A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Produktionsvolumen
Produktionsweise
Produktionswerk
Produktionswirtschaft
Produktionszahlen
Produktionszeit
Produktionszellensteuerung
Produktionszweig
Produktionszyklus
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Produktionszahlen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
AMI
drückt
alle
Produktionszahlen
in
Prozent
der
Endverwendungen
von
Polyethylen
für
die
Folienherstellung
in
Europa
aus
. [EU]
AMI
expresses
all
production
figures
as
percentages
representing
end
use
applications
of
consumption
of
polyethylene
for
film
extrusion
in
Europe
.
Aufgrund
der
steigenden
Produktionskapazität
und
der
rückläufigen
Produktionszahlen
ab
2003
ging
die
Kapazitätsauslastung
zwischen
2000
und
dem
UZ
(
VR
China
)
um
12
Prozentpunkte
und
zwischen
2000
und
dem
UZ
(
USA
)
um
13
Prozentpunkte
zurück
. [EU]
As
a
consequence
of
the
increasing
capacity
and
the
deterioration
of
the
production
level
as
from
2003
,
the
capacity
utilisation
went
down
by
12
percentage
points
between
2000
and
the
IP-PRC
and
by
13
percentage
points
between
2000
and
the
IP-US
.
Dabei
ist
zu
beachten
,
dass
die
Herstellung
von
Vinylacetat
nicht
arbeitsaufwändig
ist
und
die
Beschäftigtenzahlen
daher
nicht
eng
an
die
Produktionszahlen
gekoppelt
sind
. [EU]
It
should
be
noted
that
production
of
vinyl
acetate
is
not
labour-intensive
and
employment
figures
are
therefore
not
closely
linked
to
the
production
figures
.
Daher
ist
der
Lagerbestand
kein
sehr
aussagekräftiger
Indikator
,
die
Verkaufszahlen
entsprechen
weitgehend
den
Produktionszahlen
. [EU]
Therefore
,
stock
is
not
a
very
telling
indicator
,
and
production
closely
approximates
sales
.
Dem
zuvor
erwähnten
europäischen
Verband
von
Einführern
und
Einzelhändlern
zufolge
wären
die
sinkenden
Verkaufs-
und
Produktionszahlen
der
Unionshersteller
im
Bezugszeitraum
mit
dem
Nachfragerückgang
zu
erklären
. [EU]
According
to
the
above-mentioned
European
association
of
importers
and
retailers
,
contraction
in
demand
would
explain
the
drop
in
sales
and
production
by
Union
producers
during
the
period
considered
.
Denn
,
wie
unter
Randnummer
134
der
vorläufigen
Verordnung
erwähnt
,
die
Ausfuhrverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
nahmen
leicht
zu
,
was
sich
auch
auf
die
Produktionszahlen
auswirkte
. [EU]
Thus
,
as
mentioned
in
recital
134
of
the
provisional
Regulation
,
export
sales
of
the
Community
industry
were
slightly
increasing
,
which
had
also
an
impact
on
production
figures
.
Der
ausführende
Hersteller
lieferte
indessen
keine
anderen
Informationen
zu
den
vorgeblichen
Produktionszahlen
des
dritten
Unionsherstellers
. [EU]
However
,
the
exporting
producer
did
not
provide
any
different
information
with
regard
to
the
alleged
production
figures
related
to
this
third
Union
producer
.
Der
Erwerbszweig
konnte
ebenfalls
die
Verkaufs-
und
Produktionszahlen
der
Vergangenheit
nicht
wieder
erreichen
. [EU]
The
industry
could
also
not
yet
reach
the
level
of
sales
and
production
it
reached
in
the
past
.
Der
sichtbare
Verbrauch
an
Gusserzeugnissen
in
der
Gemeinschaft
wurde
anhand
der
Produktionszahlen
der
kooperierenden
Hersteller
und
der
Produktion
der
anderen
Gemeinschaftshersteller
zuzüglich
der
Einfuhren
und
abzüglich
der
Ausfuhren
unter
Verwendung
von
Eurostat-Daten
und
der
vom
Antragsteller
übermittelten
Angaben
zur
Marktgröße
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sowie
zu
deren
Entwicklung
im
Bezugszeitraum
ermittelt
. [EU]
Apparent
consumption
of
castings
in
the
Community
was
established
on
the
basis
of
the
production
figures
for
the
cooperating
producers
and
the
production
of
the
other
Community
producers
and
by
adding
imports
and
deducting
exports
,
using
data
derived
from
Eurostat
and
information
provided
by
the
complainant
regarding
the
market
size
of
each
member
State
and
its
evolution
throughout
the
period
under
examination
.
Die
Forderung
,
die
Zahlen
des
dritten
Unionsherstellers
,
der
die
Produktion
im
Jahr
2008
eingestellt
hat
,
unberücksichtigt
zu
lassen
,
wird
zurückgewiesen
;
es
ist
nämlich
korrekt
,
alle
den
Bezugszeitraum
betreffenden
Produktionszahlen
heranzuziehen
,
um
die
wirtschaftliche
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
bestimmen
. [EU]
The
claim
that
figures
pertaining
to
the
third
Union
producer
having
ceased
its
operation
in
2008
should
be
disregarded
is
rejected
,
as
it
is
correct
to
include
all
production
figures
related
to
the
period
considered
for
the
purpose
of
determining
the
economic
situation
of
the
Union
industry
.
Die
im
Antrag
genannten
Produktionszahlen
Nutrafurs
für
2007
und
2008
sind
im
Unionsverbrauch
enthalten
. [EU]
The
production
figures
of
Nutrafur
in
2007
and
2008
mentioned
in
the
request
were
included
in
the
consumption
in
the
Union
market
.
Die
italienischen
Behörden
weisen
darauf
hin
,
dass
die
Produktionszahlen
beweisen
,
dass
das
Produktionsvolumen
der
Werften
Monfalcone
,
Marghera
und
Genua-Sestri
Ponente
auch
in
den
Jahren
mit
größerer
Arbeitsbelastung
wie
beispielsweise
2002
und
2003
nicht
um
mehr
als
20
%
von
den
üblichen
Zahlen
abweichen
. [EU]
The
production
data
demonstrate
in
Italy's
view
that
even
in
the
years
that
would
have
been
most
busy
,
namely
2002
and
2003
,
the
production
volumes
for
the
Monfalcone
,
Marghera
and
Sestri
Ponente
shipyards
would
not
have
diverged
by
more
than
20
%
from
historical
values
.
Die
Produktionszahlen
für
das
GJ2007
und
den
UZ
spiegeln
wider
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
im
Jahr
2006
für
einen
Monat
die
Produktion
einstellen
musste
. [EU]
The
production
figures
for
FY2007
and
the
IP
reflects
the
fact
that
the
Community
industry
had
to
stop
the
production
for
one
month
in
2006
.
Die
Produktionszahlen
in
Arbeitsstunden
(
intern/extern
)
belegen
,
dass
in
den
Jahren
vor
der
Aufstellung
des
Plans
in
noch
stärkerem
Maße
auf
Unterauftragnehmer
zurückgegriffen
wurde
,
als
dies
im
Plan
des
Jahres
2000
vorgesehen
war
. [EU]
The
figures
for
output
in
terms
of
hours
of
labour
(in-house/outsourced)
show
that
,
in
the
years
preceding
the
ones
covered
by
the
production
schedule
,
greater
use
was
made
of
subcontracting
than
was
contemplated
in
the
December
2000
schedule
.
Die
Produktionszahlen
Nutrafurs
für
2008
sind
im
Unionsverbrauch
enthalten
. [EU]
The
production
figures
of
Nutrafur
in
2008
were
included
in
the
consumption
in
the
Union
market
.
Diese
Kategorie
wird
im
"AMI's
guide
to
the
polyethylene
industry
in
Europe"
bei
den
länderspezifischen
Produktionszahlen
als
"andere
Folien"
bezeichnet
und
auf
dieser
Ebene
nicht
als
Beutel
oder
Säcke
definiert
. [EU]
This
category
is
reported
as
'other
film'
in
'AMI's
guide
to
the
polyethylene
industry
in
Europe'
in
its
country-specific
production
figures
and
is
not
defined
as
bags
or
sacks
on
this
level
.
Diese
Mengen
entsprechen
3 %
des
Gemeinschaftsverbrauchs
,
wenn
man
die
von
den
Antragstellern
eingereichten
Produktionszahlen
und
die
anhand
von
Eurostat-Daten
ermittelten
Einfuhrmengen
zugrunde
legt
. [EU]
This
volume
represents
3 %
of
the
Community
consumption
calculated
on
production
figures
submitted
by
the
applicants
and
imports
based
on
Eurostat
data
.
Diese
Unternehmen
hatten
sich
jedoch
weder
selbst
bei
der
Kommission
gemeldet
noch
im
Rahmen
der
Untersuchung
ihre
Produktionszahlen
übermittelt
. [EU]
These
companies
did
not
make
themselves
known
nor
did
they
provide
their
production
figures
in
the
context
of
the
investigation
.
Die
so
ermittelten
Produktionszahlen
wurden
,
falls
erforderlich
,
auf
der
Grundlage
von
Informationen
der
nationalen
Herstellerverbände
berichtigt
. [EU]
The
resulting
production
figure
was
adjusted
,
where
necessary
,
on
the
basis
of
information
submitted
by
national
associations
of
producers
.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
dass
sich
diese
Vorkommnisse
auf
eine
kleine
Anzahl
von
Zuchtbetrieben
beschränkten
und
sich
nicht
nennenswert
auf
die
Verkaufs-
und
Produktionszahlen
in
der
Gemeinschaft
insgesamt
auswirkten
,
weil
nur
geringe
Mengen
betroffen
waren
. [EU]
However
,
the
investigation
showed
that
the
above
phenomena
were
limited
to
a
small
number
of
farms
and
did
not
have
an
appreciable
effect
on
the
overall
sales
and
production
figures
in
the
Community
given
that
the
affected
quantities
were
small
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Produktionszahlen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners