DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

90 results for erhitzt
Word division: er·hitzt
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Metalle dehnen sich aus, wenn sie erhitzt werden. Metals expand when they are heated.

Anschließend werden die Kolben 30 min lang über einem Bad mit siedendem Wasser erhitzt, auf Raumtemperatur abgekühlt, mit der Isopropanol-Hexan-Mischung (3.1) zur Marke aufgefüllt und geschüttelt. [EU] Heat for 30 minutes over a boiling water bath. Cool to room temperature, make up to volume with the propan-2-ol-hexane mixture (3.1) and homogenise.

Anschließend werden die Kolben 30 min lang über einem Bad mit siedendem Wasser zur Entwicklung der Färbung erhitzt, auf Raumtemperatur abgekühlt, mit der Isopropanol-Hexan-Mischung (3.1) zur Marke aufgefüllt, geschüttelt und 1 h lang stehen gelassen (Standardreihe). [EU] Heat for 30 minutes over a boiling water bath to develop the colour. Cool to room temperature, make up to volume with the propan-2-ol-hexane mixture (3.1), homogenise and leave to stand for one hour (standard series).

Anschließend werden die Kolben 30 min lang über einem Bad mit siedendem Wasser zur Entwicklung der Färbung erhitzt, auf Raumtemperatur abkühlen gelassen, mit der Isopropanol-Hexan-Mischung (3.1) auf jeweils 25 ml aufgefüllt, geschüttelt und 1 h lang stehen gelassen. [EU] Heat for 30 minutes over a boiling water bath to develop the colour. Cool to room temperature, make up to 25 ml with the propan-2-ol-hexane mixture (3.1), homogenise and leave to stand for one hour.

Anschließend wird der Erlenmeyerkolben sofort auf ein Drahtnetz mit einer Asbestscheibe, in die ein Loch von etwa 6 cm Durchmesser gestanzt wurde, gestellt; vorher wird unter dem Drahtnetz eine Flamme entzündet und so eingestellt, dass der Kolben nur am Boden erhitzt wird. [EU] Place the Erlenmeyer immediately on an asbestos-coated wire gauze with a hole approximately 6 cm in diameter under which a flame has been lit. The flame shall be regulated in such a way that only the base of the Erlenmeyer is heated.

Aus sicherheitstechnischen Gründen werden vor Durchführung der Hauptprüfungen sehr kleine Proben (etwa 10 mg) der Prüfsubstanz ohne Einschluss mit einer Gasbrennerflamme erhitzt, in einem geeigneten Gerät einem Schlag ausgesetzt und unter Verwendung eines Reibstiftes und eines Widerlagers oder in einer beliebigen Reibmaschine gerieben. [EU] For safety reasons, before performing the main tests, very small samples (circa 10 mg) of the substance are subjected to heating without confinement in a gas flame, to shock in any convenient form of apparatus and to friction by the use of a mallet against an anvil or any form of friction machine.

"bearbeitete Mägen, Blasen und Därme" Mägen, Blasen und Därme, die nach ihrer Gewinnung und Reinigung gesalzen, erhitzt oder getrocknet wurden. [EU] 'Treated stomachs, bladders and intestines' means stomachs, bladders and intestines that have been submitted to a treatment such as salting, heating or drying after they have been obtained and after cleaning.

Beide Messkolben werden 30 min lang über einem Bad mit siedendem Wasser erhitzt, auf Raumtemperatur abkühlen gelassen und mit der Isopropanol-Hexan-Mischung (3.1) jeweils zur Marke aufgefüllt. [EU] Heat the two flasks for 30 minutes over a boiling water bath. Cool to room temperature and make the contents of each flask up to volume with the propan-2-ol-hexane mixture (3.1).

Beim Graphitieren wird das Material elektrisch auf über 3000oC erhitzt und physikalisch in Graphit, die kristallisierte Form von Kohlenstoff, zu einem in seiner Art einzigen Werkstoff mit geringer elektrischer, aber hoher Wärmeleitfähigkeit sowie hoher Biegefestigkeit und Leistung bei hohen Temperaturen umgeformt, so dass er sich für die Verwendung in Elektrolichtbogenöfen eignet. [EU] During the graphitising phase the product is heated electrically to over 3000oC and is physically transformed into graphite, the crystalline form of carbon: a unique material with low electrical but high heat conductivity; and high strength and performance at high temperature; that makes it suitable for use in electric arc furnaces.

Beim PVD-Beschichten mittels Elektronenstrahl wird das Beschichtungsmaterial mittels Elektronenstrahl erhitzt und verdampft. [EU] Electron Beam PVD uses an electron beam to heat and evaporate the material which forms the coating.

Bis zum Vorliegen dieser Bewertung und unter Berücksichtigung neuer Stellungnahmen des WLA, wonach Talg hinsichtlich TSE sicher ist, insbesondere, wenn er nach dem Druckverfahren erhitzt wurde und unlösliche Verunreinigungen durch Filtern entfernt wurden, ist es angezeigt, eine dieser Verarbeitungsmethoden zuzulassen, bei denen tierisches Fett zu Biodiesel verarbeitet wird, unter strengen Bedingungen auch zur Behandlung und Beseitigung des meisten Materials der Kategorie 1 - mit Ausnahme des am stärksten risikobehafteten Materials. [EU] Pending that evaluation, and considering current SSC opinions that tallow is safe as regards TSE, especially if it is pressure-cooked and filtered to remove insoluble impurities, it is appropriate to approve one of the processes, which processes animal fat into biodiesel, also for treatment and disposal, under strict conditions, of most Category 1 material, except for the most risky.

Brandig oder erhitzt typisches Flavour bei Ölen aufgrund einer übermäßigen und/oder zu langen Erwärmung bei der Gewinnung und insbesondere durch unsachgemäße Wärmebehandlung beim Rühren der Olivenpaste. [EU] Heated or burnt characteristic flavour caused by excessive and/or prolonged heating during production, particularly by thermo-mixing of the paste in unsuitable conditions.

Danach wird das Püree zur Inaktivierung der Pektinasen erhitzt und unmittelbar wieder abgekühlt. [EU] Then the puree is heated to inactivate the pectinases and then immediately cooled. The juice is separated in a decanter centrifuge.

Dann werden 5 Tropfen Schwefelsäure (3.5) zugesetzt und so lange erhitzt, bis keine weißen Dämpfe mehr auftreten. Nach Zugabe von 5 ml 6 mol/l Salzsäure (3.2) und etwa 30 ml Wasser wird erhitzt und die Lösung in den 250-ml-Messkolben filtriert. Letzterer wird mit Wasser zur Marke aufgefüllt (HCl-Konzentration etwa 0,5 mol/l). [EU] Add five drops of sulphuric acid (3.5) and heat until no more white fumes are given off. After the addition of 5 ml of 6 mol/litre hydrochloric acid (3.2) and about 30 ml of water, heat, filter the solution into the 250 ml volumetric flask and make up to the mark with water (HCl concentration about 0,5 mol/l).

Dann werden sie 30 min lang über einem Bad mit siedendem Wasser erhitzt, auf Raumtemperatur abgekühlt, mit der Isopropanol-Hexan-Mischung (3.1) zur Marke aufgefüllt, geschüttelt und 1 h lang stehen gelassen (Standardreihe). [EU] Heat for 30 minutes over a boiling water bath. Cool to room temperature, make up to volume with the propan-2-ol-hexane mixture (3.1), homogenise and leave to stand for one hour (standard series).

Dann wird der Gehalt an Lactose nach der Luff-Schoorl-Methode wie folgt bestimmt: Nach Zugabe von genau 25 ml des Reagenz nach Luff-Schoorl (3.4) und von 2 Körnchen Bimsstein (3.5) wird unter Schütteln mit der Hand über freier Flamme von mittlerer Höhe erhitzt, so dass die Flüssigkeit in etwa 2 min zum Sieden kommt. [EU] Determine the lactose content according to Luff-Schoorl, as follows: add exactly 25 ml of Luff-Schoorl reagent (3.4) and two granules of pumice stone (3.5). Stir by hand-while heating over a free flame of medium height and bring the liquid to the boil in approximately two minutes.

Das Gemisch wird auf kleiner Flamme oder auf einer Heizplatte bis zum Siedepunkt erhitzt und 1 h schwach sieden gelassen. [EU] Bring the mixture to a gentle boil over a low flame or a hot-plate and keep it there for one hour.

Das Gemisch wird in einem Druckgefäß erhitzt, und die Zeit, die im Durchschnitt vergeht, bis der Druck von 690 kPa auf 2070 kPa über atmosphärischen Druck angestiegen ist, wird ermittelt. [EU] The mixture is heated in a pressure vessel and the mean time taken for the pressure to rise from 690 kPa to 2070 kPa above atmospheric is determined.

Das Gemisch wird mindestens 60 s lang oder so lange, bis die Berstscheibe aufreißt, erhitzt. [EU] The mixture is heated until the bursting disk ruptures or until at least 60 s have elapsed.

Das Herstellungsverfahren für Kerzen ist relativ einfach: die Rohstoffe (überwiegend Paraffin und Stearin) werden erhitzt, in Formen oder Behälter gegossen und die Kerze durch Abkühlen geformt. [EU] The production process to manufacture candles is rather simple and consists in heating raw materials (mainly paraffin wax and stearin) and shaping the candle in moulds or containers in a cooling process.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners