A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for euerseits
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Similar words:
eurerseits
,
einerseits
allerseits
{adv}
on
all
sides
beiderseits
;
beidseits
{adv}
on
both
sides
auf
beiden
Seiten
von
etw
.
liegen
;
beiderseits
von
gelegen
sein
{v}
to
straddle
sth
.
beiderseits
{prp;
+Gen
.}
on
both
sides
of
ihrerseits
{adv}
on
her
part
umgekehrt
;
im
Gegenteil
;
andererseits
{adv}
contrariwise
väterlicherseits
verwandt
;
über
den
Vater
verwandt
;
agnatisch
{adj}
[soc.]
[hist.]
agnate
;
agnatic
teerhaltige
Dachbahn
{f}
;
Bitumendachbahn
{f}
;
bituminöse
Dachbahn
{f}
;
bituminöse
Dachfolie
{f}
;
Bitumendachpappe
{f}
;
Bitumenisolierpappe
{f}
;
Teerdachpappe
{f}
;
Teerpappe
{f}
[constr.]
[hist.]
tar-bitumen
roof
sheeting
;
tar
roofing
paper
;
coal-tar
felt
;
fluxed
pitch
felt
;
asphalted
cardboard
;
asphalted
roofing
felt
;
asphalted
felt
;
bituminous
roofing
felt
;
bituminous
felt
;
bitumen
felt
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
Abstreuung
sanded/saturated
coal-tar
felt
besandete
Bitumendachpappe
mineral-surfaced
bitumen
felt
beiderseits
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
beiderseitiger
Abstreuung
fluxed
pitch
felt
which
is
sanded/saturated
on
both
sides
Hallo
!;
Moin
! [Norddt.];
Servus
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Grüß
dich
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Salü
[Schw.]
;
Hoi
[Schw.]
(
Begrüßung
)
{interj}
Hello
!;
Hi
!;
Hi
there
!;
Hullo
!
[Br.]
;
Howzit
! [South Africa]
Hallo
allerseits
!
Hello
everybody
!
Hallo
Alter
!
[ugs.]
Hi
dude
!
Mond
{m}
[astron.]
moon
Monde
{pl}
moons
Erdmond
{m}
;
Erdtrabant
{m}
Moon
(of
the
Earth
);
satellite
of
the
Earth
abnehmender
Mond
waning
moon
zunehmender
Mond
waxing
moon
beiderseits
nach
außen
gewölbter
Mond
(
jeweils
zwischen
Halbmond
und
Vollmond
)
gibbous
moon
Der
Mond
nimmt
ab
.
The
moon
is
waning
.
hinter
dem
Mond
liegen
[ugs.]
to
be
of
f
the
map
Meine
Uhr
geht
nach
dem
Mond
.
[ugs.]
My
watch
does
not
work
properly
.
jds
.
Verwandtschaft
{f}
;
jds
.
Verwandte
{pl}
[soc.]
sb
.'s
relatives
;
sb
.'s
next-of-kin
Verwandte
väterlicherseits
patrikin
Zimmerdecke
{f}
;
Geschossdecke
{f}
;
Geschoßdecke
{f}
[Ös.]
;
Decke
{f}
;
Plafond
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
ceiling
Zimmerdecken
{pl}
;
Geschossdecken
{pl}
;
Geschoßdecken
{pl}
;
Decken
{pl}
;
Plafonden
{pl}
ceilings
abgehängte
Decke
suspended
ceiling
;
drop
ceiling
Aluminiumpaneeldecke
{f}
aluminium-panelled
ceiling
Balkendecke
{f}
;
Gebälkdecke
{f}
;
Decke
mit
sichtbaren
Balken
joist
ceiling
;
trabeated
ceiling
begehbare
Decke
accessible
ceiling
drucklose
Decke
non-pressurized
ceiling
eingezogene
Decke
false
ceiling
gestülpte
Holzdecke
;
Stülpdecke
clincher
built
ceiling
Holzbalkendecke
wood-beamed
ceiling
;
timber
ceiling
Holzpaneeldecke
{f}
wood-panelled
ceiling
Museumsdecke
{f}
museum
ceiling
Scheindecke
{f}
false
ceiling
beiderseits
abgeschrägte
Decke
camp
ceiling
verzierte
Zimmerdecke
decorated
ceiling
;
plafond
unter
der
Decke
under
the
ceiling
(
Zimmerdecke
)
verputzen
;
gipsen
;
täfeln
;
verschalen
to
ceil
[obs.]
an
die
Decke
gehen
to
hit
the
ceiling
andererseits
wiederum
;
auf
der
anderen
Seite
{adv}
on
the
other
hand
/OTOH/
(chat
acronym
)
wiederum
auf
der
anderen
Seite
;
Aaaaber
on
the
other
other
hand
/OTOOH/
;
on
the
third
hand
/OTTH/
andererseits
...
wieder
;
wobei
(
wiederum
);
wobei
ja
;
aber
auch
;
ja
auch
{adv}
(
Infragestellen
des
vorher
Gesagten
)
but
then
again
;
but
then
;
then
again
;
but
there
again
;
and
again
Ich
reise
gerne
,
andererseits
bin
ich
auch
wieder
gern
zu
Hause
.
I
like
to
travel
,
but
then
again
,
I'm
very
fond
of
my
home
.
Es
ist
keine
Hilfe
,
andererseits
kann's
aber
auch
nicht
schaden
.
It
can't
help
,
but
then
again
,
it
can't
hurt
.
Es
ist
eine
schwierige
Partie
,
wobei
das
ja
eigentlich
alle
sind
.
It's
a
hard
match
,
but
then
they
all
are
.
Er
war
zu
früh
dran
,
aber
das
ist
er
ja
immer
.
He
was
early
,
but
then
he
always
is
.
Vielleicht
tu
ich's
,
vielleicht
aber
auch
nicht
.
I
might
do
it
,
and
(then)
again
, I
might
not
.
Es
stimmt
,
sie
tippt
fehlerlos
,
aber
sie
ist
auch
sehr
langsam
.
I
agree
she
types
without
errors
,
but
there
again
,
she's
very
slow
.
einerseits
{adv}
;
auf
der
einen
Seite
on
the
one
hand
einerseits
...
andererseits
...
on
the
one
hand
... (but)
on
the
other
(hand) ...
(
beidseitig
)
eingespannt
{adj}
[constr.]
restrained
;
fixed
eingespannter
Bogen
(
Stahlbau
)
rigid
[arch.]
(steel
construction
)
eingespanntes
Gewölbe
[arch.]
sprung
arch
beiderseits
eingespannter
Balken
constrained
beam
;
fixed
beam
nicht
eingespanntes
Stabende
(
Stahlbau
)
free
end
(steel
construction
)
etw
.
erwidern
;
etw
.
vergelten
{vt}
(
mit
etw
.)
[soc.]
to
return
sth
.;
to
repay
sth
.;
to
reciprocate
sth
. (for
sth
.);
to
requite
sth
. (by
doing
sth
.)
erwidernd
;
vergeltend
returning
;
repaying
;
reciprocating
;
requiting
erwidert
;
vergolten
returned
;
repaid
;
reciprocated
;
requited
gute
Wünsche
erwidern
to
reciprocate
good
wishes
eine
Geste
erwidern
to
reciprocate
a
gesture
jds
.
Gefühle
erwidern
to
reciprocate
sb
.'s
feelings
;
to
requite
sb
.'s
feelings
Gutes
mit
Bösem
vergelten
to
return
good
for
evil
;
to
repay
good
for
evil
Sie
erwiderte
die
Abschiedsgeste
mit
einem
leichten
Kopfnicken
.
She
reciprocated
the
farewell
gesture
by
slightly
nodding
her
head
.
Ihre
Liebe
zu
ihm
wurde
nicht
erwidert
.
Her
love
for
him
was
not
reciprocated
.
Sie
erwiderten
seine
Gastfreundschaft
,
indem
sie
ihn
ihrerseits
einluden
.
They
reciprocated
his
hospitality
by
inviting
him
for
a
visit
.
gleichfalls
{adv}
(
Erwiderung
eines
Wunsches/Angebots
)
likewise
"Noch
einen
schönen
Tag
."
"Danke
,
gleichfalls
!"
'Have
a
nice
day
.'
'Likewise
!'
"Freut
mich
,
Sie
kennenzulernen
."
"Ganz
meinerseits
!"
'Pleased
to
meet
you
.'
'Likewise
!'
"Ihr
seid
uns
jederzeit
willkommen
."
"Ihr
uns
auch
."
You're
always
welcome
at
our
house
.'
'Likewise
!'
etw
.
implizieren
;
besagen
;
bedeuten
{vt}
;
auf
etw
.
schließen
lassen
{vi}
to
imply
sth
.
implizierend
;
besagend
;
bedeutend
;
schließen
lassend
implying
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
schließen
lassen
implied
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
lässt
schließen
implies
implizierte
;
besagte
;
bedeutete
;
ließ
schließen
implied
Daraus
ergibt
sich
,
dass
...;
Das
bedeutet
,
dass
...
That
implies
that
...
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Die
Beschaffenheit
des
Felsens
lässt
auf
einen
vulkanischen
Ursprung
schließen
.
The
nature
of
the
rock
implies/suggests
that
it
is
volcanic
in
origin
.
Daraus
kann
kein
Verzicht
meinerseits
abgeleitet
werden
.
No
waiver
by
me
can
be
implied
from
this
.
mütterlicherseits
{adj}
(
Halbgeschwister
)
[soc.]
uterine
(of
halfsiblings
)
Halbbruder
mütterlicherseits
uterine
brother
Halbschwester
mütterlicherseits
uterine
sister
mütterlicherseits
{adv}
maternal
;
on
my
mother's
side
mein
Großvater
mütterlicherseits
my
material
grandfather
;
my
grandfather
on
my
mother's
side
seitens
{+Gen.};
von
Seiten
{+Gen.};
vonseiten
{+Gen.};
aufseiten
von
jdm
.;
auf
Seiten
von
jdm
.;
meinerseits
;
deinerseits
;
seinerseits
;
ihrerseits
;
unsererseits
;
unsrerseits
;
eurerseits
;
ihrerseits
{adv}
on
the
part
of
sb
.;
on
sb
.'s
part
;
of
sb
.
die
Verantwortung
auf
Seiten
des
Verbrauchers
a
responsibility
on
the
part
of
the
consumer
ein
Fehler
unsrerseits
a
mistake
on
our
part
; a
mistake
of
ours
ein
Missverständnis
seinerseits
a
misunderstanding
on
his
part
Das
war
eine
reflexartige
Reaktion
meinerseits
That
was
a
knee-jerk
response
on
my
part
.
seitens
meines
Freundes
on
the
part
of
my
friend
väterlicherseits
{adv}
[soc.]
paternal
;
on
my/his/her
father's
side
Vorfahren
{pl}
väterlicherseits
paternal
ancestors
meine
Großmutter
väterlicherseits
my
paternal
grandmother
;
my
grandmother
on
my
mother's
side
wiederum
;
seinerseits
{adv}
in
turn
Sie
hat
die
Geschichte
einem
Kollegen
erzählt
,
der
sie
wiederum
einem
Journalisten
zugespielt
hat
.
He
told
the
story
to
a
colleague
who
,
in
turn
,
leaked
it
to
a
journalist
.
Search further for "euerseits":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners