DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gewerkschaft
Search for:
Mini search box
 

39 results for Gewerkschaft
Word division: Ge·werk·schaft
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken. The union has had to backtrack on its demands.

Sie übernimmt Aufträge für das Erscheinungsbild der Heinrich Böll-Stiftung, der Gewerkschaft IG Metall, des Theater des Westens und des Komitees Internationaler Ärzte zur Verhinderung des Atomkrieges (IPPNW). [G] She took on contracts to present the Heinrich Böll Foundation, the trade union IG Metall, the Theater des Westens and International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW).

Anmerkungen der Gewerkschaft CFDT [EU] Comments by the CFDT trade union

Beteiligung an den Aktivitäten einer Partei oder einer Gewerkschaft [EU] Participation in activities of political parties or trade unions

Dem Betreffenden darf aus der Wahrnehmung von Aufgaben in einer Gewerkschaft oder einem Berufsverband kein Nachteil erwachsen. [EU] The fact of performing duties in such trade unions or staff associations shall in no way be prejudicial to the person concerned.

Den Betreffenden darf aus der Wahrnehmung von Aufgaben in einer Gewerkschaft oder einem Berufsverband kein Nachteil erwachsen. [EU] The fact of performing duties in such trade unions or staff associations shall in no way be prejudicial to the person concerned.

Die Betriebsgruppe der Gewerkschaft IF Metalls bei Volvo Aero übermittelte ihre Stellungnahme am 3. November 2008 per E-Mail. [EU] By e-mail dated 3 November 2008, the IF Metalworkers union of Volvo Aero submitted observations.

Die Gewerkschaft betont in ihrer Stellungnahme, dass das GEnx-Programm sowohl für Schweden als auch für Volvo Aero neu und einzigartig sei. [EU] In their observations, the workers unions stress that the GEnx programme is new and unique both for Sweden and for Volvo Aero.

Die Gewerkschaft lieferte eine Beschreibung ausgewählter, von der Werft bereits angewendeter Umstrukturierungsmaßnahmen und drückte ihre Überzeugung darüber aus, dass die Werft dank der verfügbaren Technologie und ihrer Beschäftigten zu den anderen rentablen europäischen Werften aufschließen werde. [EU] The trade union described some of the restructuring measures already undertaken at the yard and expressed the belief that, with the technology and workforce available to it, it would join the ranks of the profitable European shipyards.

Die Gewerkschaft lieferte eine Beschreibung ausgewählter, von der Werft bereits angewendeter Umstrukturierungsmaßnahmen und drückte ihre Überzeugung darüber aus, dass die Werft dank der verfügbaren Technologie und ihrer Beschäftigten zu den anderen rentablen europäischen Werften aufschließen wird. [EU] The union described some of the restructuring measures already undertaken at the yard and expressed the belief that, with the technology and workforce available to it, it would join the ranks of the profitable European shipyards.

Die Gewerkschaft Solidarnośhat die Bedeutung der Werft im Hinblick auf die Beschäftigung und die wirtschaftliche Lage der gesamten Region unterstrichen. [EU] The trade union Solidarnośemphasised the importance of the shipyard for employment and the economic situation of the whole region.

Die Gewerkschaft Solidarnośverwies auf die sich verschlechternde Lage der Werft und begründete damit die Notwendigkeit einer raschen Umstrukturierung. [EU] The Solidarity trade union highlighted the declining situation at the yard, arguing that speedy restructuring was needed.

Die Gewerkschaft Solidarnośverwies auf die sich verschlechternde Lage der Werft und begründete damit die Notwendigkeit ihrer raschen Umstrukturierung. [EU] The trade union Solidarnośhighlighted the declining situation at the yard, arguing that speedy restructuring was needed.

Die Gewerkschaft SUD der RATP behauptet im Übrigen, dass die Reform des Rentensystems der RATP von einer paritätischen gemischten Kommission hätte ausgearbeitet werden müssen, da sie in den Bereich der Tarifverhandlungen zwischen Sozialpartnern falle. [EU] The RATP branch of the SUD trade union also claimed that the reform of the RATP retirement scheme should have been developed by a joint committee since the scheme is subject to collective bargaining between the social partners.

Die Gewerkschaft zeigt sich besorgt über die negativen Folgen für die Kassenlage von Volvo Aero, die ernster sei als je zuvor, wenn die staatliche Beihilfe nicht ausgezahlt würde. [EU] The negative consequences of not getting State support on the cash flow situation of Volvo Aero, which is worse than ever, worry the workers unions.

Die Kommission hat auch den Stellungnahmen zur Beihilfe für Volvo Aero Rechnung getragen, die GE Aviation, der ehemalige geschäftsführende Direktor von Volvo Aero und die bei Volvo tätige Gewerkschaft übermittelt hatten. [EU] The Commission also took into account supportive comments received from GE Aviation, as well as from the former president and CEO of Volvo Aero, and from Volvo trade unions.

Die Kommission stellt fest, dass die Umstrukturierungskosten zum großen Teil aus Entlassungsabfindungen und aus Reise- und Überlassungskosten auf der Grundlage von Vereinbarungen mit der Gewerkschaft bestehen. [EU] The Commission observes that a large part of the restructuring costs consists of redundancy payments as well as travel and outplacement costs based on agreements with the trade union.

Die schwedische Regierung ist sich mit GE und der Gewerkschaft darüber einig, dass GEnx für Volvo Aero eine außerordentliche Herausforderung darstellt und dass die FuE-Arbeiten mit den entsprechenden technischen Problemen noch laufen. [EU] The Swedish authorities agreed with the observations of GE and the workers unions who claim that the GEnx presented an exceptional challenge for Volvo Aero and that the R & D work is still ongoing, with related technical challenges.

Die Verhandlungen mit der letzten Gewerkschaft (ALPA) stehen kurz vor dem Abschluss. [EU] The negotiations with the remaining trade union (ALPA) are in the final stages.

Es wurden daher Verhandlungen mit der Gewerkschaft aufgenommen, um zu erreichen, dass der Produktionsbonus pro Beschäftigtem ausgezahlt wird und der Abbau der Belegschaft damit zu einer Senkung des vom Unternehmen zu zahlenden Produktionsbonus führt. [EU] A negotiation was initiated with the trade union to apply this production bonus per employee so that the reduction in the overall number of staff would correspond to a reduction in the overall amount of production bonus paid.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners