A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for recipient'
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bei
der
erneuten
Beschäftigung
mit
dieser
Frage
hat
die
Kommission
für
ihre
Berechnung
der
Höhe
der
Subvention
gemäß
Artikel
6
der
Grundverordnung
den
"dem
Empfänger
erwachsenden
Vorteil"
und
nicht
die
"der
Regierung
entstehenden
Kosten"
zugrunde
gelegt
,
was
der
Argumentation
des
Panels
,
den
Feststellungen
in
der
endgültigen
Verordnung
und
der
gängigen
Praxis
der
Kommission
entspricht
. [EU]
In
making
this
redetermination
,
the
Commission
has
based
its
calculation
of
subsidy
on
a
'benefit
to
the
recipient'
and
not
on
a
'cost
to
the
government'
standard
,
as
is
required
by
Article
6
of
the
basic
Regulation
,
consistent
with
the
Panel's
reasoning
,
with
the
determinations
in
the
definitive
Regulation
and
with
the
Commission's
established
practice
[32].
Deshalb
hält
die
Kommission
fest
,
dass
der
Subventionsbetrag
bei
dem
Ansatz
,
der
die
"der
Regierung
entstehenden
Kosten"
zugrunde
legt
,
normalerweise
nicht
höher
sein
dürfte
als
bei
dem
Ansatz
,
der
von
dem
"dem
Empfänger
erwachsenden
Vorteil"
ausgeht
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
notes
that
the
'cost
to
the
government'
approach
would
not
generally
be
expected
to
lead
to
a
higher
amount
of
subsidy
than
the
'benefit
to
the
recipient'
approach
.
Deshalb
hat
die
Kommission
im
Sinne
der
Argumentationslinie
des
Panels
die
finanziellen
Beihilfen
noch
einmal
"aus
der
Sicht
des
Empfängers"
geprüft
,
und
zwar
im
Rahmen
einer
objektiven
Untersuchung
der
vorliegenden
Informationen
. [EU]
Thus
,
consistent
with
the
Panel's
reasoning
,
the
Commission
has
examined
the
financial
contributions
'from
the
perspective
of
the
recipient'
.
The
Commission
has
done
this
by
means
of
an
objective
examination
of
the
information
on
the
record
of
the
case
.
Die
geplante
Beihilfe
zugunsten
der
staatseigenen
Baugesellschaft
Chemobudowa
Kraków
S.A. (
nachstehend
"Chemobudowa
Kraków"
oder
"begünstigtes
Unternehmen"
genannt
)
wurde
mit
Schreiben
vom
29
.
April
2005
(
Eingangsvermerk
2.
Mai
2005
)
bei
der
Kommission
angemeldet
. [EU]
The
planned
aid
to
Chemobudowa
Kraków
S.A. ('Chemobudowa
Kraków'
or
'the
recipient'
), a
State-owned
building
company
,
was
notified
to
the
Commission
by
letter
dated
29
April
2005
,
registered
on
2
May
2005
.
Die
indische
Regierung
machte
geltend
,
dass
der
"Vorteil
für
den
Empfänger"
messbar
sei
und
die
Anfechtbarkeit
der
Subvention
nur
festgestellt
werden
könne
,
wenn
die
DEPB-Lizensen
auf
dem
Markt
veräußert
werden
,
da
nur
aus
einem
gegebenenfalls
tatsächlichen
Verkauf
auf
dem
Markt
ein
Vorteil
daraus
erwachse
. [EU]
The
GOI
submitted
that
'benefit
to
the
recipient'
can
be
measured
and
the
countervailability
of
the
subsidy
can
be
determined
only
when
DEPBS
licenses
are
sold
in
the
market
as
they
would
only
confer
a
benefit
if
and
when
they
are
sold
on
the
market
.
Die
Kommission
hat
im
Verfahrenseinleitungsbeschluss
auf
einer
korrekten
Bestimmung
des
"Empfängers"
bestanden
,
da
es
sich
um
einen
Dritten
handeln
kann
,
der
nicht
mit
der
"Tankstelle"
identisch
ist
. [EU]
In
its
decision
initiating
the
procedure
,
the
Commission
stressed
the
need
for
correct
identification
of
the
'
recipient'
,
which
could
be
a
person
other
than
and
not
coinciding
with
the
'service
station'
.
"Dienstleistungsempfänger"
jede
natürliche
Person
,
die
die
Staatsangehörigkeit
eines
Mitgliedstaats
besitzt
oder
die
in
den
Genuss
von
Rechten
aus
gemeinschaftlichen
Rechtsakten
kommt
,
oder
jede
in
einem
Mitgliedstaat
niedergelassene
juristische
Person
im
Sinne
des
Artikels
48
des
Vertrags
,
die
für
berufliche
oder
andere
Zwecke
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nimmt
oder
in
Anspruch
nehmen
möchte
[EU]
'
recipient'
means
any
natural
person
who
is
a
national
of
a
Member
State
or
who
benefits
from
rights
conferred
upon
him
by
Community
acts
,
or
any
legal
person
as
referred
to
in
Article
48
of
the
Treaty
and
established
in
a
Member
State
,
who
,
for
professional
or
non-professional
purposes
,
uses
,
or
wishes
to
use
, a
service
Diesbezüglich
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
eine
wesentliche
Errungenschaft
der
Uruguay-Runde
in
Bezug
auf
das
WTO-Subventionsübereinkommen
(
Artikel
14
)
darin
bestanden
habe
,
die
Berechnung
des
"dem
Empfänger
erwachsenden
Vorteils"
der
Berechnung
der
"der
Regierung
entstandenen
Kosten"
vorzuziehen
. [EU]
In
this
regard
,
the
Commission
notes
that
one
of
the
key
features
of
the
SCM
Agreement
(Article
14
)
following
the
Uruguay
Round
was
the
confirmation
that
the
'benefit
to
the
recipient'
standard
would
normally
prevail
over
the
'cost
to
the
government'
standard
.
Empfänger
der
Beihilfe
ist
das
Energieunternehmen
Fri-El
Acerra
S.r.l. (
im
Folgenden
"Friel
Acerra"
genannt
). [EU]
The
recipient
of
the
aid
is
Fri-El
Acerra
Srl
(hereinafter
referred
to
as
'Fri-El
Acerra'
or
'the
recipient'
).
"Empfänger"
die
juristische
oder
natürliche
Person
mit
Sitz
in
der
Gemeinschaft
,
die
aus
rechtlicher
Sicht
dafür
verantwortlich
ist
,
das
Verteidigungsgut
in
Empfang
zu
nehmen
[EU]
'
recipient'
means
the
legal
or
natural
person
established
within
the
Community
who
is
legally
responsible
for
the
receipt
of
a
transfer
"Empfänger"
die
Person
,
die
ein
Organtransplantat
erhält
[EU]
'
recipient'
means
a
person
who
receives
a
transplant
of
an
organ
"Empfänger":
eine
Person
,
die
Blut
oder
Blutbestandteile
erhalten
hat
[EU]
'
recipient'
means
someone
who
has
been
transfused
with
blood
or
blood
components
"Empfänger"
jede
Stelle
,
die
Daten
erhält
[EU]
'
recipient'
means
any
body
to
which
data
are
disclosed
In
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
983/2008
wird
die
vierte
Spalte
"Empfänger"
wie
folgt
geändert:
[EU]
In
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
983/2008
,
the
fourth
column
,
'
Recipient'
,
is
amended
as
follows:
In
der
Bekanntmachung
heißt
es
ausdrücklich:
"Bei
der
Bewertung
staatlicher
Beihilfen
stehen
der
Beihilfeempfänger
und
der
betreffende
Wirtschaftszweig
im
Vordergrund
und
nicht
so
sehr
die
Feststellung
der
Wettbewerbskräfte
,
denen
der
Beihilfeempfänger
ausgesetzt
ist
."
Weiter
wird
aber
auch
ausgeführt
,
dass
der
"entwickelte
Ansatz
für
die
Bewertung
staatlicher
Beihilfen
herangezogen
werden"
könnte
. [EU]
The
Notice
explicitly
recognises
that
'the
focus
of
assessment
in
State
aid
cases
is
the
aid
recipient
and
the
industry/sector
concerned
rather
than
the
identification
of
competitive
constraints
faced
by
the
aid
recipient'
.
Nonetheless
,
the
Notice
states
that
elements
of
the
approach
developed
therein
'might
serve
as
basis
for
the
assessment
of
State
aid
cases'
.
Mit
Schreiben
vom
8.
Oktober
2004
hat
Polen
der
Kommission
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Umstrukturierung
der
Huta
Stalowa
Wola
S.A. (
im
Folgenden
"HSW
S.A."
bzw
.
"begünstigtes
Unternehmen"
genannt
)
mitgeteilt
,
um
Rechtssicherheit
darüber
zu
erlangen
,
dass
diese
vor
dem
Beitritt
Polens
zur
Europäischen
Union
gewährt
wurden
und
nach
dem
Beitritt
nicht
anwendbar
waren
und
dass
es
sich
folglich
nicht
um
neue
Beihilfen
handelt
,
die
von
der
Kommission
nach
Artikel
88
EG-Vertrag
geprüft
werden
könnten
. [EU]
By
letter
of
8
October
2004
,
Poland
informed
the
Commission
of
restructuring
aid
granted
to
Huta
Stalowa
Wola
S.A. (hereinafter
referred
to
as
'HSW'
or
'the
recipient'
)
with
a
view
to
obtaining
legal
certainty
that
the
aid
was
granted
before
accession
and
was
,
as
a
result
,
not
applicable
after
accession
and
that
it
did
not
constitute
new
aid
which
could
be
examined
by
the
Commission
under
Article
88
of
the
EC
Treaty
.
MQA
fügt
hinzu
,
dass
diese
Mitgliedschaft
ohne
Berücksichtigung
der
Struktur
oder
der
Staatsangehörigkeit
der
Begünstigten
("...
sans
considération
de
structure
ou
de
nationalité
des
intérêts
bénéficiaires"
)
möglich
sei
. [EU]
MQA
adds
that
membership
is
open
'without
consideration
of
the
structure
or
nationality
of
the
recipient'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recipient'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners