A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for keramischer
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abfälle
aus
HZVA
anderer
Beschichtungen
(
einschließlich
keramischer
Werkstoffe
) [EU]
Wastes
from
MFSU
of
other
coatings
(including
ceramic
materials
)
Aufgrund
des
vorstehenden
Sachverhalts
wurde
der
vorläufige
Schluss
gezogen
,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
zum
Unionsinteresse
insgesamt
keine
zwingenden
Gründe
gegen
die
Einführung
vorläufiger
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
mit
Ursprung
in
der
VR
China
sprechen
. [EU]
In
view
of
the
above
,
it
was
provisionally
concluded
that
,
overall
,
based
on
the
information
available
concerning
the
Union
interest
,
there
are
no
compelling
reasons
against
the
imposition
of
provisional
measures
on
imports
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
originating
in
China
.
Bei
der
von
den
Niederlanden
geplanten
Maßnahme
handelt
es
sich
um
die
Einführung
einer
Steuerbefreiung
für
Erdgas
,
das
in
Betrieben
zur
Herstellung
keramischer
Erzeugnisse
verwendet
wird
. [EU]
Under
the
aid
measure
at
issue
here
the
Netherlands
would
grant
an
exemption
from
tax
for
the
delivery
of
natural
gas
used
in
installations
for
the
production
of
ceramic
products
.
Bestandteile
und
Strukturbauteile
,
besonders
konstruiert
für
von
Nummer
9A005
bis
9A009
erfasste
Trägerraketenantriebssysteme
,
die
aus
von
Nummer
1C007
oder
1C010
erfassten
"Verbundwerkstoffen"
mit
Metall-"Matrix"
,
aus
organischen
"Verbundwerkstoffen"
,
aus
"Verbundwerkstoffen"
mit
keramischer
"Matrix"
oder
aus
intermetallisch
verstärkten
Werkstoffen
hergestellt
sind
[EU]
Components
and
structures
specially
designed
for
launch
vehicle
propulsion
systems
specified
in
9A005
to
9A009
manufactured
using
metal
matrix
,
composite
,
organic
composite
,
ceramic
matrix
or
intermetallic
reinforced
materials
specified
in
1C007
or
1C010
Bestandteile
und
Strukturbauteile
,
besonders
konstruiert
für
von
Nummer
9A005
bis
9A009
erfasste
Trägerraketenantriebssysteme
,
die
aus
von
Nummer
1C007
oder
1C010
erfassten
"Verbundwerkstoffen"
mit
Metall-"Matrix"
,
aus
organischen
"Verbundwerkstoffen"
,
aus
"Verbundwerkstoffen"
mit
keramischer
"Matrix"
oder
aus
intermetallisch
verstärkten
Werkstoffen
und
Materialien
hergestellt
sind
[EU]
Components
and
structures
,
specially
designed
for
launch
vehicle
propulsion
systems
specified
in
9A005
to
9A009
manufactured
using
metal
"matrix"
,
"composite"
,
organic
"composite"
,
ceramic
"matrix"
or
intermetallic
reinforced
materials
,
specified
in
1C007
or
1C010
Bestandteile
und
Strukturbauteile
mit
einem
Gewicht
größer
als
10
kg
,
besonders
konstruiert
für
Trägerraketen
,
die
aus
von
Nummer
1C007
oder
1C010
erfassten
"Verbundwerkstoffen"
mit
Metall-"Matrix"
,
aus
organischen
"Verbundwerkstoffen"
,
aus
"Verbundwerkstoffen"
mit
keramischer
"Matrix"
oder
aus
intermetallisch
verstärkten
Werkstoffen
hergestellt
sind
[EU]
Components
and
structures
each
exceeding
10
kg
,
specially
designed
for
launch
vehicles
manufactured
using
metal
"matrix"
,
"composite"
,
organic
"composite"
,
ceramic
"matrix"
or
intermetallic
reinforced
materials
specified
in
1C007
or
1C010
Bestandteile
und
Strukturbauteile
mit
einem
Gewicht
größer
als
10
kg
,
besonders
konstruiert
für
Trägerraketen
,
die
aus
von
Nummer
1C007
oder
1C010
erfassten
"Verbundwerkstoffen"
mit
Metall-"Matrix"
,
aus
organischen
"Verbundwerkstoffen"
,
aus
"Verbundwerkstoffen"
mit
keramischer
"Matrix"
oder
aus
intermetallisch
verstärkten
Werkstoffen
hergestellt
sind
[EU]
Components
and
structures
each
exceeding
10
kg
and
specially
designed
for
launch
vehicles
manufactured
using
metal
"matrix"
,
"composite"
,
organic
"composite"
,
ceramic
"matrix"
or
intermetallic
reinforced
materials
specified
in
1C007
or
1C010
Bestandteile
und
Strukturbauteile
mit
einem
Gewicht
größer
als
10
kg
,
besonders
konstruiert
für
Trägerraketen
,
die
aus
von
Nummer
1C007
oder
1C010
erfassten
"Verbundwerkstoffen"
mit
Metall-"Matrix"
,
aus
organischen
"Verbundwerkstoffen"
,
aus
"Verbundwerkstoffen"
mit
keramischer
"Matrix"
oder
aus
intermetallisch
verstärkten
Werkstoffen
und
Materialien
hergestellt
sind
[EU]
Components
and
structures
,
each
exceeding
10
kg
and
specially
designed
for
launch
vehicles
manufactured
using
metal
"matrix"
,
"composite"
,
organic
"composite"
,
ceramic
"matrix"
or
intermetallic
reinforced
materials
specified
in
1C007
or
1C010
Daher
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Einführung
vorläufiger
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
mit
Ursprung
in
der
VR
China
im
Interesse
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
läge
. [EU]
It
was
therefore
concluded
that
the
imposition
of
provisional
anti-dumping
measures
on
imports
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
originating
in
China
would
be
in
the
interest
of
the
Union
industry
.
Dass
solche
Messer
deswegen
vom
Verbraucher
anders
wahrgenommen
werden
als
andere
Typen
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
,
konnte
durch
die
Untersuchung
allerdings
nicht
bestätigt
werden
. [EU]
However
,
the
investigation
could
not
confirm
that
these
issues
would
be
tantamount
to
a
different
consumer
perception
as
compared
to
other
types
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
.
Das
von
den
Niederlanden
-
und
dem
VKO
-
vorgebrachte
Argument
,
dass
ein
objektiver
Unterschied
zwischen
dem
Ausgangsstoff
für
die
Herstellung
keramischer
Erzeugnisse
und
den
für
andere
mineralogische
Verfahren
verwendeten
Ausgangsstoffen
bestehe
und
dass
das
keramische
Verfahren
irreversibel
sei
,
erklärt
ausgehend
vom
Aufbau
des
zugrunde
liegenden
niederländischen
Energiesteuersystems
nicht
,
warum
andere
mineralogische
Verfahren
,
für
die
ebenfalls
Erdgas
benötigt
wird
(z. B.
Glasherstellung
)
nicht
für
die
Steuerbefreiung
in
Betracht
kommen
. [EU]
The
Netherlands
and
the
VKO
argue
that
there
is
an
objective
distinction
between
the
raw
material
that
is
used
for
the
production
of
ceramics
and
the
material
used
in
other
mineralogical
processes
[18],
the
ceramic
processes
being
irreversible
;
but
this
reasoning
does
not
in
fact
explain
,
in
terms
of
the
structure
of
the
underlying
domestic
energy
taxation
system
,
why
other
mineralogical
processes
that
also
use
natural
gas
in
their
production
processes
,
such
as
the
manufacture
of
glass
,
should
not
be
eligible
for
exemption
.
Die
Kommission
machte
eine
Prüfung
dieser
Vorbringen
davon
abhängig
,
dass
die
Untersuchung
zu
dem
Schluss
käme
, (
Küchen-
)Messer
aus
Keramik
und
sonstige
Typen
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
seien
als
eine
einzige
Ware
anzusehen
. [EU]
The
Commission
subordinated
the
analysis
of
these
claims
to
a
conclusion
on
whether
ceramic
(kitchen)
knives
and
other
types
of
ceramic
tableware
and
kitchen
ware
are
considered
as
forming
one
single
product
.
Die
Maßnahmen
werden
so
zugeschnitten
,
dass
mit
fairen
Wettbewerbsbedingungen
für
alle
Anbieter
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
zu
rechnen
ist
und
Einfuhren
aus
dem
betroffenen
Land
nicht
unangemessen
beschränkt
werden
. [EU]
Measures
are
designed
and
expected
to
create
a
level
playing
field
for
all
the
suppliers
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
–
;
and
not
to
unduly
limit
imports
from
the
country
concerned
.
Die
Niederlande
haben
angegeben
,
dass
die
Steuerbefreiung
für
das
keramische
Verfahren
gilt:
Sämtliche
Hersteller
keramischer
Erzeugnisse
und
sämtliche
Wettbewerber
in
der
Keramikindustrie
(
bzw
.
sämtliche
Hersteller
,
die
auf
demselben
relevanten
Markt
tätig
sind
und
sich
in
einer
ähnlichen
Lage
befinden
)
kommen
für
die
Steuerbefreiung
in
Betracht
,
sofern
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
[EU]
The
Netherlands
has
argued
that
the
exemption
is
directed
at
the
ceramic
process:
all
producers
of
ceramic
products
,
and
all
competitors
in
the
ceramic
sector
(or
in
the
same
relevant
market
when
they
are
in
a
similar
factual
situation
),
are
eligible
for
the
exemption
provided
they
satisfy
the
following
tests:
Die
Niederlande
haben
ferner
geltend
gemacht
,
dass
die
Ausnahme
vom
Bezugsrahmen
, d. h.
die
steuerliche
Begünstigung
der
Keramikindustrie
,
dadurch
gerechtfertigt
sei
,
dass
ein
objektiver
Unterschied
zwischen
dem
Ausgangsstoff
für
die
Herstellung
keramischer
Erzeugnisse
und
den
für
andere
mineralogische
Verfahren
verwendeten
Ausgangsstoffen
bestehe
. [EU]
The
Netherlands
further
argues
that
the
departure
from
the
reference
framework
, i.e.
the
different
tax
treatment
benefiting
the
ceramic
industry
,
is
justified
by
the
objective
distinction
between
the
raw
material
that
is
used
for
the
production
of
ceramics
and
material
that
is
used
in
other
mineralogical
processes
.
Die
Niederlande
halten
es
für
angemessen
,
auch
eine
Steuerbefreiung
für
die
Lieferung
von
Erdgas
einzuführen
,
das
in
Betrieben
zur
Herstellung
keramischer
Erzeugnisse
verwendet
wird
. [EU]
It
was
appropriate
to
add
a
tax
exemption
for
the
delivery
of
natural
gas
used
in
installations
for
the
production
of
ceramic
products
.
Dieses
Vorbringen
stützt
sich
auf
die
Behauptung
,
aufgrund
ihrer
besonderen
Eigenschaften
könnten
Keramikmesser
und
andere
Typen
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
nicht
als
eine
einzige
Ware
angesehen
werden
. [EU]
This
claim
is
based
on
the
allegation
that
,
in
view
of
their
specificities
,
such
knives
and
other
types
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
could
not
be
considered
as
forming
one
single
product
.
Dies
wird
außerdem
durch
vom
Antragsteller
eingereichte
Informationen
über
Schließungen
und
Insolvenzen
europäischer
Hersteller
keramischer
Tischartikel
untermauert
. [EU]
This
is
also
corroborated
by
information
submitted
by
the
complainant
on
closures
and
insolvencies
of
European
ceramic
tableware
producers
.
Die
Untersuchung
ergab
außerdem
,
dass
handbemalte
Tischartikel
normalerweise
dieselbe
Endverwendung
wie
sonstige
Typen
keramischer
Tischartikel
haben
und
dass
sie
nicht
zwangsläufig
zerbrechlicher
sind
. [EU]
The
investigation
further
showed
that
hand-painted
tableware
has
normally
the
same
end-use
as
other
types
of
ceramic
tableware
and
that
it
is
not
necessarily
more
fragile
.
Einige
spezialisierte
Geschäfte
konzentrieren
sich
möglicherweise
auf
bestimmte
Warentypen
,
doch
ein
großer
Teil
der
Vertreiber
(
Einzelhändler
,
Kaufhäuser
,
Supermärkte
)
verkaufen
verschiedene
Typen
keramischer
Tisch-
oder
Küchenartikel
,
um
ihren
Kunden
eine
breite
Auswahl
zu
bieten
. [EU]
While
some
specialised
shops
may
focus
on
certain
specific
types
, a
big
share
of
the
distributors
(retailers,
department
stores
,
supermarkets
)
sell
various
types
of
ceramic
tableware
and
kitchenware
,
in
order
to
offer
a
wide
choice
range
to
their
customers
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "keramischer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners