A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for assistance requests
Search single words:
assistance
·
requests
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Alle
Unterstützungsersuchen
,
Vollstreckungstitel
und
Abschriften
dieser
Vollstreckungstitel
sowie
alle
anderen
Begleitdokumente
und
alle
im
Zusammenhang
mit
diesen
Ersuchen
übermittelten
Informationen
sind
,
wenn
möglich
,
elektronisch
über
das
CCN/CSI-Netz
zu
übermitteln
. [EU]
All
assistance
requests
,
instruments
permitting
enforcement
and
copies
of
these
instruments
,
and
any
other
accompanying
documents
,
as
well
as
any
other
information
communicated
with
regard
to
these
requests
shall
,
as
far
as
possible
,
be
transmitted
by
electronic
means
,
via
the
CCN/CSI
network
.
ALLGEMEINE
VORSCHRIFTEN
FÜR
ALLE
ARTEN
VON
AMTSHILFEERSUCHEN
[EU]
GENERAL
RULES
GOVERNING
ALL
TYPES
OF
ASSISTANCE
REQUESTS
Auf
der
Siebten
Konferenz
zur
Überprüfung
des
BWÜ
wurde
beschlossen
,
das
Mandat
der
Gruppe
für
die
Unterstützung
der
Durchführung
um
weitere
fünf
Jahre
(
2012-2016
)
zu
verlängern
und
ihren
Aufgabenbereich
um
die
Durchführung
des
Beschlusses
über
die
Errichtung
und
Verwaltung
der
Datenbank
für
Hilfeersuchen
und
Hilfsangebote
,
um
die
Erleichterung
des
damit
verbundenen
Informationsaustauschs
unter
den
Vertragsstaaten
sowie
gegebenenfalls
um
die
Unterstützung
der
Vertragsstaaten
bei
der
Umsetzung
der
Beschlüsse
und
Empfehlungen
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
zu
erweitern
. [EU]
The
Seventh
Review
Conference
of
the
BTWC
decided
to
renew
the
mandate
of
the
Implementation
Support
Unit
for
another
five-year
term
(2012-2016)
and
decided
to
expand
its
tasks
to
include
the
implementation
of
the
decision
to
establish
and
administer
the
database
for
assistance
requests
and
offers
,
and
facilitating
the
associated
exchange
of
information
among
States
Parties
,
as
well
as
support
,
as
appropriate
,
the
implementation
by
States
Parties
of
the
decisions
and
recommendations
of
the
Seventh
Review
Conference
.
Ausarbeitung
von
Hilfsersuchen
für
künftige
Maßnahmen
in
spezifischeren
Bereichen
während
des
Workshops
,
und
gegebenenfalls
Verbesserung
der
Zusammenarbeit
mit
zwischenstaatlichen
und
subregionalen
Organisationen
bei
der
Erbringung
der
entsprechenden
Hilfeleistungen
,
und
[EU]
Develop
assistance
requests
for
future
follow-up
on
more
specific
areas
in
this
workshop
,
and
,
as
appropriate
,
enhance
cooperation
with
intergovernmental
organisations
and
subregional
organisations
in
the
provision
of
such
assistance
;
and
Die
Workshop-Teilnehmer
werden
aufgefordert
,
spezifische
Hilfsersuchen
zu
stellen
. [EU]
Participants
of
the
workshops
will
be
encouraged
to
deliver
specific
assistance
requests
.
Durch
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sollten
diese
Beamten
außerdem
in
die
Lage
versetzt
werden
,
unter
verschiedenen
Gesichtspunkten
(
Regierung
und
Industrie
)
Lücken
und
Bedarf
genau
zu
ermitteln
,
so
dass
gezielte
Hilfsersuchen
für
Aus-
und
Fortbildungsmaßnahmen
,
Ausrüstung
und
Unterstützung
in
anderen
Tätigkeitsbereichen
formuliert
werden
können
. [EU]
The
proposed
activities
should
also
position
the
abovementioned
officials
to
clearly
identify
gaps
and
needs
taking
into
account
different
perspectives
(government
and
industry
)
so
that
effective
assistance
requests
for
training
,
equipment
and
other
fields
of
activities
can
be
formulated
.
Es
soll
ferner
dazu
dienen
,
die
konkreten
Bereiche
näher
einzugrenzen
,
in
denen
Afrikas
Ersuchen
um
Unterstützung
bei
der
Verhütung
des
illegalen
Handels
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
an
von
China
und
der
Union
erbrachte
Hilfsleistungen
gekoppelt
werden
können
[EU]
It
will
further
identify
practical
areas
where
Africa's
assistance
requests
to
prevent
the
illicit
trade
in
,
and
excessive
accumulation
of
SALW
can
be
linked
to
Chinese
and
Union
assistance
Für
vor
dem
19
.
Januar
2011
eingegangene
Rechtshilfeersuchen
gelten
weiterhin
die
bestehenden
Rechtsinstrumente
zur
Rechtshilfe
in
Strafsachen
. [EU]
Mutual
assistance
requests
received
before
19
January
2011
shall
continue
to
be
governed
by
existing
instruments
relating
to
mutual
assistance
in
criminal
matters
.
Gleichzeitig
sollten
die
Staaten
noch
stärker
in
die
Lage
versetzt
werden
,
gezielte
Hilfsersuchen
zu
formulieren
. [EU]
Similarly
,
Member
States'
capacity
to
formulate
effective
assistance
requests
should
also
be
enhanced
.
In
der
Verordnung
über
die
Zusammenarbeit
ist
festgelegt
,
dass
der
Informationsaustausch
und
die
Amtshilfeersuchen
der
nationalen
Durchsetzungsbehörden
über
eine
eigene
Datenbank
erfolgen
müssen
. [EU]
The
CPC
Regulation
established
that
such
exchanges
of
information
and
mutual
assistance
requests
between
national
enforcement
authorities
was
to
be
carried
out
through
a
designated
database
.
Steigerung
der
Fähigkeit
eines
bestimmten
afrikanischen
Staates
zur
Ermittlung
seines
Hilfsbedarfs
sowie
zur
Abfassung
von
Hilfsersuchen
in
Bezug
auf
die
Verhütung
des
illegalen
Handels
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
[EU]
Improved
capacity
of
one
African
State
to
identify
assistance
need
and
formulate
assistance
requests
to
prevent
the
illicit
trade
in
,
and
excessive
accumulation
of
SALW
Um
den
Informationsaustausch
zwischen
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zu
erleichtern
,
sollten
alle
Unterstützungsersuchen
und
alle
Begleitdokumente
und
Begleitinformationen
so
weit
wie
möglich
elektronisch
übermittelt
werden
. [EU]
In
order
to
facilitate
the
exchange
of
information
between
the
competent
authorities
of
the
Member
States
,
all
assistance
requests
and
all
accompanying
documents
and
information
should
,
as
far
as
possible
,
be
communicated
by
electronic
means
.
Um
die
finanziellen
Interessen
der
Mitgliedstaaten
und
die
Neutralität
des
Binnenmarkts
besser
zu
schützen
,
ist
es
notwendig
,
den
Anwendungsbereich
der
Amtshilfe
bei
der
Beitreibung
auf
Forderungen
in
Bezug
auf
Steuern
und
Abgaben
auszuweiten
,
die
noch
nicht
unter
die
Amtshilfe
fallen
,
während
es
gleichzeitig
erforderlich
ist
,
dass
die
Amtshilfe
effizienter
und
effektiver
sowie
leichter
anwendbar
wird
,
um
den
Anstieg
der
Amtshilfeersuchen
bewältigen
zu
können
und
bessere
Ergebnisse
zu
erzielen
. [EU]
To
better
safeguard
the
financial
interests
of
the
Member
States
and
the
neutrality
of
the
internal
market
,
it
is
necessary
to
extend
the
scope
of
mutual
assistance
for
recovery
to
claims
relating
to
taxes
and
duties
not
yet
covered
by
mutual
assistance
for
recovery
,
whilst
in
order
to
cope
with
the
increase
in
assistance
requests
and
to
deliver
better
results
,
it
is
necessary
to
make
assistance
more
efficient
and
effective
and
to
facilitate
it
in
practice
.
Unterstützung
afrikanischer
Staaten
bei
der
Ermittlung
ihres
Hilfsbedarfs
in
Bereichen
,
die
mit
der
Verhütung
des
illegalen
Handels
mit
SALW
und
von
deren
übermäßiger
Anhäufung
in
Zusammenhang
stehen
,
sowie
Unterstützung
bei
der
Abfassung
entsprechender
Hilfsersuchen
[EU]
To
assist
African
States
in
identifying
assistance
needs
and
formulate
assistance
requests
in
areas
related
to
the
prevention
of
the
illicit
trade
in
and
excessive
accumulation
of
SALW
Verstärkte
Bemühungen
um
Einhaltung
internationaler
Standards
bei
der
Bearbeitung
von
Rechtshilfeersuchen
in
Strafsachen
und
bei
Auslieferungsersuchen
. [EU]
Increase
efforts
to
meet
international
standards
in
the
handling
of
mutual
legal
assistance
requests
in
criminal
matters
and
extradition
requests
.
Vorbehaltlich
des
Absatzes
2
und
unbeschadet
der
Anwendung
bestehender
Rechtsinstrumente
im
Verhältnis
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
besteht
dieser
Rahmenbeschluss
neben
den
bestehenden
Rechtsinstrumenten
im
Verhältnis
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
soweit
sich
diese
Rechtsinstrumente
auf
Rechtshilfeersuchen
in
Bezug
auf
Beweismittel
beziehen
,
die
in
den
Anwendungsbereich
dieses
Rahmenbeschlusses
fallen
. [EU]
Subject
to
paragraph
2
and
without
prejudice
to
the
application
of
existing
legal
instruments
in
relations
between
Member
States
and
third
countries
,
this
Framework
Decision
shall
coexist
with
existing
legal
instruments
in
relations
between
the
Member
States
in
so
far
as
these
instruments
concern
mutual
assistance
requests
for
evidence
falling
within
the
scope
of
this
Framework
Decision
.
Zu
übermitteln
sind
die
gestellten
oder
erhaltenen
Aufforderungen
zu
gegenseitiger
Amtshilfe
gemäß
Artikel
7
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
4045/89
,
einschließlich
der
Ergebnisse
der
Prüfungen
,
die
gemäß
Artikel
7
Absätze
2
und
4
derselben
Verordnung
bevorzugt
vorgenommen
wurden
,
und
eine
Übersicht
über
die
gemäß
Artikel
7
Absätze
2
und
3
derselben
Verordnung
übermittelten
und
erhaltenen
Listen
. [EU]
Mutual
assistance
requests
made
and
received
pursuant
to
Article
7
of
Regulation
(EEC)
No
4045/89
shall
be
communicated
,
including
the
results
of
scrutinies
carried
out
as
a
matter
of
priority
pursuant
to
Article
7(2)
and
(4)
of
that
Regulation
,
and
a
summary
of
the
lists
both
sent
and
received
pursuant
to
Article
7(2)
and
(3)
of
that
Regulation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "assistance requests":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners