DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
requests
Search for:
Mini search box
 

37 results for requests
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Auskunftspraxis {f} [adm.] handling of information requests

Abrufvertrag {m} (Lieferung erst, wenn der Kunde die Ware anfordert) [econ.] call-off (purchase) agreement (delievery not before the customer requests the goods)

Abrufverträge {pl} call-off agreements

Änderungswunsch {m} change request

Änderungswünsche {pl} change requests

Amtshilfeersuchen {n} [adm.] request for official assistance

Amtshilfeersuchen {pl} requests for official assistance

Angebotsanfrage {f} request for quotation /RFQ/

Angebotsanfragen {pl} requests for quotation

Angebotsaufforderung {f} request for proposal /RFP/

Angebotsaufforderungen {pl} requests for proposal

Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek) acquisition request; acquisition proposal

Anschaffungsvorschläge {pl} acquisition requests; acquisition proposal

Auskunftsersuchen {n} [adm.] request for information /RFI/; information request

Auskunftsersuchen {pl} requests for information; information requests

datenschutzrechtliches Auskunftsersuchen data subject access request

ein Auskunftsersuchen stellen to make a request for information

Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen] tendering [Br.]; call for tenders [Br.]; request for tender [Br.] /RFT/; invitation for tenders [Br.]; invitation to tender [Br.]; bidding [Am.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) [listen]

Ausschreibungen {pl} tenderings; calls for tenders; requests for tender; invitations for tenders; invitations to tender; biddings; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid

beschränkte Ausschreibung selective tendering [Br.]; limited design competition [Br.]; selective bidding [Am.]

Dauerausschreibung {f} standing invitation (for/to tender)

Einzelausschreibung {f} individual invitation for/to tender

öffentliche Ausschreibung open invitation for tenders [Br.]; open invitation to tender [Br.]; open tendering [Br.]; compulsory competitive tendering [Br.]; open invitation for bids [Am.]; open bidding [Am.]

Teilausschreibung {f} partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender

über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege by tender; by bid; by contract

Bedarfsanforderung {f} requirement request; demand request

Bedarfsanforderungen {pl} requirement requests; demand requests

Bedarfsaufstellungen {pl}; Anforderungslisten {pl} requirements lists; lists of requirements; requirement specifications

Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Verlangen {n}; (geäußerter) Wunsch {m}; Anliegen {pl} [listen] request [listen]

Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Ersuchen {pl}; Verlangen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} [listen] requests [listen]

auf Bitten von; auf Antrag von at request of; at the request of [listen]

auf Wunsch; auf Anfrage on request; by request

auf meine Bitte at my request

auf dessen Verlangen on request from the latter

auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch by popular request

dringende Bitte {f} (an; um) appeal (to; for) [listen]

ein Ersuchen stellen to make a request

ein Gesuch bei der Behörde einreichen to file a request with the authority; to submit a request to the authority

Briefwahlantrag {m} [pol.] [adm.] postal ballot request/application [Br.]; mail ballot request/application [Am.]

Briefwahlanträge {pl} postal ballot requests/applications; mail ballot requests/applications

Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m} travel authorization request; authorisation request /TAR/ [Br.]

Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl} travel authorization requests; travel authorisation requests

Eingabe/Ausgabe-Anforderung {f}; Ein-/Ausgabe-Anforderung {f}; E/A-Anforderung {f} [comp.] input/output request; I/O request /IORQ/ [listen]

Eingabe/Ausgabe-Anforderungen {pl}; Ein-/Ausgabe-Anforderungen {pl}; E/A-Anforderungen {pl} input/output requests; I/O requests [listen] [listen]

Entwicklungsantrag {m} development request

Entwicklungsanträge {pl} development requests

Erteilungsantrag {m} request for granting

Erteilungsanträge {pl} requests for granting

Kennungsabfrage {f} [telco.] station identification request; answer-back code request

Kennungsabfragen {pl} station identification requests; answer-back code requests

Quittungsanforderung {f} [adm.] acknowledgement [Br.]/acknowledgment [Am.] request [listen]

Quittungsanforderungen {pl} acknowledgement/acknowledgment requests [listen]

Rücknahmeantrag {m} [fin.] redemption request

Rücknahmeanträge {pl} redemption requests

Rufanforderung {f}; Verbindungswunsch {m} [telco.] call request

Rufanforderungen {pl}; Verbindungswünsche {pl} call requests

Sonderwunsch {m} special request; special wish; special desire

Sonderwünsche {pl} special requests; special wishs; special desires

Sperranforderung {f} [comp.] request for a lock; lock request

Sperranforderungen {pl} requests for a lock; lock requests

Terminanfrage {f} appointment request

Terminanfragen {pl} appointment requests

Anfrage für einen Besprechungstermin meeting request

Umwandlungsantrag {m} request for conversion

Umwandlungsanträge {pl} requests for conversion

Unterbrechungsanforderung {f} [comp.] interrupt request /IRQ/

Unterbrechungsanforderungen {pl} interrupt requests

Verbindungsanforderung {f} [telco.] call request; connection request

Verbindungsanforderungen {pl} call requests; connection requests

Wagenanforderung {f}; Wagenbestellung {f} (Bahn) wagon request [Br.]; car order [Am.] (railway)

Wagenanforderungen {pl}; Wagenbestellungen {pl} wagon requests; car orderd

Zahlungsantrag {m} [fin.] payment request; request for payment

Zahlungsanträge {pl} payment requests; requests for payment

Zahlungsaufforderung {f} [fin.] request for payment; demand for payment; payment demand

Zahlungsaufforderungen {pl} requests for payment; demands for payment; payment demands

schriftliche Zahlungsaufforderung (outstanding) payment letter

Zustellungsantrag {m}; Zustellungsersuchen {n} request for service

Zustellungsanträge {pl}; Zustellungsersuchen {pl} requests for service

beeinträchtigt; eingeschränkt; mangelhaft; mit einem Defizit (bei etw.) (in Zusammensetzungen) {adj} [listen] challenged (in compounds) (deficient in a specified respect) [listen]

körperlich eingeschränkt [euphem.] (körperbehindert) physically challenged [euphem.] (disabled)

finanziell beeinträchtigt; finanziell eingeschränkt [euphem.] (knapp bei Kasse) financially challenged [euphem.] (short of money)

die Jugendlichen von heute mit ihrem Aufmerksamkeitsdefizit today's attention-challenged teens

Anfragen mit mangelhaftem Satzbau syntax-challenged requests

mit der Mathematik auf Kriegsfuß stehen to be numerically challenged

größenmäßig eingeschränkt sein [euphem.] [humor.] (kleingewachsen) to be vertically challenged [euphem.] [humor.] (of small stature)

jdn. um etw. bitten; jdn. um etw. ersuchen [geh.]; von jdm. etw. erbitten [geh.] {vt} to request sth. from sb.

bittend; ersuchend; erbittend requesting [listen]

gebeten; ersucht; erbeten [listen] requested [listen]

er/sie bittet; er/sie ersucht; er/sie erbittet he/she requests [listen]

ich/er/sie bat; ich/er/sie ersuchte; ich/er/sie erbat I/he/she requested [listen]

er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte ersucht; er/sie hat/hatte erbeten he/she has/had requested

nicht ersucht unrequested

Sie werden gebeten, ... zu You are requested to ...

Ich habe den Anrufer ersucht, meine Nummer aus seiner Liste herauszunehmen. I requested that the caller remove my number from his list.

ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) [listen] really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) [listen] [listen]

Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? Did you check the door to make sure it is really locked?

Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. She called to see if everything is really all right.

Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it.

Sei ja vorsichtig damit! Be sure to handle it carefully!

nachfolgend {adj} [listen] follow-up [listen]

nachfolgende Anfragen follow-up requests

(eine Eingabe/Anforderung) zurückgeben {vt} [comp.] to echo (an input/a request) [listen]

einen Text auf dem Bildschirm wiedergeben to echo a text on the screen

Das Kennwort wird nicht an den Bildschirm zurückgegeben. The password will not be echoed to the screen.

Der Server gibt die Download-Anforderungen zurück. The server echoes the download requests.

Förderantrag {m} [fin.] grant application; grant request

Förderanträge {pl} grant applications; grant requests

Suchauftrag {m} search request; search order

Suchaufträge {pl} search requests; search orders
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners