A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for notwendiges
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Es
ist
ein
notwendiges
Buch
,
dem
man
viele
Leser
in
Deutschland
wünscht
. [G]
This
is
a
seminal
work
,
which
will
hopefully
attract
many
readers
in
Germany
.
Für
Gérard
Delorme
hat
der
Regisseur
"die
einmalige
Chance
vergeben
,
dem
Gedächtnis
ein
starkes
und
notwendiges
Bild
anzubieten
."
Und
wie
Jacques
Mandelbaum
(
Le
Monde
, 5.
Januar
2005
)
erklärt
,
versagt
er
,
wo
es
gilt
,
"den
endgültigen
Übergang
dieses
Zeitabschnitts
von
einem
Mythos
in
Geschichte
zu
belegen
." [G]
For
Gérard
Delorme
,
the
director
"passes
up
a
unique
opportunity
to
ingrain
a
necessary
and
strong
image
in
our
memories"
,
and
fails
"to
convert
this
period
from
myth
into
history"
,
as
Jacques
Mandelbaum
explains
it
(Le
Monde
,
January
5,
2005
).
Indem
jetzt
auch
nicht-englischsprachige
Europäer
Internetseiten
besuchen
und
dort
unmittelbar
mit
einander
kommunizieren
können
,
entsteht
eine
europäische
Öffentlichkeit
,
die
zwar
die
englische
Sprache
als
notwendiges
Instrument
zur
Veständigung
benutzt
,
aber
deshalb
noch
nicht
unbedingt
angelsächsisch
geprägt
ist
. [G]
As
non-English-speaking
Europeans
are
now
also
visiting
websites
and
can
communicate
directly
with
each
other
there
, a
European
public
space
is
emerging
which
although
it
uses
the
English
language
as
a
necessary
instrument
of
understanding
,
is
however
still
not
necessarily
Anglo-Saxon
in
character
because
of
this
.
Ausnahmen
sind
,
wie
bereits
erläutert
,
nur
dann
zulässig
,
wenn
die
geplante
staatliche
Maßnahme
dazu
dient
,
ein
spezifisches
Marktversagen
zu
beheben
oder
ein
Missverhältnis
zu
beseitigen
,
und
wenn
es
sich
bei
der
fraglichen
Beihilfe
um
ein
geeignetes
,
notwendiges
und
verhältnismäßiges
Mittel
zur
Korrektur
dieser
Probleme
handelt
. [EU]
Exceptions
from
this
principle
can
only
be
envisaged
if
,
as
explained
above
,
the
intervention
targets
a
specific
market
failure
or
equity
issue
and
is
at
the
same
time
necessary
,
appropriate
and
proportionate
to
overcome
these
difficulties
.
Bei
Ausgängen
oder
Öffnungen
für
das
An-
oder
Von-Bord-Gehen
ist
außerdem
dem
erhöhten
Platzbedarf
für
eventuell
notwendiges
Hilfspersonal
Rechnung
getragen
. [EU]
In
the
case
of
exits
or
openings
for
embarkation
or
disembarkation
account
shall
also
be
taken
of
the
additional
space
needed
for
any
assisting
staff
.
Da
sich
die
Vorratsspeicherung
von
Daten
in
mehreren
Mitgliedstaaten
als
derart
notwendiges
und
wirksames
Ermittlungswerkzeug
für
die
Strafverfolgung
,
insbesondere
in
schweren
Fällen
wie
organisierter
Kriminalität
und
Terrorismus
,
erwiesen
hat
,
muss
gewährleistet
werden
,
dass
die
auf
Vorrat
gespeicherten
Daten
den
Strafverfolgungsbehörden
für
einen
bestimmten
Zeitraum
unter
den
in
dieser
Richtlinie
festgelegten
Bedingungen
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Because
retention
of
data
has
proved
to
be
such
a
necessary
and
effective
investigative
tool
for
law
enforcement
in
several
Member
States
,
and
in
particular
concerning
serious
matters
such
as
organised
crime
and
terrorism
,
it
is
necessary
to
ensure
that
retained
data
are
made
available
to
law
enforcement
authorities
for
a
certain
period
,
subject
to
the
conditions
provided
for
in
this
Directive
.
Der
Rat
hat
ferner
darauf
hingewiesen
,
wie
wichtig
es
ist
,
neue
wettbewerbsfähige
Geschäftsmodelle
zur
Erweiterung
des
legalen
Angebots
an
kulturellen
und
kreativen
Inhalten
zu
entwickeln
und
gleichzeitig
Verletzungen
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
vorzubeugen
und
diese
zu
bekämpfen
,
und
zwar
als
notwendiges
Mittel
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
,
Beschäftigung
und
kultureller
Vielfalt
. [EU]
The
Council
also
recognised
the
importance
of
developing
new
competitive
business
models
enlarging
the
legal
offer
of
cultural
and
creative
content
and
at
the
same
time
preventing
and
combating
infringements
of
intellectual
property
rights
as
necessary
means
for
fostering
economic
growth
,
employment
and
cultural
diversity
.
Die
Kommission
ist
daher
nicht
davon
überzeugt
,
dass
es
sich
bei
der
Beihilfe
um
ein
geeignetes
,
notwendiges
und
verhältnismäßiges
Mittel
zur
Korrektur
eines
Marktversagens
und
zur
Förderung
von
DVB-T
handelt
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
is
not
convinced
that
the
aid
is
an
appropriate
,
necessary
and
proportionate
instrument
to
remedy
a
market
failure
and
to
promote
the
roll-out
of
DVB-T
.
Dies
bestärkt
die
Kommission
in
ihrer
Auffassung
,
dass
die
staatliche
Beihilfe
nicht
auf
ein
für
das
Verbleiben
der
Werft
im
Markt
unbedingt
notwendiges
Mindestmaß
begrenzt
war
. [EU]
This
reinforces
the
Commission's
opinion
that
State
aid
was
not
limited
to
the
minimum
necessary
for
the
survival
of
the
yard
.
In
dieser
Entscheidung
vertrat
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
bestimmte
Betriebsbeihilfen
für
die
Eröffnung
neuer
Verbindungen
oder
die
Erhöhung
bestimmter
Frequenzen
ein
notwendiges
Instrument
zur
Förderung
der
Entwicklung
kleiner
Regionalflughäfen
sein
können
. [EU]
In
this
Decision
,
the
Commission
considered
that
certain
operational
aid
intended
to
help
the
launch
of
new
airlines
or
strengthen
certain
frequencies
may
be
a
necessary
tool
for
the
development
of
small
regional
airports
.
Ist
die
Beihilfemaßnahmen
ein
geeignetes
und
notwendiges
Instrument
,
oder
gibt
es
andere
,
besser
geeignete
Instrumente
? [EU]
Is
the
aid
measure
an
appropriate
and
necessary
instrument
,
or
are
there
other
,
more
suitable
instruments
?
Käse
,
Butter
,
fermentierter
Milch
und
Sahne
,
denen
keine
Zutat
zugesetzt
wurde
außer
für
die
Herstellung
notwendige
Milchinhaltsstoffe
,
Lebensmittelenzyme
und
Mikroorganismen-Kulturen
oder
für
die
Herstellung
von
Käse
-
ausgenommen
Frisch-
oder
Schmelzkäse
-
notwendiges
Salz
[EU]
Cheese
,
butter
,
fermented
milk
and
cream
,
to
which
no
ingredient
has
been
added
other
than
lactic
products
,
food
enzymes
and
micro-organism
cultures
essential
to
manufacture
,
or
in
the
case
of
cheese
other
than
fresh
cheese
and
processed
cheese
the
salt
needed
for
its
manufacture
Nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
und
der
einschlägigen
Rechtsprechung
ist
eine
solche
Wettbewerbsverfälschung
nur
dann
zulässig
,
wenn
sie
dazu
dient
,
ein
spezifisches
Marktversagen
zu
beheben
oder
ein
Missverhältnis
zu
beseitigen
,
und
wenn
es
sich
bei
der
fraglichen
Beihilfe
um
ein
geeignetes
,
notwendiges
und
verhältnismäßiges
Mittel
zur
Erreichung
der
jeweiligen
Ziele
handelt
. [EU]
In
accordance
with
Article
87
(3)(c)
and
the
applicable
case
law
,
such
a
distortion
may
only
be
accepted
if
it
targets
a
specific
market
failure
or
equity
problem
and
is
at
the
same
time
necessary
,
appropriate
and
proportionate
to
the
objectives
pursued
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "notwendiges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners