DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
clothes
Search for:
Mini search box
 

138 similar results for Clothes
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen. I would not be comfortable in any other clothes.

Seine Kleider waren alt und zerfetzt. His clothes were old and torn/ripped.

Ihre Kleider lagen in einem kompakten Haufen auf dem Boden. Her clothes were balled up on the floor.

Kleider machen Leute. [Sprw.] Clothes make the man.

14 Uhr: Kleider aus der Reinigung holen. [G] 14.00: Fetch clothes from the dry cleaners.

Also keine Mode sollen die Kleider sein, nur in diesem Sinn materialisierte Vorstellungen. [G] So the clothes are not meant to be fashion, but only materialised ideas.

Also kein Outfit für das Oktoberfest, sondern Mode für jeden Tag und gelegentlich sogar für den roten Teppich: Mäntel mit Hirschhornknöpfen in Herzform, Hotpants mit Geweihstickerei, taillierte Jacken mit Puffärmelchen, aber auch elegante Abendkleider und seidene Tops. [G] Definitely not outfits for the Oktoberfest, but more clothes you can wear every day and sometimes even for those moments you might be gracing the red carpet: coats with heart-shaped, buckhorn buttons, hot-pants embroidered with antlers, fitted jackets with puff-sleeves, as well as elegant evening gowns and silk tops.

Berlin lebt - mehr als andere europäischen Städte - von der Überzeugung "anything goes": man findet Elegantes neben Ausgeflipptem, Konservatives neben Avantgardistischem, Korrektes neben Grunge-Look, Edles neben Vintage, Markenmode neben Selbstgenähtem. [G] More than other European cities, Berlin thrives on the conviction that anything goes: you will find elegance alongside freaky designs, conservative alongside avant-garde styles, respectability alongside a grunge look, classy outfits alongside vintage clothes, and brand-name fashions alongside home-made clothes.

Bis nach Japan verkauft sie ihre Mode in renommierte Boutiquen. [G] Her clothes are sold in renowned boutiques all the way to Japan.

Dazu Murkudis: "These clothes are made for using with a smile on your lips". [G] Said Murkudis: "These clothes are made for using with a smile on your lips."

Die "Deckenkleidungen" wurden 2002 live im Münchner i-camp-Theater auf einer dort installierten Eisfläche geschneidert. [G] The "blanket clothes" were made live in 2002 on an ice-rink installed in the i-camp theatre in Munich.

Die Mainzerin Anja Gockel dagegen zieht keine klare Grenze zwischen Tageskleidung und Abendmode. [G] By comparison, the Mainz-based Anja Gockel does not draw a clear distinction between day clothes and evening fashion.

Durchgängig auf Erfolgskurs begann 1923 Hugo Boss in Metzingen, Baden-Württemberg mit einer Firma zur Herstellung von Arbeitskleidung. [G] A long-standing success story - In 1923 Hugo Boss founded a company in Metzingen in Baden-Württemberg that initially produced work clothes.

Ebenso ist Sportswear eng verbunden mit der Entwicklung von High-Tech-Materialien, die für den Profi-Sport entwickelt und getestet wurden, aber in der Alltagskleidung ebenso geschätzt werden: windundurchlässige Materialien, Membranstoffe, die Schweiß absorbieren oder Kunstfasern , die schnell trocknen. [G] The clothes benefited from research into high-tech materials that were originally developed and tested for professional athletes but today are equally appreciated in everyday clothing - windproof materials, sweat-absorbing membranes and fast-drying man-made fibres.

Er greift die Vorstellung auf, dass Tätigkeiten auf den Menschen und seine Kleidung abfärben, wie zum Beispiel an dem Schreinerkleid Holzspäne hängen bleiben. [G] He took up the idea that activities rub off on people and their clothes, as for example wood shavings that stick to a joiner's overall.

Hermann Hiller kreiert nicht nur Kleider für Menschen, sondern auch für Autos und Lampen: eine Lampe in einer Plastiktasche wird zur "Taschenlampe", eine riesige "Autotasche" verpackt den PKW. [G] Hermann Hiller not only creates clothes for people but also for cars and lamps: a lamp in a plastic bag becomes a "bag lamp" and a car is wrapped in a huge "car bag".

Hiller kreiert aus banalen Materialien wie Baunetzen, Maßbändern oder Einweghandschuhen Kleidungsstücke. [G] Hiller creates clothes from banal materials such as construction netting, measuring tape or disposable gloves.

Ihre Kleidung ist ein klein wenig schäbiger, die Gesichter etwas mehr vom Wetter gegerbt, die Gestalten wirken verbrauchter, manchmal ist Alkohol dabei, manchmal auch andere Drogen. [G] Their clothes are a bit grottier, their faces more weather-beaten. They seem more depleted than the rest of us, sometimes they have alcohol, sometimes other drugs.

Ihre Kollektion Frühjahr/Sommer 2002 mit dem Titel "Out of the Blue" hat nichts mit der Farbe der Kleidungsstücke zu tun hat. Für sie ist "blue" ein kreativer Zustand. [G] The name of her spring/summer 2002 collection, "Out of the Blue", has nothing to do with the colour of the clothes: to her, blue is a creative state.

Ihre Roben sind bevorzugt in gedämpften, edlen Farben gehalten und auch für Frauen jenseits der 50 und mit mehr als Kleidergröße 36 geschaffen. [G] They like to design their gowns in subdued, refined colours, as well as creating clothes for women over 50 and larger than dress size 36.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners