A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for voreingestellten
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Anforderungen
an
voreingestellte
Wartezeiten:
Um
die
Kriterien
für
die
ENERGY
STAR-Kennzeichnung
zu
erfüllen
,
müssen
BM-Produkte
den
Anforderungen
an
die
voreingestellten
Wartezeiten
gemäß
den
Tabellen
A
bis
C
entsprechen
.
Diese
Einstellungen
müssen
bei
der
Lieferung
aktiviert
sein
. [EU]
Default
delay
time
requirements:
To
qualify
for
ENERGY
STAR
,
OM
products
must
meet
the
default
delay
time
settings
in
Tables
A
through
C
below
for
each
product
type
,
enabled
upon
product
shipment
.
Bei
der
Messung
der
Leistungsaufnahme
im
Rahmen
dieses
Prüfverfahrens
muss
das
Produkt
mit
der
im
Lieferzustand
voreingestellten
Geschwindigkeit
Bilder
erzeugen
. [EU]
When
conducting
power
measurements
under
this
test
procedure
,
the
product
should
produce
images
at
the
speed
resulting
from
its
default
settings
as
shipped
.
Bei
Produkten
mit
kurzen
voreingestellten
Wartezeiten
können
innerhalb
der
vier
Auftragsmessungen
Ruhezustand-Phasen
bzw
.
innerhalb
der
Ruhezustands-Messungen
in
Schritt
4
Selbstabschaltungsphasen
auftreten
. [EU]
Note
that
products
with
short
default
delay
times
may
include
periods
of
sleep
within
the
four
job
measurements
,
or
auto-off
within
the
sleep
measurement
in
step
4.
Darüber
hinaus
reichen
die
Partner
beim
US-EPA
bzw
.
der
Europäischen
Kommission
Auszüge
aus
den
Produktunterlagen
ein
,
in
denen
den
Verbrauchern
die
empfohlenen
voreingestellten
Wartezeiten
für
die
Stromsparfunktionen
erläutert
werden
. [EU]
In
addition
,
partners
must
submit
to
EPA
or
the
European
Commission
,
as
appropriate
,
excerpts
from
product
literature
that
explain
to
consumers
the
recommended
default
delay
times
for
power
management
settings
.
Das
ESC-System
des
Fahrzeugs
muss
bei
jedem
neuen
Zündzyklus
stets
zu
dem
vom
Hersteller
voreingestellten
,
die
Anforderungen
der
Absätze
2
und
3
erfüllenden
Betriebsmodus
zurückkehren
,
unabhängig
vom
Modus
,
den
der
Fahrzeugführer
vorher
gewählt
hatte
. [EU]
The
vehicle's
ESC
system
shall
always
return
to
the
manufacturer's
original
default
mode
that
satisfies
the
requirements
of
paragraphs
2
and
3
at
the
initiation
of
each
new
ignition
cycle
,
regardless
of
what
mode
the
driver
had
previously
selected
.
Das
Produkt
muss
so
konfiguriert
sein
,
wie
es
ausgeliefert
und
zum
Gebrauch
empfohlen
wird
.
Dies
gilt
insbesondere
für
wichtige
Parameter
wie
die
voreingestellten
Wartezeiten
für
die
Stromsparzustände
und
die
Auflösung
(
mit
den
unten
angeführten
Ausnahmen
). [EU]
The
product
must
be
configured
as-shipped
and
recommended
for
use
,
particularly
for
key
parameters
such
as
power-management
default
delay
times
and
resolution
(except
as
specified
below
).
Der
Hubschrauber
muss
mit
einem
Funkhöhenmesser
ausgerüstet
sein
,
der
unterhalb
einer
voreingestellten
Höhe
eine
akustische
Warnung
und
auf
einer
vom
Piloten
zu
wählenden
Höhe
eine
optische
Warnung
ausgeben
kann
,
die
in
allen
Phasen
des
NVIS-Flugs
sofort
wahrnehmbar
ist
. [EU]
The
helicopter
shall
be
equipped
with
a
radio
altimeter
capable
of
emitting
an
audio
warning
below
a
pre-set
height
and
an
audio
and
visual
warning
at
a
height
selectable
by
the
pilot
,
instantly
discernable
during
all
phases
of
NVIS
flight
.
Der
TSV-Wert
gibt
Annahmen
darüber
wieder
,
wie
viele
Stunden
pro
Tag
das
Produkt
und
nach
welchen
Mustern
das
Produkt
in
etwa
verwendet
wird
und
wie
die
voreingestellten
Wartezeiten
des
Produkts
vor
dem
Übergang
in
die
Stromsparzustände
genutzt
werden
. [EU]
The
TEC
value
reflects
assumptions
about
how
many
hours
a
day
the
product
is
in
general
use
,
the
pattern
of
use
during
those
hours
,
and
the
default
delay
times
that
the
product
uses
to
transition
to
lower
power
modes
.
dessen
Ausgangsstrom
innerhalb
von
50
ms
90
%
seines
voreingestellten
Nominalwertes
erreicht
[EU]
with
an
output
current
reaching
90
%
of
its
nominal
pre-set
value
within
50
ms
Die
Einstellungen
der
voreingestellten
Wartezeiten
gemäß
den
Tabellen
A
bis
C
können
vom
Benutzer
geändert
werden
. [EU]
The
default
delay
time
settings
in
Tables
A
through
C
may
be
user-adjustable
.
einem
Mikrowellenofen
mit
fünf
Leistungsstufen
,
einer
Höchstleistung
von
900
Watt
,
einer
Zeitschaltuhr
sowie
voreingestellten
Koch-
und
Auftauprogrammen
; [EU]
a
microwave
oven
with
5
power
levels
, a
maximum
power
output
of
900
watts
and
a
timer
.
It
has
pre-set
cooking
and
defrosting
programmes
,
and
"G/P-Bremse
ohne
universale
Wirkung
,
wenn
der
angeschlossene
Bremszylinder
oder
die
voreingestellten
Volumen
bis
14
l
betragen"
. [EU]
'G/P
brake
with
non-universal
action
where
the
connected
brake
cylinder
or
pre-adjusted
volumes
are
up
to
14
l'
.
Hubschrauber
für
Flüge
über
Wasser
unter
den
folgenden
Betriebsbedingungen
müssen
mit
einem
Funkhöhenmesser
ausgerüstet
sein
,
der
unterhalb
einer
voreingestellten
Höhe
eine
akustische
Warnung
und
in
einer
vom
Piloten
gewählten
Höhe
über
Grund
eine
optische
Warnung
ausgeben
kann:
[EU]
Helicopters
on
flights
over
water
shall
be
equipped
with
a
radio
altimeter
capable
of
emitting
an
audio
warning
below
a
pre-set
height
and
a
visual
warning
at
a
height
selectable
by
the
pilot
,
when
operating:
muss
erlöschen
,
wenn
das
ESC-System
in
den
vom
Hersteller
voreingestellten
Modus
zurückversetzt
worden
ist
. [EU]
Shall
extinguish
after
the
ESC
system
has
been
returned
to
the
manufacturer's
original
default
mode
.
Schritt
6:
Ein
Gerät
,
das
mit
kurzen
voreingestellten
Wartezeiten
geliefert
wird
,
kann
aus
dem
Ruhe-
oder
Selbstabschaltungsmodus
mit
Schritt
6–
;8
beginnen
. [EU]
Step
6 - A
unit
that
is
shipped
with
short
default
delay
times
might
begin
steps
6-8
from
sleep
or
auto-off
.
Schritt
6:
Ein
Gerät
,
das
mit
kurzen
voreingestellten
Wartezeiten
geliefert
wird
,
kann
aus
dem
Ruhezustand
mit
Schritt
6-8
beginnen
. [EU]
Step
6 - A
unit
that
is
shipped
with
short
default
delay
times
might
begin
steps
6-8
from
sleep
.
Schritte
4
und
6:
Messungen
der
voreingestellten
Wartezeiten
sind
parallel
und
kumulativ
ab
Beginn
von
Schritt
4
vorzunehmen
. [EU]
Steps
4
and
6 -
Default
delay
time
measurements
are
to
be
made
in
parallel
,
cumulative
from
the
start
of
step
4.
Vor
Beginn
der
Prüfung
die
voreingestellten
Wartezeiten
der
Stromsparzustände
überprüfen
,
um
sicherzustellen
,
dass
sich
diese
im
Lieferzustand
befinden
. [EU]
Before
beginning
the
test
,
it
is
helpful
to
check
the
power-management
default
delay
times
to
ensure
they
are
as
shipped
.
Vor
dem
Beginn
der
Prüfung
sollten
die
voreingestellten
Wartezeiten
der
Stromsparfunktionen
überprüft
werden
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
diese
im
Lieferzustand
sind
.
Außerdem
ist
sicherzustellen
,
dass
im
Gerät
ausreichend
Papier
vorhanden
ist
. [EU]
Before
beginning
the
test
,
it
is
helpful
to
check
the
power-management
default
delay
times
to
ensure
they
are
as-shipped
,
and
to
confirm
that
there
is
plenty
of
paper
in
the
device
.
Wenn
das
System
jedoch
mehr
als
einen
ESC-Betriebsmodus
hat
,
der
für
die
im
vorigen
Zündzyklus
gewählte
Antriebskonfiguration
die
Anforderungen
der
Absätze
3.1
und
3.2
erfüllt
,
muss
das
ESC
bei
jedem
neuen
Zündzyklus
zu
dem
vom
Hersteller
für
jene
Antriebskonfiguration
voreingestellten
Betriebsmodus
zurückkehren
. [EU]
However
,
if
the
system
has
more
than
one
ESC
mode
that
satisfies
the
requirements
of
paragraphs
3.1
and
3.2
within
the
drive
configuration
selected
for
the
previous
ignition
cycle
,
the
ESC
shall
return
to
the
manufacturer's
original
default
ESC
mode
for
that
drive
configuration
at
the
initiation
of
each
new
ignition
cycle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "voreingestellten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners