A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
973 results for desselben
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Angesichts
dieser
Überlegungen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Rückforderung
der
Beihilfe
ausschließlich
auf
die
Differenz
zwischen
dem
für
die
Neubewertung
der
gehaltenen
Aktiva
fälligen
Steuerbetrag
gemäß
Artikel
2
Absatz
25
des
Gesetzes
Nr
.
350/2003
(
in
Höhe
von
19
%
im
Fall
der
Höherbewertung
von
abschreibbaren
Aktiva
und
von
15
%
im
Fall
von
nicht
abschreibbaren
Aktiva
,
die
von
den
von
der
Umstrukturierung
betroffenen
Kreditinstituten
gehalten
wurden
)
und
dem
tatsächlich
entrichteten
Steuerbetrag
gemäß
Artikel
2
Absatz
26
desselben
Gesetzes
Nr
.
350/2003
zu
beschränken
ist
. [EU]
In
the
light
of
the
foregoing
,
the
Commission
concludes
that
recovery
shall
take
place
with
sole
respect
to
the
difference
between
the
tax
payable
to
revaluate
the
assets
held
pursuant
to
Article
2(25)
of
Law
350/2003
(19 %
for
depreciable
assets
,
15
%
for
non
depreciable
assets
typically
held
by
the
reorganised
banks
in
question
)
and
the
tax
effectively
paid
under
Article
2(26)
of
Law
350/2003
.
Anhang
II
der
Richtlinie
71/316/EWG
enthält
in
Nummer
3.2.1
Zeichnungen
,
die
Gestalt
,
Abmessungen
und
Umriss
der
für
den
Stempel
der
EWG-Ersteichung
nach
Nummer
3.1
desselben
Anhangs
zu
verwendenden
Zeichen
wiedergeben
. [EU]
Directive
71/316/EEC
makes
provision
,
in
item
3.2.1
of
Annex
II
,
for
the
drawings
,
showing
the
shape
,
dimensions
and
outline
of
the
letters
for
the
EEC
initial
verification
marks
as
laid
down
in
item
3.1
of
that
Annex
.
Anlagen
in
Vermögenswerte
ein
und
desselben
Emittenten
oder
von
Emittenten
,
die
derselben
Unternehmensgruppe
angehören
,
dürfen
die
Versicherungsunternehmen
nicht
einer
übermäßigen
Risikokonzentration
aussetzen
. [EU]
Investments
in
assets
issued
by
the
same
issuer
,
or
by
issuers
belonging
to
the
same
group
,
shall
not
expose
the
insurance
undertakings
to
excessive
risk
concentration
.
Anlagen
in
Vermögenswerten
ein
und
desselben
Emittenten
oder
von
Emittenten
,
die
derselben
Unternehmensgruppe
angehören
,
dürfen
das
Rückversicherungsunternehmen
nicht
einer
übermäßigen
Risikokonzentration
aussetzen
. [EU]
Investments
in
assets
issued
by
the
same
issuer
or
by
issuers
belonging
to
the
same
group
shall
not
expose
the
undertaking
to
excessive
risk
concentration
.
Anschließend
wurde
ermittelt
,
ob
die
Inlandsverkäufe
der
einzelnen
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
repräsentativ
für
die
einzelnen
Warentypen
waren
, d. h.
ob
die
Inlandsverkäufe
der
einzelnen
Warentypen
jeweils
mindestens
5 %
des
Ausfuhrvolumens
desselben
Warentyps
in
die
Gemeinschaft
entsprachen
. [EU]
It
was
then
examined
whether
the
domestic
sales
of
each
co-operating
exporting
producer
were
representative
for
each
product
type
, i.e.
whether
the
domestic
sales
of
each
product
type
constituted
at
least
5 %
of
the
sales
volume
of
the
same
product
type
to
the
Community
.
"Arretiereinrichtung"
eine
Einrichtung
,
die
sperrt
und
verhindert
,
dass
sich
ein
Teil
des
Gurtbands
eines
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
gegenüber
einem
anderen
Teil
des
Gurtbands
desselben
Gurtes
verschiebt
. [EU]
'Lock-off
device'
is
a
device
which
locks
and
prevents
movement
of
one
section
of
the
webbing
of
an
adult
safety-belt
relative
to
another
section
of
the
webbing
of
the
same
belt
.
"Arretiereinrichtung"
eine
Einrichtung
zum
Arretieren
,
die
verhindert
,
dass
sich
ein
Teil
des
Gurtbands
eines
Sicherheitsgurts
für
Erwachsene
gegenüber
einem
anderen
Teil
des
Gurtbands
desselben
Gurtes
verschiebt
. [EU]
'Lock-off
device'
is
a
device
which
locks
and
prevents
movement
of
one
section
of
the
webbing
of
an
adult
safety-belt
relative
to
another
section
of
the
webbing
of
the
same
belt
.
Art
der
ortsungebundenen
Arbeit:
räumlich
verteilte
Standorte
desselben
Unternehmens
oder
der
Unternehmensgruppe
[EU]
Remote
working
by
type:
geographically
dispersed
locations
of
the
same
enterprise
or
enterprise
group
Artikel
10
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
555/2008
bezieht
sich
irrtümlicherweise
auf
Voraussetzungen
desselben
Artikels
. [EU]
Article
10
(b)
of
Regulation
(EC)
No
555/2008
refers
,
erroneously
,
to
conditions
set
down
in
that
Article
.
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
312/2001
der
Kommission
sieht
eine
monatliche
Begrenzung
der
Olivenölmenge
für
die
Erteilung
von
Einfuhrlizenzen
im
Rahmen
des
Kontingents
gemäß
Absatz
1
desselben
Artikels
vor
. [EU]
Article
1(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
312/2001
[3]
lays
down
a
monthly
limit
for
the
quantity
of
olive
oil
for
which
import
licences
may
be
issued
under
the
quota
provided
for
in
paragraph
1
of
that
Article
.
Artikel
3
desselben
gewährt
vollständigen
Erlass
der
Geldbußen
,
wenn
ein
Steuerschuldner
seine
Lage
spontan
in
Ordnung
bringt
,
bevor
eine
Steuerverwaltung
eingreift
. [EU]
Article
3
of
the
same
Royal
Decree
provides
for
full
cancellation
of
the
fine
if
a
taxpayer
rectifies
the
situation
immediately
before
the
intervention
of
the
tax
authorities
.
Artikel
4
desselben
Vertrags
,
in
dem
die
gegenseitige
Absicht
der
Parteien
,
eine
Kapitalerhöhung
der
IFB
vorzunehmen
,
bestätigt
wird
. [EU]
Article
4
of
the
same
contract
,
which
confirms
the
reciprocal
intention
of
both
parties
to
proceed
with
an
increase
in
capital
of
IFB
.
Artikel
87
Absatz
2
und
3
EG-Vertrag
enthalten
Ausnahmen
von
der
allgemeinen
Unvereinbarkeit
staatlicher
Beihilfen
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
,
die
in
Absatz
1
desselben
Artikels
festgelegt
ist
. [EU]
Article
87
(2)
and
(3)
of
the
EC
Treaty
provide
for
exemptions
to
the
general
incompatibility
of
State
aid
,
as
stated
in
paragraph
(1)
of
the
same
Article
.
Auch
Investitionen
,
die
gemäß
Ziffer
2
desselben
Anhangs
ausgeschlossen
sind
,
gelten
als
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
,
wenn
die
dort
vorgesehenen
besonderen
Bedingungen
nicht
erfüllt
sind
. [EU]
Likewise
,
the
investments
that
are
excluded
by
virtue
of
point
2
of
the
same
Annex
are
considered
to
be
incompatible
with
the
common
market
if
the
particular
conditions
provided
for
in
it
are
not
met
.
Auf
Antrag
der
betreffenden
Unternehmen
werden
die
in
Anhang
V
Abschnitte
II
und
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
genannten
Maßnahmen
abweichend
von
Abschnitt
V
desselben
Anhangs
bei
Fusion
oder
Veräußerung
zwischen
dem
1.
Juli
und
dem
30
.
September
2006
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
wirksam
." [EU]
By
way
of
derogation
from
Point
V
of
Annex
V
to
Regulation
(EC)
No
318/2006
,
where
merger
or
transfer
occurs
between
1
July
and
30
September
2006
,
the
measures
mentioned
in
Points
II
and
III
of
that
that
annex
shall
,
at
the
request
of
the
undertakings
concerned
,
take
effect
for
the
2006/07
marketing
year
.';
Auf
Antrag
des
Herstellers
gelten
die
Vorschriften
von
Anhang
I
Abschnitt
3
ohne
zusätzliche
Prüfungen
nur
für
Fahrzeuge
desselben
Typs
. [EU]
At
the
manufacturer's
request
the
provisions
specified
in
Section
3
of
Annex
I
shall
apply
without
the
need
for
additional
testing
only
to
vehicles
of
the
same
type
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
wird
die
gemäß
dieser
Verordnung
und
ihren
Durchführungsmaßnahmen
erteilte
Typgenehmigung
eines
vervollständigten
Fahrzeugs
auf
ein
unvollständiges
Fahrzeug
desselben
Typs
mit
einer
Bezugsmasse
von
nicht
mehr
als
2610
kg
ausgeweitet
. [EU]
At
the
request
of
the
manufacturer
,
the
type-approval
of
a
completed
vehicle
granted
under
this
Regulation
and
its
implementing
measures
shall
be
extended
to
its
incomplete
vehicle
with
a
reference
mass
not
exceeding
2610
kg
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Angaben
und
der
diesbezüglichen
Bewertung
des
STECF
kann
festgestellt
werden
,
dass
die
Kabeljaufänge
,
einschließlich
der
Rückwürfe
,
dieser
Gruppe
von
Fischereifahrzeugen
1,5 %
der
Gesamtfänge
der
Gruppe
der
Fischereifahrzeuge
während
desselben
Zeitraums
nicht
überschreiten
. [EU]
On
the
basis
of
that
information
,
as
assessed
by
STECF
,
it
can
be
established
that
the
cod
catches
,
including
discards
,
of
vessels
involved
in
that
activity
,
do
not
exceed
1,5 %
of
the
total
catches
of
that
group
of
vessels
during
that
same
period
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Angaben
und
der
diesbezüglichen
Bewertung
des
STECF
kann
festgestellt
werden
,
dass
die
Kabeljaufänge
,
einschließlich
der
Rückwürfe
,
dieser
Gruppe
von
Fischereifahrzeugen
,
während
des
Zeitraums
,
in
dem
sie
ausschließlich
dieses
selektive
Fanggerät
einsetzen
, 1,5 %
der
Gesamtfänge
der
Gruppe
der
Fischereifahrzeuge
während
desselben
Zeitraums
nicht
überschreiten
. [EU]
On
the
basis
of
that
information
,
as
assessed
by
STECF
,
it
can
be
established
that
the
cod
catches
,
including
discards
,
of
vessels
involved
in
that
activity
during
the
period
that
they
deploy
solely
that
selective
fishing
gear
,
do
not
exceed
1,5 %
of
the
total
catches
of
the
group
of
vessels
involved
in
that
activity
during
that
same
period
.
Aufgrund
der
Clusterbildung
zwischen
Unternehmen
desselben
Industriezweigs
können
sich
einzelne
Werke
spezialisieren
,
was
wiederum
zu
Effizienzsteigerungen
führt
. [EU]
Clustering
of
firms
in
the
same
industry
allows
individual
plants
to
specialise
more
which
leads
to
increased
efficiency
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desselben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners