A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
39
similar
results for well-shaven
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Dieser
Ausspruch
könnte
ebenso
gut
aus
der
heutigen
Zeit
stammen
.
This
might
equally
well
have
been
said
today
.
Da
hätten
wir
genausogut
/
gleich
zu
Hause
bleiben
können
.
We
could
/
might
just
as
well
have
stayed
at
home
.
Er
ist
glattrasiert
.
He's
clean-shaven
.
Auch
kleinere
Theater
haben
inzwischen
damit
begonnen
,
auf
erfolgreiche
Weise
Autoren
an
sich
zu
binden
-
Gießen
,
Heilbronn
oder
Wilhelmshaven
zum
Beispiel
. [G]
Meanwhile
,
even
smaller
theatres
have
successfully
started
to
enter
into
commitments
with
writers
-
Giessen
,
Heilbronn
and
Wilhelmshaven
,
for
example
.
Die
legendäre
"Steinerne
Glocke"
,
die
glockenförmige
Hauptkuppel
aus
Sandstein
,
wurde
zum
zweiten
Mal
eingeweiht
. [G]
The
celebrated
"Stone
Bell"
-
the
church's
bell-shaped
sandstone
dome
-
was
consecrated
for
the
second
time
.
Die
Szene
in
"The
Fabulous
Baker
Boys"
(
1989
),
in
der
er
Michelle
Pfeiffer
umzirkelte
,
die
sich
auf
dem
Klavier
räkelt
-
das
war
wohl
die
Krönung
seiner
Arbeit
,
das
Gesicht
dieses
Films
hat
er
mehr
geprägt
als
der
Regisseur
Steve
Kloves
. [G]
The
scene
in
"The
Fabulous
Baker
Boys"
(1989)
in
which
the
camera
encircles
Michelle
Pfeiffer
lolling
on
the
piano
-
that
may
well
have
been
his
crowning
achievement
,
and
in
fact
the
film
bears
his
mark
more
than
that
of
its
director
,
Steve
Kloves
.
Hätte
sich
Karl
Jatho
im
November
1903
die
Mühe
gemacht
,
über
seinen
angeblich
gelungenen
Flugversuch
über
60
Meter
ein
Buch
zu
schreiben
-
wer
weiß
,
vielleicht
stünde
sein
Name
heute
am
Anfang
der
Geschichte
des
motorisierten
Fliegens
und
die
TIB
hätte
ein
Sondersammelgebiet
dazu
eingerichtet
. [G]
If
in
November
1903
Karl
Jatho
had
taken
the
trouble
to
write
a
book
about
his
supposedly
successful
60-metre
flight
,
it
may
well
have
been
his
name
that
went
down
in
history
as
the
inventor
of
powered
flight
and
the
TIB
would
have
set
up
a
special
collection
on
the
subject
.
Viebrock
schuf
für
Christoph
Marthaler
und
Jossi
Wieler
hohe
geschlossene
Säle
für
Sonderlinge
,
die
sowohl
Kathedrale
wie
Kantine
,
Bankett-
wie
Wartesaal
sein
konnten
. [G]
For
Christoph
Marthaler
and
Jossi
Wieler
,
Viebrock
created
high
closed
halls
for
eccentrics
which
could
just
as
well
have
been
cathedrals
as
canteens
,
banquet
rooms
as
well
as
waiting
rooms
.
Wer
weiß
,
ein
Wittgenstein-Haus
späterer
Jahre
hätte
womöglich
doch
einen
Südbalkon
und
ein
gemütliches
Kaminzimmer
gehabt
. [G]
Who
knows
, a
Wittgenstein
House
of
later
years
might
well
have
had
a
south-facing
balcony
and
a
cosy
sitting
room
arranged
around
an
open
fire
.
Abgesehen
von
den
finanziellen
Erträgen
ist
es
sehr
gut
möglich
,
dass
auch
der
strategische
Wert
des
Vorhabens
-
ein
verhältnismäßig
kleines
"Pilotprojekt"
,
mit
dem
das
Potenzial
der
FTTH-Technologie
in
dicht
besiedelten
Gebieten
und
das
zugrunde
liegende
neue
Geschäftsmodell
erprobt
werden
können
-
zu
der
Entscheidung
sowohl
des
öffentlichen
Kapitalgebers
als
auch
der
privaten
Kapitalgeber
beigetragen
hat
,
ein
vergleichsweise
großes
Risiko
einzugehen
[105]. [EU]
In
addition
to
the
financial
returns
,
the
project's
strategic
value
(as a
relatively
small
'pilot
project'
to
test
the
potential
of
FttH
technology
in
densely
populated
areas
and
the
underlying
novel
business
model
[104])
may
well
have
contributed
to
the
public
and
private
investors'
decision
to
accept
a
relatively
higher
level
of
risk
[105].
An
einem
gut
belüfteten
Ort
aufbewahren
. [EU]
Store
in
a
well-ventilated
place
.
Anschließend
werden
die
Blätter
in
einem
kühlen
,
gut
belüfteten
Raum
zu
einer
dünnen
Schicht
ausgebreitet
,
damit
sie
langsam
oxidieren
(
fermentieren
)
können
. [EU]
Next
,
the
leaf
is
thinly
spread
in
a
cool
,
well-ventilated
room
to
slowly
oxidise
(ferment).
Außerdem
hätten
andere
Annahmen
zugrunde
gelegt
werden
können
,
und
die
anderen
Methoden
und
die
anderen
Annahmen
hätten
durchaus
zu
dem
Ergebnis
führen
können
,
dass
die
Steuerlast
nicht
zu
100
%
vom
Verkäufer
getragen
worden
wäre
. [EU]
Other
assumptions
could
also
have
been
used
,
and
those
other
methods
and
assumptions
could
very
well
have
resulted
in
a
situation
where
the
burden
of
the
tax
would
not
have
been
born
100
%
by
the
seller
.
Berechnung
der
Cut-off-Werte
auf
der
Grundlage
eines
Vertrauensniveaus
von
95
%,
was
eine
Falsch-negativ-Rate
von
< 5 %
impliziert
,
und
auf
Basis
einer
RSDR
unter
25
%. 1.
vom
unteren
Band
des
95%igen
Prognoseintervalls
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
, 2.
aus
Mehrfachuntersuchungen
(n
≥
; 6)
von
Proben
mit
Gehalten
an
der
HRGC/HRMS-Entscheidungsgrenze
,
als
unterer
Endpunkt
der
Datenverteilung
(
in
der
Abbildung
durch
eine
glockenförmige
Kurve
dargestellt
)
am
entsprechenden
BEQ-Mittelwert
. [EU]
Calculation
of
cut-off
values
based
on
a
95
%
level
of
confidence
implying
a
false-compliant
rate
< 5 %,
and
a
RSDR
<
25
%:
1.
from
the
lower
band
of
the
95
%
prediction
interval
at
the
HRGC/HRMS
decision
limit
; 2.
from
multiple
analysis
of
samples
(n
≥
; 6)
contaminated
at
the
HRGC/HRMS
decision
limit
as
the
lower
end-point
of
the
data
distribution
(represented
in
the
figure
by
a
bell-shaped
curve
)
at
the
corresponding
mean
BEQ
value
.
Daher
stellt
sie
abschließend
fest
,
dass
sich
die
Beihilfe
auf
den
Handel
und
den
Wettbewerb
zwischen
den
Mitgliedstaaten
auswirken
kann
. [EU]
It
concludes
,
therefore
,
that
the
aid
may
well
have
an
impact
on
trade
and
competition
between
the
Member
States
.
Deshalb
konnte
der
Ausfuhrpreis
für
Gas
von
Russland
in
die
Ukraine
nicht
als
geeignete
Grundlage
dienen
,
um
festzustellen
,
ob
die
von
den
Ausführern
in
der
Ukraine
gezahlten
Gaspreise
die
mit
der
Produktion
und
dem
Vertrieb
des
abgenommenen
Gases
verbundenen
Kosten
widerspiegelten
,
denn
dieser
Ausfuhrpreis
konnte
durchaus
von
dem
Barterabkommen
beeinflusst
sein
. [EU]
The
export
price
of
gas
from
Russia
to
Ukraine
could
therefore
not
serve
as
a
proper
basis
for
comparison
to
determine
whether
the
gas
prices
paid
by
the
Ukrainian
exporters
reflected
the
cost
associated
with
the
production
and
sale
of
the
gas
purchased
,
since
this
export
price
may
well
have
been
influenced
by
the
barter
trade
agreement
.
Deshalb
wird
eine
etwaige
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
durch
diese
Unternehmen
zusammen
mit
den
Auswirkungen
der
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
untersucht
. [EU]
Therefore
,
the
extent
to
which
such
purchases
may
as
well
have
caused
them
any
injury
should
also
be
seen
in
the
light
of
the
analysis
of
the
imports
from
other
third
countries
.
dichten
,
isolierten
Behältern
oder
[EU]
well-sealed
and
insulated
containers
;
or
dichten
,
isolierten
Silos
oder
[EU]
well-sealed
and
insulated
silos
,
or
dichten
,
isolierten
Silos
oder
geeigneten
Lagerhallen
oder
[EU]
well-sealed
and
insulated
silos
or
properly
constructed
storage
sheds
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "well-shaven":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners