A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unalert
unalienable
unaligned
unalike
unallocated
unallowable
unalloyed
unalloyed carbon steel
unalluring
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
unallocated
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Als
Verwalter
des
Fonds
für
die
Ummantelung
des
Tschernobyl-Reaktors
bestätigte
die
EBWE
gegenüber
der
Versammlung
der
Beitragszahler
,
dass
ein
Fehlbetrag
von
rund
250
Millionen
EUR
besteht
und
die
noch
nicht
zugewiesenen
Mittel
nicht
ausreichen
,
um
die
Auftragsvergabe
für
den
Bau
der
neuen
Schutzkonstruktion
zu
ermöglichen
. [EU]
The
EBRD
,
as
administrator
of
the
Chernobyl
Shelter
Fund
,
confirmed
to
the
Fund's
Assembly
of
Contributors
that
there
was
a
shortfall
of
roughly
EUR
250
million
and
that
there
were
not
sufficient
unallocated
funds
to
allow
a
contract
award
for
the
New
Safe
Confinement
.
Ausbuchung
nicht
zugeteilter
Zertifikate
(
ab
2008-2012
) [EU]
Retirement
of
unallocated
allowances
(2008
to
2012
onwards
)
Bestimmte
in
Anhang
I
aufgeführte
Fangmöglichkeiten
wurden
nicht
zugeteilt
und
dürfen
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
genutzt
werden
,
bis
die
endgültigen
Fangmöglichkeiten
gemäß
Absatz
2
festgelegt
worden
sind
. [EU]
Certain
fishing
opportunities
identified
in
Annex
I
remain
unallocated
and
may
not
be
fished
by
Member
States
until
definitive
fishing
opportunities
have
been
established
in
accordance
with
paragraph
2.
Bestimmte
in
Anhang
I
aufgeführte
Fangmöglichkeiten
wurden
nicht
zugeteilt
und
dürfen
von
den
Mitgliedstaaten
nicht
genutzt
werden
,
bis
die
endgültigen
Fangmöglichkeiten
gemäß
Absatz
3
festgelegt
worden
sind
[EU]
Certain
fishing
opportunities
identified
in
Annex
I
remain
unallocated
and
may
not
be
fished
by
the
Member
States
until
definitive
fishing
opportunities
have
been
established
in
accordance
with
paragraph
3.
Bleibt
eine
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
unbeantwortet
oder
werden
keine
Mittel
dafür
zugewiesen
,
nehmen
die
Mitglieder
die
entsprechenden
Aufgaben
selbst
wahr
. [EU]
To
the
extent
that
a
call
for
proposals
remains
unanswered
or
unallocated
,
the
Members
shall
fulfil
the
corresponding
tasks
themselves
.
Daher
ist
für
jedes
der
betreffenden
Kontingente
die
Menge
festzulegen
,
die
im
Zeitraum
1.
Januar
bis
30
.
Juni
2005
verfügbar
ist
.
Dabei
werden
die
Mengen
berücksichtigt
,
die
aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1347/2004
der
Kommission
zur
Festlegung
des
Umfangs
,
in
dem
den
im
Juli
2004
gestellten
Anträgen
auf
Erteilung
von
Lizenzen
für
die
Einfuhr
von
Milcherzeugnissen
im
Rahmen
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
eröffneten
Zollkontingente
stattgegeben
werden
kann
-HAT
FOLGENDE
VERORDNUNG
ERLASSEN:
[EU]
As
a
result
,
the
quantity
available
for
each
quota
for
the
period
1
January
to
30
June
2005
should
be
fixed
,
taking
account
of
the
unallocated
quantities
resulting
from
Commission
Regulation
(EC)
No
1347/2004
[3]
determining
the
extent
to
which
the
applications
for
import
licences
submitted
in
July
2004
for
certain
dairy
products
under
certain
tariff
quotas
opened
by
Regulation
(EC)
No
2535/2001
can
be
accepted
,HAS
ADOPTED
THIS
REGULATION:
Daher
ist
für
jedes
der
betreffenden
Kontingente
die
Menge
festzulegen
,
die
im
Zeitraum
1.
Juli
bis
31
.
Dezember
2005
verfügbar
ist
.
Dabei
werden
die
Mengen
berücksichtigt
,
die
aufgrund
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
120/2005
der
Kommission
zur
Festlegung
des
Umfangs
,
in
dem
den
im
Januar
2005
gestellten
Anträgen
auf
Erteilung
von
Lizenzen
für
die
Einfuhr
von
Milcherzeugnissen
im
Rahmen
der
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
eröffneten
Zollkontingente
stattgegeben
werden
kann
-HAT
FOLGENDE
VERORDNUNG
ERLASSEN:
[EU]
As
a
result
,
the
quantity
available
for
each
quota
for
the
period
1
July
to
31
December
2005
should
be
fixed
,
taking
account
of
the
unallocated
quantities
resulting
from
Commission
Regulation
(EC)
No
120/2005
[3]
determining
the
extent
to
which
the
applications
for
import
licences
submitted
in
January
2005
for
certain
dairy
products
under
certain
tariff
quotas
opened
by
Regulation
(EC)
No
2535/2001
can
be
accepted
,HAS
ADOPTED
THIS
REGULATION:
Der
Standpunkt
,
den
die
Europäische
Union
im
AKP-EU-Botschafterausschuss
hinsichtlich
der
Umverteilung
eines
Teils
der
nicht
zugewiesenen
Mittel
des
10
.
Europäischen
Entwicklungsfonds
zugunsten
der
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
vetritt
,
ist
in
dem
Entwurf
für
einen
Beschluss
des
AKP-EU-Botschafterauschusses
,
der
diesem
Beschluss
beigefügt
ist
,
dargelegt
. [EU]
The
position
to
be
taken
by
the
European
Union
within
the
ACP-EU
Committee
of
Ambassadors
concerning
the
reassignment
of
a
part
of
the
unallocated
resources
of
the
10th
European
Development
Fund
to
Intra-ACP
cooperation
shall
be
based
on
the
draft
Decision
of
the
ACP-EU
Committee
of
Ambassadors
attached
to
this
Decision
.
Der
Verteilungsschlüssel
für
die
nicht
zugeteilte
Quote
bei
dieser
TAC
sollte
auf
der
Grundlage
dieser
Fischereiaufwandsanteile
festgelegt
werden
. [EU]
The
allocation
key
for
the
unallocated
quota
for
this
TAC
should
be
established
on
the
basis
of
that
distribution
of
fishing
effort
.
Die
Mitgliedstaaten
befreien
von
der
Mehrwertsteuer
die
Lieferung
,
den
innergemeinschaftlichen
Erwerb
und
die
Einfuhr
von
Anlagegold
,
einschließlich
Anlagegold
in
Form
von
Zertifikaten
über
sammel-
oder
einzelverwahrtes
Gold
und
über
Goldkonten
gehandeltes
Gold
,
insbesondere
auch
Golddarlehen
und
Goldswaps
,
durch
die
ein
Eigentumsrecht
an
Anlagegold
oder
ein
schuldrechtlicher
Anspruch
auf
Anlagegold
begründet
wird
,
sowie
Terminkontrakte
und
im
Freiverkehr
getätigte
Terminabschlüsse
mit
Anlagegold
,
die
zur
Übertragung
eines
Eigentumsrechts
an
Anlagegold
oder
eines
schuldrechtlichen
Anspruchs
auf
Anlagegold
führen
. [EU]
Member
States
shall
exempt
from
VAT
the
supply
,
the
intra-Community
acquisition
and
the
importation
of
investment
gold
,
including
investment
gold
represented
by
certificates
for
allocated
or
unallocated
gold
or
traded
on
gold
accounts
and
including
,
in
particular
,
gold
loans
and
swaps
,
involving
a
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold
,
as
well
as
transactions
concerning
investment
gold
involving
futures
and
forward
contracts
leading
to
a
transfer
of
right
of
ownership
or
claim
in
respect
of
investment
gold
.
Die
nicht
zugeteilte
Menge
muss
auf
sämtliche
Einführer
proportional
zur
Höhe
der
für
diese
Einführer
bereits
festgelegten
Quoten
verteilt
werden
. [EU]
The
amount
unallocated
shall
be
divided
between
each
importer
and
calculated
on
a
proportional
basis
by
reference
to
the
size
of
the
quotas
already
determined
for
those
importers
.
Die
noch
nicht
zugeteilten
Zertifikate
werden
gestrichen
,
und
eine
gleichwertige
Anzahl
wird
der
Reserve
zugeschlagen
. [EU]
The
allowances
yet
unallocated
will
be
deleted
and
an
equivalent
quantity
of
allowances
will
be
added
to
the
reserve
.
Die
notwendigen
Mittel
müssen
daher
aus
den
nicht
zugewiesenen
Mitteln
des
in
Absatz
3
Buchstabe
a)
des
Finanzprotokolls
genannten
Finanzrahmens
für
langfristige
Entwicklung
sowie
aus
der
in
Absatz
3
Buchstabe
c)
genannten
Investitionsfazilität
des
9.
EEF
übertragen
werden
. [EU]
The
necessary
resources
must
therefore
be
transferred
from
unallocated
resources
of
the
9th
EDF
long-term
development
envelope
and
from
the
Investment
Facility
,
referred
to
in
paragraph
3(b)
and
(c)
of
the
Financial
Protocol
.
Die
Union
sollte
den
im
Rahmen
des
AKP-EU-Botschafterausschusses
zu
vertretenden
Standpunkt
hinsichtlich
der
Umverteilung
eines
Teils
der
nichtzugewiesenen
Mittel
des
10
.
EEF
zugunsten
der
Mittel
für
die
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
festlegen
- [EU]
The
Union
should
determine
the
position
to
be
taken
within
the
ACP-EU
Committee
of
Ambassadors
concerning
the
reassignment
of
a
part
of
the
unallocated
resources
of
the
10th
EDF
to
the
benefit
of
the
appropriation
intended
for
Intra-ACP
cooperation
,
Die
Zahl
der
auszubuchenden
AAU
entspricht
nicht
der
Anzahl
Zertifikate
,
die
nach
den
Verfahrensvorschriften
für
Vorgänge
zur
'Umwandlung
nicht
zugeteilter
Zertifikate
zur
Ausbuchung'
umgewandelt
wurden
. [EU]
The
quantity
of
AAUs
to
be
retired
is
not
equal
with
the
quantity
of
allowances
converted
with
the
"conversion
of
unallocated
allowances
for
retirement"
process
Entsprechend
den
Zielen
der
Artikel
11
,
28
,
29
und
30
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
wird
ein
Betrag
von
195
Mio
.
EUR
aus
den
nicht
zugewiesenen
Mitteln
des
10
.
EEF
auf
den
Finanzrahmen
für
die
Zusammenarbeit
innerhalb
der
Gruppe
der
AKP-Staaten
übertragen
. [EU]
An
amount
of
EUR
195
million
shall
be
transferred
from
the
unallocated
resources
of
the
10th
EDF
to
the
envelope
for
Intra-ACP
cooperation
,
in
accordance
with
the
objectives
set
out
in
Articles
11
,
28
,
29
and
30
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
.
Es
ist
notwendig
,
195
Mio
.
EUR
aus
den
nicht
zugewiesenen
Mitteln
des
10
.
EEF
in
den
Finanzrahmen
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
AKP-Staaten
zu
übertragen
,
um
die
Finanzierung
von
Maßnahmen
im
Einklang
mit
den
bestehenden
EU-
und
AKP-Prioritäten
zu
ermöglichen
,
einschließlich
einer
Aufstockung
der
Friedensfazilität
für
Afrika
um
100
Mio
.
EUR
. [EU]
It
is
necessary
to
transfer
EUR
195
million
from
the
10th
EDF
unallocated
resources
to
the
envelope
for
Intra-ACP
cooperation
so
as
to
allow
for
the
financing
of
actions
based
on
both
EU
and
ACP
existing
priorities
,
including
a
replenishment
of
the
African
Peace
Facility
amounting
to
EUR
100
million
.
Gemäß
Anhang
IID
Nummer
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
40/2008
wird
für
die
nicht
zugeteilte
Quote
bei
dieser
TAC
der
zulässige
Fischereiaufwand
bei
der
Versuchsfischerei
in
Bezug
auf
den
Sandaalbestand
im
Jahr
2008
auf
die
Mitgliedstaaten
aufgeteilt
,
deren
Schiffe
in
den
Jahren
2002
bis
2006
eine
Fangtätigkeit
in
diesem
Gebiet
betrieben
haben
,
was
einen
Fischereiaufwandsanteil
von
96
%
für
Schweden
und
von
4 %
für
Deutschland
bedeutet
. [EU]
Point
5
of
Annex
IID
to
Regulation
(EC)
No
40/2008
provides
that
for
the
unallocated
quota
for
this
TAC
,
the
fishing
effort
allowed
in
the
exploratory
fishing
relating
to
sandeel
abundance
in
2008
shall
be
distributed
to
Member
States
whose
vessels
have
a
record
of
fishing
activity
in
the
years
2002
to
2006
in
that
area
,
which
corresponds
to
a
share
of
fishing
effort
of
96
%
for
Sweden
and
a
share
of
4 %
for
Germany
.
Goldkonten
ohne
Zuweisung
beinhalten
eine
Forderung
auf
Herausgabe
von
Gold
gegenüber
dem
Kontoverwalter
. [EU]
Unallocated
gold
accounts
represent
a
claim
against
the
account
operator
to
deliver
gold
.
Goldkonten
ohne
Zuweisung
,
die
nicht
als
Währungsgold
eingestuft
werden
,
sind
unter
Bargeld
und
Einlagen
beim
Übrigen
Kapitalverkehr
zu
verbuchen
. [EU]
Unallocated
gold
accounts
not
classified
as
monetary
gold
are
included
as
Currency
and
deposits
in
Other
investment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unallocated":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners