A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Exportzoll
Exportüberschuss
Expose
Exposee
Exposition
Expositions-Wirkungs-Zusammenhang
Expositionsrisiko
Expositur
Exposé
Search for:
ä
ö
ü
ß
1550 results for
Exposition
|
Exposition
Word division: Ex·po·si·ti·on
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Der
Koreaner
Nam
June
Paik
war
einer
der
Begründer
dieser
Kunstrichtung
,
als
er
1963
in
der
Ausstellung
"
Exposition
of
Music
-
Electronic
Television"
Störungsmuster
durch
Magnetisierung
des
Fernsehbildes
erzeugte
und
sich
1965
die
erste
auf
dem
Markt
erschienene
Videokamera
kaufte
,
um
damit
zu
experimentieren
,
ebenso
Wolf
Vostell
mit
seinem
auf
dem
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
,
1963
begangenen
TV-
Begräbnis
,
das
einen
Fernseher
mit
Putenschnitzel
,
Stacheldraht
und
Notenständer
vereinte
. [G]
The
Korean
Nam
June
Paik
was
one
of
the
founders
of
this
artistic
trend
when
he
created
disturbance
patterns
by
magnetising
television
pictures
in
Exposition
of
Music
-
Electronic
Television
in
1963
,
and
he
bought
the
first
video
camera
to
appear
on
the
market
in
1965
in
order
to
experiment
with
it
.
Another
was
Wolf
Vostell
with
his
TV-burying
at
the
YAM
Festival
in
New
Brunswick
,
New
York
in
1963
,
featuring
a
television
set
, a
turkey
cutlet
,
barbed
wire
and
music
stands
.
Diese
Bilder
reproduziert
er
,
verändert
sie
gelegentlich
in
der
Reproduktion
,
und
vor
allem
vergrößert
er
sie
auf
Formate
,
die
sie
gemeinsam
mit
der
Platzierung
in
Ausstellungen
und
Museen
als
bildende
Kunst
ausweisen
-
die
Photographie
als
Readymade
im
Sinn
Marcel
Duchamps
und
darüberhinaus
als
Verweis
auf
das
Unnötige
eines
Beharrens
auf
objektiver
Abbildung
. [G]
He
reproduces
them
,
sometimes
altering
them
in
the
process
,
and
above
all
enlarging
them
to
proportions
which
,
along
with
their
exposition
at
shows
and
museums
,
establish
them
as
artworks
-
photography
as
Marcel
Duchamp's
ready-mades
and
,
above
and
beyond
that
,
pointing
to
the
pointlessness
of
insisting
on
objective
representation
.
Diese
groß
angelegte
Sanierungspolitik
,
teilweise
unter
bemerkenswertem
Einsatz
ökologischer
Bauansätze
,
führte
dazu
,
dass
beispielsweise
Berlin-Hellersdorf
anlässlich
der
Expo
2000
als
eines
der
dezentralen
Projekte
der
Weltausstellung
gezeigt
werden
konnte
. [G]
This
policy
of
carrying
out
major
redevelopment
work
,
some
of
it
admirably
using
ecological
construction
methods
,
enabled
Berlin-Hellersdorf
,
for
example
,
to
be
exhibited
as
one
of
the
World
Exposition
's
off-site
projects
during
Expo
2000
.
Jeder
ihrer
Sätze
bekennt
sich
zu
klassischen
Formen
,
treibt
mit
ihnen
aber
gleichzeitig
und
entschieden
Spiele
des
21
.
Jahrhunderts
;
die
motivische
Struktur
läuft
auf
eine
Art
von
"Entwicklungs
exposition
"
hinaus
. [G]
Each
of
its
movements
follows
classical
forms
,
but
at
the
same
time
decidedly
plays
21st
century
games
with
them
;
the
motific
structure
results
in
a
sort
of
'developing
exposition
'
.
1
Keine
besondere
Exposition
(
Fläche
in
größerem
Waldgebiet
mit
keinem
oder
leichtem
Relief
) [EU]
1
No
special
exposure
(plot
located
within
a
larger
forest
area
with
no
or
gentle
relief
)
1;
R45
(
Krebs
erzeugend
Kategorie
1;
kann
Krebs
erzeugen
)
–
; T; R
48/23
(
giftig
;
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Einatmen
). [EU]
Cat
.1;
R45
(Carcinogenic
category
1;
may
cause
cancer
) T; R
48/23
(Toxic;
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
through
inhalation
).
2008
wurde
ein
vom
Europäischen
Parlament
finanziertes
Pilotprojekt
über
die
Exposition
gegenüber
Chemikalien
in
der
Innenraumluft
und
mögliche
Gesundheitsgefahren
offiziell
präsentiert
. [EU]
In
2008
, a
pilot
project
on
exposure
to
indoor
air
chemicals
and
possible
health
risks
,
which
was
financed
by
the
European
Parliament
,
was
officially
presented
.
21
Tage
nach
der
Exposition
werden
die
verbliebenen
Hennen
getötet
,
und
ausgewählte
Nervengewebe
werden
histopathologisch
untersucht
. [EU]
Twenty-one
days
after
exposure
,
the
remainder
of
the
hens
are
killed
and
histopathological
examination
of
selected
neural
tissues
is
undertaken
.
29
.
Teil
M,
Abschnitt
M.A.704 -
Instandhaltungs-Organisationshandbuch
des
Luftfahrtunternehmers:
[EU]
Part
M,
paragraph
M.A.704,
Continuing
Airworthiness
Management
Exposition
A.143
Selbstdarstellung
[EU]
A.143
Exposition
Abgesehen
von
der
Exposition
mit
der
Prüfsubstanz
sind
die
Tiere
der
Kontrollgruppe
genauso
zu
behandeln
wie
die
Versuchstiere
. [EU]
Except
for
treatment
with
the
test
substance
,
animals
in
the
control
group
should
be
handled
in
an
identical
manner
to
the
test-group
animals
.
Abhängig
von
den
Ergebnissen
der
Risikobewertung
bei
besonderen
Anwendungen
können
gezielte
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
erforderlich
werden
,
um
die
Exposition
auf
ein
Minimum
zu
beschränken
[EU]
Depending
on
the
results
of
the
risk
assessment
for
specific
uses
,
targeted
mitigation
measures
to
minimise
the
exposure
may
become
necessary
Absatz
2
gilt
nicht
,
wenn
der
Produzent
oder
Importeur
bei
normalen
oder
vernünftigerweise
vorhersehbaren
Verwendungsbedingungen
einschließlich
der
Entsorgung
eine
Exposition
von
Mensch
oder
Umwelt
ausschließen
kann
. [EU]
Paragraph
2
shall
not
apply
where
the
producer
or
importer
can
exclude
exposure
to
humans
or
the
environment
during
normal
or
reasonably
foreseeable
conditions
of
use
including
disposal
.
Abschätzung
der
Exposition
des
Betriebspersonals
[EU]
Estimation
of
worker
exposure
Abschätzung
der
Häufigkeit
und
der
Schwere
schädlicher
Wirkungen
,
die
in
einer
Humanpopulation
,
bei
Tieren
oder
in
einem
Umweltkompartiment
infolge
einer
tatsächlichen
bzw
.
vorhergesagten
Exposition
gegenüber
einem
Wirkstoff
oder
bedenklichen
Stoff
in
einem
Biozidprodukt
wahrscheinlich
auftreten
. [EU]
The
estimation
of
the
incidence
and
severity
of
the
adverse
effects
likely
to
occur
in
a
human
population
,
animals
or
environmental
compartments
due
to
actual
or
predicted
exposure
to
any
active
substance
or
substance
of
concern
in
a
biocidal
product
.
Abschätzung
der
möglichen
oder
tatsächlichen
Exposition
des
Menschen
gegenüber
dem
Wirkstoff
und
Rückständen
über
die
Nahrung
oder
auf
anderen
Wegen
[EU]
Estimation
of
potential
or
actual
exposure
of
humans
to
the
active
substance
and
residues
through
diet
and
other
means
Abschätzung
der
möglichen
und
tatsächlichen
Exposition
über
die
Nahrung
und
andere
Aufnahmen
[EU]
Estimation
of
the
potential
and
actual
exposure
through
diet
and
other
means
Abschätzung
des
von
der
Verwendung
des
Produkts
ausgehenden
TSE-Risikos
unter
Berücksichtigung
der
Wahrscheinlichkeit
einer
Kontamination
des
Produkts
sowie
der
Art
und
Dauer
der
Exposition
der
Patienten:
[EU]
An
estimate
of
the
TSE
risk
arising
from
the
use
of
the
product
,
taking
into
account
the
likelihood
of
contamination
of
the
product
,
the
nature
and
duration
of
patient
exposure:
ABSCHNITT
8:
Begrenzung
und
Überwachung
der
Exposition
/Persönliche
Schutzausrüstungen
[EU]
SECTION
8:
Exposure
controls/personal
protection
adäquate
Charakterisierung
der
Exposition
[EU]
adequate
characterisation
of
exposure
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Exposition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners