DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 results for orientiert
Word division: ori·en·tiert
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Nach einer manieristischen Phase, die sich an den experimentellen typografischen Versuchen des Dadaisten Kurt Schwitters orientiert, ist heute eine radikal reduzierte Typografie Merkmal ihrer künstlerischen Handschrift, die auf sachlicher Prägnanz und dem Einsatz einfacher syntaktischer Stilmittel aufbaut. [G] After a mannerist phase, inspired by the experimental typographic experiments of the Dadaist Kurt Schwitters, her artistic handwriting now features a radically reduced typography based on functional succinctness and the use of simple syntactic stylistic features.

Traditionell ist die deutsche Islamforschung vor allem historisch-philologisch orientiert. [G] Traditionally, German research on Islam chiefly involves the disciplines of history, language and literature.

Außerdem wird der Markt für Kinderschuhe allem Anschein nach weniger von Modetrends oder anderen vergleichbaren Phänomenen beherrscht, sondern die Kaufentscheidung orientiert sich eher an Preis und Qualität. [EU] In addition, as compared to adult shoes, the market for children's shoes appears to be less driven by fashion trends or other similar considerations; the emphasis instead appears to be more on price and quality.

Bei der Ausgestaltung der Bedingung hat sich die Kommission an den ursprünglichen Vorschlägen Deutschlands orientiert. [EU] In formulating this condition, the Commission has been guided by Germany's original proposals.

Bei der Ermittlung der Vereinbarkeit einer Maßnahme gemäß dem genannten Abschnitt 5 orientiert sich die Kommission an dem Aktionsplan für staatliche Beihilfen, der in den Unterabschnitten 5.2, 5.3 und 5.4 der Risikokapital-Leitlinien weiter spezifiziert und konkretisiert wurde. [EU] When assessing the compatibility of the measure under section 5 of the Risk Capital Guidelines, the Commission is following the approach announced in the State Aid Action Plan which was further specified and concretised in the subsections 5.2, 5.3 and 5.4 of the Risk Capital Guidelines.

Bei der Festsetzung der Gebührenhöhe orientiert sich der Mitgliedstaat oder gegebenenfalls die unabhängige Stelle am Grundsatz der effizienten Preise, wonach der Gebührensatz nahe bei den durch die Nutzung des gebührenpflichtigen Fahrzeugs verursachten sozialen Grenzkosten liegt. [EU] When setting the charges, the Member State or, if appropriate, an independent authority shall be guided by the principle of efficient pricing that is a price close to the social marginal cost of the usage of the vehicle charged.

Bezeichnung des Indexes, an dem sich der variable Satz orientiert, wie 3M Euribor. [EU] The name of the floating rate index, e.g. 3M Euribor.

Dabei orientiert sich der Rechnungsführer an den international anerkannten Normen des öffentlichen Rechnungswesens, kann jedoch von diesen Normen abweichen, wenn die besonderen Merkmale der EEF-Tätigkeiten dies rechtfertigen. [EU] In so doing the accounting officer shall be guided by the internationally accepted accounting standards for the public sector. However, he may depart from them where justified by the specific nature of the EDF's activities.

Da die Übertragung der WAK- und WKA-Vermögen zum 1. Januar 1991 erfolgte, hätte sich die Vereinbarung einer marktüblichen Vergütung an den damals bekannten Renditen des Jahres 1990 orientiert. [EU] Since the transfer of WAK's and WKA's assets occurred on 1 January 1991, any agreement on a normal market remuneration would have been tailored to the normal returns for 1990.

Da sich die Liste der beihilfefähigen Tätigkeiten an bestimmten geltenden Regelungen orientiert, geht die belgische Regierung davon aus, das die Kommission ihr die gleiche Behandlung zukommen lassen muss wie den anderen Mitgliedstaaten. [EU] As the list of eligible activities is based on certain existing schemes, the Belgian authorities consider that the Commission ought to treat them in the same way as it has done for the other Member States.

Das Tätigwerden der Union orientiert sich an folgenden Grundsätzen: [EU] The Union's action is guided by the following principles:

Das Überbuchungs- und Rückkaufsystem beruht auf einer Anreizregelung, die sich an den Risiken orientiert, die für die Fernleitungsnetzbetreiber mit dem Anbieten zusätzlicher Kapazität verbunden sind. [EU] The oversubscription and buy-back scheme shall be based on an incentive regime reflecting the risks of transmission system operators in offering additional capacity.

Das Vergleichswertverfahren für die Konzession orientiert sich an drei Verträgen, die als mit dem Hafen Ventspils vergleichbar erachtet werden. [EU] First, the concession contract is benchmarked against three contracts considered as comparable in Ventspils port.

Das Vergleichswertverfahren orientiert sich an drei Verträgen, die als mit dem Hafen Ventspils vergleichbar erachtet werden. [EU] The benchmarking exercise is carried out in respect of three contracts considered as comparable in Ventspils port.

Das Verhalten eines marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers, mit dem die Maßnahmen des öffentlichen Investors zu vergleichen sind, muss nicht mit dem Verhalten eines gewöhnlichen Anlegers übereinstimmen, der Kapital investiert, um verhältnismäßig kurzfristig einen Gewinn zu erzielen; zumindest muss das Verhalten einer privaten Holdinggesellschaft oder einer privaten Unternehmensgruppe zugrunde gelegt werden, die eine strukturierte Politik verfolgt und sich an der voraussichtlichen längerfristigen Rentabilität orientiert. [EU] Although the behaviour of a private investor that is being compared with the public investor's behaviour need not be the conduct of an ordinary investor laying out capital with a view to realising a profit in the relatively short term, it must at least be the behaviour of a private holding company or a private group of undertakings pursuing a structural policy and guided by prospects of profitability in the longer term.

Der Aufbau des konsolidierten Finanzierungsplans nach Artikel 48 Absatz 1 dieser Verordnung entspricht dem der oben wiedergegebenen Tabelle, die Reihenfolge orientiert sich an der nachstehenden Liste. [EU] The consolidated financial table referred to in Article 48(1) of this Regulation must follow the structure of the table above and the order of the list below.

Der Aufbau dieser Tabelle entspricht dem der oben wiedergegebenen Tabelle, die Reihenfolge orientiert sich an der nachstehenden Liste. [EU] This additional table should follow the structure of the table above and the order of the list below. Idem for Member States with a consolidated financial table.

Der den Tierhaltern als Entschädigung auszuzahlende Höchstbetrag je Tier orientiert sich an dem Marktwert der Tiere vor ihrer Kontamination oder Keulung. [EU] The maximum amount per animal of the compensation to the owners of the animals shall be based on the market value the animals had before their contamination or culling.

Der den Tierhaltern als Entschädigung auszuzahlende Höchstbetrag je Tier orientiert sich an dem Marktwert der Tiere vor ihrer Kontamination oder Keulung. [EU] The maximum eligible amount per animal of the compensation to the owners of the animals shall be based on the market value the animals had before their contamination or culling.

Die angemeldete Beihilfe wird auf der Grundlage einer Ausschreibung gewährt, die sich an den Vergabeverfahren der Europäischen Kommission orientiert. [EU] The notified aid is to be granted following a competitive tender process, inspired by EC public procurement procedures.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners