A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for loan-level
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Ab
dem
Inkrafttreten
der
Meldepflichten
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
bei
Asset-Backed
Securities
, d. h.
für
die
Daten
bezüglich
der
einschlägigen
Kategorie
der
Sicherheiten
gemäß
dem
Schema
,
ist
die
Lieferung
detaillierter
Angaben
für
jeden
einzelnen
Kredit
im
Pool
der
Cashflow
generierenden
Vermögenswerte
Voraussetzung
dafür
,
dass
eine
Asset-Backed
Security
notenbankfähig
wird
oder
bleibt
. [EU]
From
the
application
date
of
the
loan-level
data
reporting
requirements
for
asset-backed
securities
, i.e.
the
relevant
asset
class
according
to
the
template
,
detailed
loan-by-loan
level
information
regarding
the
pool
of
cash
flow
generating
assets
must
be
provided
for
an
asset-backed
security
to
become
or
remain
eligible
.
am
Ende
des
neunmonatigen
Übergangszeitraums
darf
für
die
einzelnen
Transaktionen
kein
Feld
für
die
Daten
auf
Einzelkreditebene
ND1
,
ND2
,
ND3
bzw
.
ND4
enthalten
. [EU]
at
the
end
of
the
nine-month
transitional
period
,
there
must
be
no
mandatory
fields
in
the
loan-level
data
containing
ND1
,
ND2
,
ND3
or
ND4
values
for
an
individual
transaction
.
Asset-Backed
Securities
,
bei
denen
die
Meldepflichten
für
die
Daten
auf
Einzelkreditebene
nicht
erfüllt
werden
,
weil
sie
mit
einem
Mischbestand
heterogener
Vermögenswerte
besichert
sind
und/oder
nicht
in
einem
der
Schemata
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
erfasst
werden
können
,
bleiben
bis
zum
31
.
März
2014
notenbankfähig
." [EU]
Asset-backed
securities
that
do
not
comply
with
the
loan-level
data
reporting
requirements
because
they
consist
of
mixed
pools
of
heterogeneous
underlying
assets
and/or
do
not
conform
to
any
of
the
loan
level
templates
will
remain
eligible
until
31
March
2014
.';
Asset-Backed
Securities
,
die
später
als
neun
Monate
nach
Inkrafttreten
der
neuen
Meldepflichten
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
emittiert
werden
,
müssen
die
Meldepflichten
ab
der
Erstübermittlung
der
Daten
auf
Einzelkreditebene
, d. h.
ab
der
Emission
,
in
vollem
Umfang
erfüllen
. [EU]
Asset-backed
securities
issued
later
than
nine
months
after
the
date
the
new
loan-level
data
reporting
requirements
apply
must
comply
fully
with
the
reporting
requirements
from
the
initial
submission
of
loan-level
data
, i.e.
upon
issuance
.
Bereits
bestehende
Asset-Backed
Securities-
Transaktionen
,
die
sich
in
keines
der
Meldeschemata
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
einordnen
lassen
,
bleiben
bis
zum
31
.
März
2014
notenbankfähig
. [EU]
Already
existing
asset-backed
security
transactions
that
do
not
conform
to
any
of
the
loan-level
data
reporting
templates
will
remain
eligible
until
31
March
2014
.
Das
Eurosystem
behält
sich
das
Recht
vor
,
von
allen
beteiligten
Dritten
, z. B.
dem
Emittenten
,
dem
Originator
oder
dem
Arrangeur
,
jegliche
Art
von
Klarstellung
und/oder
rechtlicher
Bestätigung
anzufordern
,
die
es
für
die
Beurteilung
der
Notenbankfähigkeit
der
Asset-Backed
Securities
und
hinsichtlich
der
Meldung
der
Daten
auf
Einzelkreditebene
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
Eurosystem
reserves
the
right
to
request
from
any
relevant
third
party
, e.g.
the
issuer
,
the
originator
or
the
arranger
,
any
clarification
and/or
legal
confirmation
that
it
considers
necessary
to
assess
the
eligibility
of
asset-backed
securities
and
with
regard
to
the
provision
of
loan-level
data
.
Daten
auf
Einzelkreditebene
werden
gemäß
den
vom
Eurosystem
gestellten
und
von
der
EZB
entsprechend
ausgestalteten
Anforderungen
,
die
u. a.
die
Bereiche
ungehinderter
Zugang
,
Datenerfassung
,
Nichtdiskriminierung
,
angemessene
Leitungsstruktur
sowie
Transparenz
betreffen
,
nach
Maßgabe
dieser
Anlage
auf
elektronischem
Weg
an
das
Archiv
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
übermittelt
und
dort
veröffentlicht
. [EU]
Loan-level
data
are
submitted
to
and
published
electronically
in
the
loan-level
data
repository
in
compliance
with
Eurosystem
requirements
,
inter
alia
,
open
access
,
coverage
,
non-discrimination
,
appropriate
governance
structure
,
transparency
,
and
designated
as
such
by
the
ECB
,
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
this
Appendix
.
Die
Daten
auf
Einzelkreditebene
müssen
gemeldet
werden
,
es
bestehen
jedoch
keine
speziellen
Fristen
hinsichtlich
der
Anzahl
der
Pflichtfelder
,
die
ND1
bis
ND7
enthalten
[EU]
Loan-level
data
must
be
reported
,
but
there
are
no
specific
limits
regarding
the
number
of
mandatory
fields
containing
ND1
to
ND7
Die
Daten
auf
Einzelkreditebene
sind
mindestens
vierteljährlich
spätestens
einen
Monat
nach
dem
Fälligkeitstermin
der
auf
die
betreffenden
Asset-Backed
Securities
zu
zahlenden
Zinsen
zu
melden
. [EU]
Loan-level
data
must
be
reported
at
least
on
a
quarterly
basis
,
no
later
than
one
month
following
the
due
date
for
payment
of
interest
on
the
asset-backed
security
in
question
.
Die
geltende
Fassung
der
Schemata
für
die
Meldung
von
Daten
auf
Einzelkreditebene
in
den
spezifischen
Kategorien
von
Sicherheiten
ist
auf
der
Website
der
EZB
veröffentlicht
. [EU]
The
relevant
versions
of
the
loan-level
data
reporting
templates
for
the
specific
asset
classes
are
published
on
the
ECB's
website
.
Es
sind
mehrere
Aktualisierungen
erforderlich
,
um
u. a.
die
Einführung
von
Meldepflichten
für
Daten
zu
Asset-Backed
Securities
auf
Einzelkreditebene
,
Einzelheiten
bezüglich
Kupondefinitionen
,
Leistungsüberwachungsdaten
und
die
Berechnung
von
finanziellen
Sanktionen
wegen
Nichterfüllung
von
Verpflichtungen
der
Geschäftspartner
zu
regeln
. [EU]
A
number
of
updates
are
required
to
address
,
inter
alia
,
the
phasing-in
of
asset-backed
security
loan-level
data
reporting
requirements
,
specifications
regarding
coupon
definitions
,
performance
monitoring
data
and
the
calculation
of
financial
penalties
for
non-compliance
with
counterparty
obligations
.
Für
alle
Asset-Backed
Securities
gilt
(
abhängig
von
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
für
die
betreffende
Sicherheitenkategorie
die
Meldepflichten
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
anwendbar
sind
)
ein
neunmonatiger
Übergangszeitraum
wie
folgt:
[EU]
The
following
nine-month
transitional
period
applies
to
all
asset-backed
securities
(depending
on
the
date
the
loan-level
data
reporting
requirements
apply
for
the
relevant
asset
class
):
Hierfür
wird
je
nach
der
Kategorie
der
Sicherheiten
,
aus
denen
sich
der
Pool
der
Cashflow
generierenden
Vermögenswerte
zusammensetzt
,
für
jedes
einzelne
Geschäft
das
einschlägige
Schema
für
die
Meldung
dieser
Daten
verwendet
. [EU]
For
this
purpose
,
the
relevant
loan-level
data
reporting
template
is
used
for
each
individual
transaction
,
depending
on
the
asset
class
comprising
the
pool
of
cash
flow
generating
assets
.
Im
Rahmen
der
Beurteilung
der
Notenbankfähigkeit
von
Asset-Backed
Securities
berücksichtigt
das
Eurosystem
die
Daten
,
die
in
die
Pflichtfelder
des
betreffenden
Schemas
für
die
Meldung
von
Daten
auf
Einzelkreditebene
gemäß
Anlage
8
eingetragen
sind
. [EU]
To
determine
the
eligibility
of
asset-backed
securities
,
the
Eurosystem
takes
into
account
the
data
entered
in
the
mandatory
fields
in
the
relevant
loan-level
data
reporting
template
,
within
the
meaning
of
Appendix
8.
Innerhalb
von
drei
Monaten
muss
die
Asset-Backed
Security
einen
zwingend
vorgeschriebenen
Mindestkonformitätswert
erreichen
,
der
anhand
der
verfügbaren
Angaben
in
bestimmten
Datenfeldern
des
Schemas
für
die
Meldung
der
Daten
auf
Einzelkreditebene
ermittelt
wird
. [EU]
Within
three
months
the
asset-backed
security
must
achieve
a
compulsory
minimum
compliance
level
,
assessed
by
reference
to
the
availability
of
information
in
particular
data
fields
of
the
loan-level
data
reporting
template
.
Insgesamt
ergibt
sich
aus
den
beiden
Schwellenreferenzquotienten
folgender
Punktezahlbereich
für
Daten
auf
Einzelkreditebene:
[EU]
Combining
the
two
threshold
references
produces
the
following
range
of
loan-level
data
scores:
Insoweit
berücksichtigt
das
Eurosystem
a)
jede
Unterlassung
der
Datenmeldung
und
b)
die
Häufigkeit
der
Fälle
,
in
denen
einzelne
Felder
für
die
Daten
auf
Einzelkreditebene
keine
aussagekräftigen
Angaben
enthalten
. [EU]
In
its
eligibility
assessment
the
Eurosystem
takes
account
of:
(a)
any
failure
to
deliver
data
;
and
(b)
how
frequently
individual
loan-level
data
fields
are
found
to
contain
no
meaningful
data
.
Insoweit
dürfen
die
Codes
ND5
,
ND6
und
ND7
nur
verwendet
werden
,
wenn
die
entsprechenden
Datenfelder
des
jeweiligen
Schemas
für
die
Meldung
von
Daten
auf
Einzelkreditebene
dies
zulassen
. [EU]
In
this
regard
,
the
options
ND5
,
ND6
and
ND7
may
only
be
used
if
the
relevant
data
fields
in
the
relevant
loan-level
data
reporting
template
permit
.
MELDEPFLICHTEN
FÜR
DATEN
AUF
EINZELKREDITEBENE
BEI
ASSET-BACKED
SECURITIES
[EU]
LOAN-LEVEL
DATA
REPORTING
REQUIREMENTS
FOR
ASSET-BACKED
SECURITIES
Unter
Berücksichtigung
dieser
Schwellenwerte
errechnet
und
vergibt
das
Archiv
für
Daten
auf
Einzelkreditebene
bei
Eingang
und
Verarbeitung
der
Daten
für
jedes
Geschäft
mit
Asset-Backed
Securities
eine
Punktezahl
. [EU]
Applying
these
thresholds
,
the
loan-level
data
repository
will
generate
and
assign
a
score
to
each
asset-backed
security
transaction
upon
submission
and
processing
of
loan-level
data
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "loan-level":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners