A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for Mediendiensteanbieter
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Angaben
,
die
es
ermöglichen
,
mit
dem
Mediendiensteanbieter
schnell
Kontakt
aufzunehmen
und
unmittelbar
und
wirksam
mit
ihm
zu
kommunizieren
,
einschließlich
seiner
E-Mail-Adresse
oder
seiner
Internetseite
[EU]
The
details
of
the
media
service
provider
,
including
his
electronic
mail
address
or
website
,
which
allow
him
to
be
contacted
rapidly
in
a
direct
and
effective
manner
Angaben
,
die
es
ermöglichen
,
mit
dem
Mediendiensteanbieter
schnell
Kontakt
aufzunehmen
und
unmittelbar
und
wirksam
mit
ihm
zu
kommunizieren
,
einschließlich
seiner
E-Mail-Adresse
oder
seiner
Internetseite
[EU]
The
details
of
the
media
service
provider
,
including
its
electronic
mail
address
or
website
,
which
allow
it
to
be
contacted
rapidly
in
a
direct
and
effective
manner
audiovisuelle
kommerzielle
Kommunikation
für
Arzneimittel
und
medizinische
Behandlungen
,
die
in
dem
Mitgliedstaat
,
dessen
Rechtshoheit
der
Mediendiensteanbieter
unterworfen
ist
,
nur
auf
ärztliche
Verordnung
erhältlich
sind
,
ist
untersagt
[EU]
audiovisual
commercial
communication
for
medicinal
products
and
medical
treatment
available
only
on
prescription
in
the
Member
State
within
whose
jurisdiction
the
media
service
provider
falls
shall
be
prohibited
Audiovisuelle
kommerzielle
Kommunikation
ist
untersagt
für
Arzneimittel
und
medizinische
Behandlungen
,
die
in
dem
Mitgliedstaat
,
dessen
Rechtshoheit
der
Mediendiensteanbieter
unterworfen
ist
,
nur
auf
ärztliche
Verordnung
erhältlich
sind
. [EU]
Audiovisual
commercial
communication
for
medicinal
products
and
medical
treatment
available
only
on
prescription
in
the
Member
State
within
whose
jurisdiction
the
media
service
provider
falls
shall
be
prohibited
.
'audiovisueller
Mediendienst
auf
Abruf'
(d. h.
ein
nicht-linearer
audiovisueller
Mediendienst
)
einen
audiovisuellen
Mediendienst
,
der
von
einem
Mediendiensteanbieter
für
den
Empfang
zu
dem
vom
Nutzer
gewählten
Zeitpunkt
und
auf
dessen
individuellen
Abruf
hin
aus
einem
vom
Mediendiensteanbieter
festgelegten
Programmkatalog
bereitgestellt
wird
[EU]
"on-demand
audiovisual
media
service"
(i.e. a
non-linear
audiovisual
media
service
)
means
an
audiovisual
media
service
provided
by
a
media
service
provider
for
the
viewing
of
programmes
at
the
moment
chosen
by
the
user
and
at
his
individual
request
on
the
basis
of
a
catalogue
of
programmes
selected
by
the
media
service
provider
Beim
Sponsoring
von
audiovisuellen
Mediendiensten
oder
Sendungen
durch
Unternehmen
,
deren
Tätigkeit
die
Herstellung
oder
den
Verkauf
von
Arzneimitteln
und
medizinischen
Behandlungen
umfasst
,
darf
für
den
Namen
oder
das
Erscheinungsbild
des
Unternehmens
geworben
werden
,
nicht
jedoch
für
bestimmte
Arzneimittel
oder
medizinische
Behandlungen
,
die
in
dem
Mitgliedstaat
,
dessen
Rechtshoheit
der
Mediendiensteanbieter
unterworfen
ist
,
nur
auf
ärztliche
Verordnung
erhältlich
sind
. [EU]
The
sponsorship
of
audiovisual
media
services
or
programmes
by
undertakings
whose
activities
include
the
manufacture
or
sale
of
medicinal
products
and
medical
treatment
may
promote
the
name
or
the
image
of
the
undertaking
,
but
shall
not
promote
specific
medicinal
products
or
medical
treatments
available
only
on
prescription
in
the
Member
State
within
whose
jurisdiction
the
media
service
provider
falls
.
Daher
sollten
die
Mediendiensteanbieter
im
Allgemeinen
frei
wählen
können
,
in
welchem
Mitgliedstaat
sie
sich
niederlassen
wollen
. [EU]
Therefore
,
media
service
providers
should
in
general
be
free
to
choose
the
Member
States
in
which
they
establish
themselves
.
Das
Ziel
der
Unterstützung
der
audiovisuellen
Produktion
in
Europa
kann
innerhalb
der
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Organisation
ihrer
Mediendiensteanbieter
auch
dadurch
angestrebt
werden
,
dass
für
bestimmte
Mediendiensteanbieter
ein
öffentlich-rechtlicher
Auftrag
festgeschrieben
wird
,
einschließlich
der
Verpflichtung
,
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
den
Investitionen
in
europäische
Produktionen
zu
leisten
. [EU]
The
objective
of
supporting
audiovisual
production
in
Europe
can
be
pursued
within
the
Member
States
in
the
framework
of
the
organisation
of
their
audiovisual
media
services
,
inter
alia
,
through
the
definition
of
a
public
interest
mission
for
certain
media
service
providers
,
including
the
obligation
to
contribute
substantially
to
investment
in
European
production
.
den
Mitgliedstaat
,
dessen
Rechtshoheit
der
Mediendiensteanbieter
unterworfen
ist
,
aufgefordert
,
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
und
dieser
hat
keine
derartigen
Maßnahmen
ergriffen
oder
die
von
ihm
getroffenen
Maßnahmen
sind
unzulänglich
[EU]
asked
the
Member
State
under
whose
jurisdiction
the
media
service
provider
falls
to
take
measures
and
the
latter
did
not
take
such
measures
,
or
they
were
inadequate
der
Mediendiensteanbieter
hat
seine
Hauptverwaltung
in
diesem
Mitgliedstaat
,
und
die
redaktionellen
Entscheidungen
über
den
audiovisuellen
Mediendienst
werden
in
diesem
Mitgliedstaat
getroffen
[EU]
the
media
service
provider
has
its
head
office
in
that
Member
State
and
the
editorial
decisions
about
the
audiovisual
media
service
are
taken
in
that
Member
State
die
geografische
Anschrift
,
unter
der
der
Mediendiensteanbieter
niedergelassen
ist
[EU]
the
geographical
address
at
which
the
media
service
provider
is
established
die
Kommission
und
den
Mitgliedstaat
,
dessen
Rechtshoheit
der
Mediendiensteanbieter
unterworfen
ist
,
über
seine
Absicht
,
derartige
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
unterrichtet
. [EU]
notified
the
Commission
and
the
Member
State
under
whose
jurisdiction
the
media
service
provider
falls
of
its
intention
to
take
such
measures
.
Die
Mitgliedstaaten
bestärken
die
ihrer
Rechtshoheit
unterliegenden
Mediendiensteanbieter
darin
,
ihre
Dienste
schrittweise
für
Hörgeschädigte
und
Sehbehinderte
zugänglich
zu
machen
. [EU]
Member
States
shall
encourage
media
service
providers
under
their
jurisdiction
to
ensure
that
their
services
are
gradually
made
accessible
to
people
with
a
visual
or
hearing
disability
.
Die
Mitgliedstaaten
können
Mediendiensteanbieter
,
die
ihrer
Rechtshoheit
unterworfen
sind
,
verpflichten
,
strengeren
oder
ausführlicheren
Bestimmungen
in
den
von
dieser
Richtlinie
koordinierten
Bereichen
nachzukommen
,
sofern
diese
Vorschriften
im
Einklang
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
stehen
. [EU]
Member
States
shall
remain
free
to
require
media
service
providers
under
their
jurisdiction
to
comply
with
more
detailed
or
stricter
rules
in
the
fields
coordinated
by
this
Directive
provided
that
such
rules
are
in
compliance
with
Community
law
.
Die
Mitgliedstaaten
können
Mediendiensteanbieter
,
die
ihrer
Rechtshoheit
unterworfen
sind
,
verpflichten
,
strengeren
oder
ausführlicheren
Bestimmungen
in
den
von
dieser
Richtlinie
koordinierten
Bereichen
nachzukommen
,
sofern
diese
Vorschriften
im
Einklang
mit
dem
Unionsrecht
stehen
. [EU]
Member
States
shall
remain
free
to
require
media
service
providers
under
their
jurisdiction
to
comply
with
more
detailed
or
stricter
rules
in
the
fields
coordinated
by
this
Directive
provided
that
such
rules
are
in
compliance
with
Union
law
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
der
Lage
sein
,
in
den
durch
diese
Richtlinie
koordinierten
Bereichen
für
die
ihrer
Rechtshoheit
unterliegenden
Mediendiensteanbieter
detailliertere
oder
strengere
Vorschriften
anzuwenden
,
und
gleichzeitig
dafür
Sorge
tragen
,
dass
diese
Vorschriften
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
Gemeinschaftsrechts
stehen
. [EU]
Member
States
should
be
able
to
apply
more
detailed
or
stricter
rules
in
the
fields
coordinated
by
this
Directive
to
media
service
providers
under
their
jurisdiction
,
while
ensuring
that
those
rules
are
consistent
with
general
principles
of
Community
law
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
der
Lage
sein
,
in
den
durch
diese
Richtlinie
koordinierten
Bereichen
für
die
ihrer
Rechtshoheit
unterliegenden
Mediendiensteanbieter
detailliertere
oder
strengere
Vorschriften
anzuwenden
,
und
gleichzeitig
dafür
Sorge
tragen
,
dass
diese
Vorschriften
im
Einklang
mit
den
allgemeinen
Grundsätzen
des
Unionsrechts
stehen
. [EU]
Member
States
should
be
able
to
apply
more
detailed
or
stricter
rules
in
the
fields
coordinated
by
this
Directive
to
media
service
providers
under
their
jurisdiction
,
while
ensuring
that
those
rules
are
consistent
with
general
principles
of
Union
law
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
die
ihrer
Rechtshoheit
unterworfenen
Mediendiensteanbieter
Kinospielfilme
nicht
zu
anderen
als
den
mit
den
Rechteinhabern
vereinbarten
Zeiten
übertragen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
media
service
providers
under
their
jurisdiction
do
not
transmit
cinematographic
works
outside
periods
agreed
with
the
rights
holders
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
mit
geeigneten
Mitteln
im
Rahmen
ihrer
Rechtsvorschriften
dafür
,
dass
die
jeweils
ihrer
Rechtshoheit
unterworfenen
Mediendiensteanbieter
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
tatsächlich
einhalten
. [EU]
Member
States
shall
,
by
appropriate
means
,
ensure
,
within
the
framework
of
their
legislation
,
that
media
service
providers
under
their
jurisdiction
effectively
comply
with
the
provisions
of
this
Directive
.
Diese
Möglichkeit
sollte
auf
die
Bereitstellung
der
identischen
Fernsehsendung
im
Abrufmodus
durch
denselben
Mediendiensteanbieter
beschränkt
werden
,
so
dass
sie
nicht
dazu
genutzt
werden
kann
,
neue
Geschäftsmodelle
von
Abrufdiensten
auf
der
Grundlage
kurzer
Auszüge
zu
schaffen
. [EU]
This
possibility
should
be
restricted
to
the
on-demand
supply
of
the
identical
television
broadcast
programme
by
the
same
media
service
provider
,
so
it
may
not
be
used
to
create
new
on-demand
business
models
based
on
short
extracts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mediendiensteanbieter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners