DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for Finanzausweise
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ab dem Beginn der Betriebsphase übermittelt der T2S-Vorstand den Zentralverwahrern, die Vertragspartei sind, und den NZBen außerhalb des Euro-Währungsgebiets, die Vertragspartei sind, regelmäßig Finanzausweise, die die Geschäfts- und Finanzlage, das Betriebsergebnis und den Grad der Kostendeckung von T2S angemessen wiedergeben. [EU] As from the start of the operational phase, the T2S Board provides the contracting CSDs and the contracting non-euro area NCBs with financial statements on a regular basis that fairly represent the business and financial conditions, results of operations and state of cost recovery in relation to T2S.

Alle Finanzausweise des Eurosystems sind ähnlich aufgebaut und werden nach denselben Konsolidierungsgrundsätzen und -verfahren erstellt. [EU] All Eurosystem financial statements shall be prepared on a similar basis by applying the same consolidation techniques and processes.

Als Beleg hierfür legte die Partei eine Mitteilung eines Unternehmens der Stichprobe über dessen Finanzausweise für 2007 vor. [EU] In support of its claim it submitted an announcement of one sampled company to its financial statements of year 2007.

Außerdem verfügte das Unternehmen über angeblich den IAS entsprechende Finanzausweise, die mit den Ausweisen anderer verbundener Unternehmen konsolidiert und geprüft waren. [EU] The company had a second set of accounts, which were consolidated with other related companies accounts and audited, allegedly in line with IAS.

Darüber hinaus erfüllten zwei Unternehmen(sgruppen) das zweite, die Buchführung betreffende Kriterium nicht: Während ein Unternehmen bzw. eine Unternehmensgruppe Forderungen und Verbindlichkeiten miteinander saldierte, verfügte das andere Unternehmen bzw. die andere Unternehmensgruppe nicht über vollständige Finanzausweise und wandte den Grundsatz der Periodenabgrenzung nicht konsequent an. [EU] In addition, two (groups of) companies did not fulfil criterion 2 concerning accounting as one was found to offset accounts payable and receivables and the other had no complete financial statements and accrual principle was not applied consistently.

Das Amt des Vorsitzenden wird turnusmäßig für die Dauer eines Jahres von demjenigen Mitglied ausgeübt, dessen Mandat an dem Tag endet, an dem der Rat der Gouverneure den Jahresbericht und die Finanzausweise der Bank genehmigt. [EU] The office of Chairman of the Committee shall be held for 1 year in rotation by the member whose appointment is to come to an end on the day on which the Board of Governors approves the annual report and the financial statements of the Bank.

Das Eurosystem hat seine Offenlegungsgrundsätze im Hinblick auf Wertpapiertransaktionen überarbeitet, um die Transparenz der Finanzausweise weiter zu erhöhen. [EU] The Eurosystem has revised its disclosure policy for securities transactions with a view to enhance further the transparency of the financial statements.

dass er bestätigt, dass die Finanzausweise sowie sämtliche sonstigen Finanzinformationen, die in den vom Verwaltungsrat erstellten Jahresabschlüssen enthalten sind, ein - sowohl auf der Aktiv- als auch auf der Passivseite - den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Vermögens- und Finanzlage der Bank sowie der Ergebnisse ihrer Tätigkeit und ihres Cashflows im Berichtsjahr vermitteln. [EU] the Committee confirms that the financial statements, as well as any other financial information contained in the annual accounts drawn up by the Board of Directors, give a true and fair view of the financial position of the Bank in respect of its assets and liabilities, and of the results of its operations and its cash flows for the financial year under review.

Der Buchprüfer wies nicht auf diese Unregelmäßigkeiten hin, deshalb wurde der Schluss gezogen, dass die Finanzausweise nicht nach den IAS geprüft worden waren. [EU] The auditor did not mention these irregularities, and thus it was concluded that the financial statements were not audited in line with IAS.

der Jahresberichte einschließlich der Finanzausweise [EU] the annual reports, including the financial statements

Der Konsolidierungsprozess muss so gestaltet sein, dass die Finanzausweise in sich konsistent sind. [EU] There shall be consistency across reports in the consolidation process.

Der Prüfungsausschuss stützt sich auch auf externe Abschlussprüfer, die er nach Beratung mit dem Direktorium bestimmt und an die er laufende Prüfungstätigkeit im Zusammenhang mit der Prüfung der Finanzausweise der Bank delegieren kann. [EU] The Committee shall also have recourse to external auditors which it shall designate after consultation with the Management Committee, and to whom it is empowered to delegate day-to-day work concerning the audit of the Bank's financial statements.

Der Rat der Gouverneure hält eine Jahressitzung ab, um den Jahresbericht und die Finanzausweise (mit der Bilanz, der Gewinn- und Verlustrechnung, dem Status der Spezialsektion, den Anmerkungen zu den Finanzausweisen, einschließlich der konsolidierten Fassung, und sämtlichen sonstigen Informationen, die für die Bewertung der Vermögens- und Finanzlage oder der Ergebnisse der Bank als erforderlich angesehen werden) zu prüfen. [EU] The Board of Governors shall hold an Annual Meeting, for the purpose of examining the annual report and the financial statements (comprising the balance sheet, the profit and loss account, the statement of Special Section, the notes to the annual accounts, including the consolidated version thereof, and any other statement which may be deemed necessary for the evaluation of the Bank's financial position or results).

Der Zeitraum, in dem ein Mitglied des Rates den Vorsitz führt, beginnt jeweils am Tag nach der Jahressitzung, die sich mit der Genehmigung des Jahresberichts und der Finanzausweise des abgelaufenen Geschäftsjahres befasst. [EU] A member of the Board's term of office as Chairman shall commence on the day following the Annual Meeting approving the annual report and the financial statements for the previous financial year.

Die Buchungen im Zusammenhang mit der Rechnungsführung sind nach einem in Kontengruppen unterteilten Buchungsplan unter genauer Trennung der Konten vorzunehmen, die für die Erstellung der Finanzausweise einerseits und der Haushaltsrechnung andererseits maßgebend sind. [EU] Entries shall be made on the basis of an accounting system comprising a nomenclature of budgetary items which make a clear distinction between the accounts which permit the balance-sheet to be drawn up and those which permit the revenue and expenditure account to be drawn up.

Die Formate für die einzelnen veröffentlichten Finanzausweise entsprechen den folgenden Anhängen: [EU] The formats of the different published financial statements shall comply with all of the following Annexes:

Die Formate für die einzelnen veröffentlichten Finanzausweise entsprechen den folgenden Anhängen: [EU] The formats of the different published financial statements shall comply with the following Annexes:

Die glaubwürdige Darstellung der Finanzausweise ist eine Grundanforderung der IAS, und es obliegt dem Unternehmen nachzuweisen, dass ein Verstoß gegen diese Grundsätze keinen Verstoß gegen das zweite Kriterium von Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Grundverordnung darstellt. [EU] The fair presentation of financial statements is a basic IAS and it is up to the company to show that any infringement of those standards does not constitute a breach of the second criterion of Article 2(7)(c) of the basic Regulation.

Die Leitlinie gilt somit nicht für die nationalen Finanzausweise und die nationale Rechnungslegung der NZBen. [EU] As a consequence, it does not apply to NCBs' national reports and financial accounts.

Die Leitlinie gilt somit nicht für die nationalen Finanzausweise und die nationale Rechnungslegung der NZBen. [EU] As a consequence, it shall not apply to NCBs' national reports and financial accounts.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners