
Nomenklatur
fallen
,
unter
der
entsprechenden
Sammelposition
von
Kapitel
98
dieser
Nomenklatur
erfasst
. [EU]
For
the
purposes
of
this
Chapter
,
component
parts
falling
within
a
given
chapter
of
the
Combined
Nomenclature
shall
be
classified
under
the
relevant
complete
industrial
plant
subheading
of
Chapter
98
of
that
Nomenclature
.
Im
Industrieanlagenbau
lässt
sich
nach
Branchen
(z. B.
Metallurgie
,
Chemie
,
Papier
,
Zement
usw
.)
unterscheiden
. [EU]
In
the
area
of
industrial
plant
building
a
distinction
can
be
drawn
firstly
according
to
sectors
(such
as
metallurgy
,
chemicals
,
paper
,
cement
,
etc
.).
Im
mechanischen
Industrieanlagenbau
wird
der
Einsatz
der
Maschinen
für
den
jeweiligen
Produktionsablauf
ge
plant
,
der
Maschinenpark
beschafft
und
in
die
Produktionsanlage
eingebaut
. [EU]
Mechanical
industrial
plant
building
involves
planning
the
use
of
machines
in
the
industrial
production
process
in
question
,
procuring
those
machines
and
installing
them
in
the
production
plant
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "industrial plant":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners