A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorstandsbeschluss
Vorstandschef
Vorstandsebene
Vorstandsetage
Vorstandsmitglied
Vorstandssitzung
Vorstandstantieme
Vorstandstisch
Vorstandsvergütung
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
Vorstandsmitglieder
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
"Abfindungszahlungen"
sind
Zahlungen
,
die
bei
vorzeitiger
Beendigung
von
Verträgen
an
geschäftsführende
Direktoren
oder
Vorstandsmitglieder
geleistet
werden
,
einschließlich
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
vertraglich
festgelegten
Kündigungsfristen
oder
Wettbewerbsverbotsklauseln
. [EU]
'Termination
payments'
means
any
payment
linked
to
early
termination
of
contracts
for
executive
or
managing
directors
,
including
payments
related
to
the
duration
of
a
notice
period
or
a
non-competition
clause
included
in
the
contract
.
Abgesehen
davon
wurde
festgestellt
,
dass
der
Staat
die
Mehrheit
des
Unternehmenskapitals
besaß
und
zudem
den
Hauptgeschäftsführer
und
die
Mehrheit
der
Vorstandsmitglieder
dieses
Unternehmens
benannte
. [EU]
On
the
other
hand
,
it
was
found
that
the
State
owned
the
majority
of
the
company's
capital
and
furthermore
,
nominated
the
General
Manager
and
the
majority
of
the
Board
of
Directors
of
this
company
.
Allerdings
ist
die
Vergütung
einer
der
zentralen
Bereiche
,
in
denen
geschäftsführende
Direktoren
bzw
.
Vorstandsmitglieder
vor
einem
Interessenkonflikt
stehen
können
und
die
Interessen
der
Aktionäre
gebührend
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
However
,
remuneration
is
one
of
the
key
areas
where
executive
directors
may
have
a
conflict
of
interest
and
where
due
account
should
be
taken
of
the
interests
of
shareholders
.
an
frühere
geschäftsführende
Direktoren/
Vorstandsmitglieder
im
Zusammenhang
mit
der
Beendigung
ihrer
Tätigkeit
im
Laufe
des
Geschäftsjahres
gezahlte
oder
zu
zahlende
Leistungen
[EU]
the
compensation
paid
to
or
receivable
by
each
former
executive
director
in
connection
with
the
termination
of
his
activities
during
that
financial
year
Angaben
über
die
Vorstandsmitglieder
. [EU]
Overview
of
the
members
of
the
board
of
directors
.
Bei
der
Vergütung
stellen
die
Corporate-Governance-Kodizes
der
Mitgliedstaaten
hauptsächlich
auf
die
Vergütung
der
geschäftsführenden
Direktoren/
Vorstandsmitglieder
ab
,
da
das
Potenzial
für
Interessenkonflikte
und
Missbrauch
im
Wesentlichen
dort
angesiedelt
ist
. [EU]
In
the
area
of
remuneration
,
corporate
governance
codes
adopted
in
Member
States
tend
to
focus
primarily
on
the
remuneration
of
executive
or
managing
directors
,
since
the
potential
for
abuse
and
conflicts
of
interest
is
essentially
located
there
.
Berater
können
in
einem
Interessenkonflikt
stehen
,
wenn
sie
den
Vergütungsausschuss
zu
Vergütungspraktiken
und
-vereinbarungen
und
gleichzeitig
die
Gesellschaft
bzw
.
den
geschäftsführenden
Direktor
oder
Vorstandsmitglieder
beraten
. [EU]
Remuneration
consultants
may
have
conflicting
interests
,
for
instance
when
they
advise
the
remuneration
committee
on
remuneration
practices
and
arrangements
,
and
at
the
same
time
advise
the
company
or
the
executive
or
managing
director
(s).
Beschlüsse
des
Vorstands
kommen
,
außer
im
Falle
der
Absätze
2
und
3,
mit
einer
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
der
stimmberechtigten
Vorstandsmitglieder
zustande
. [EU]
Decisions
of
the
Governing
Board
shall
require
a
two-thirds
majority
of
its
members
entitled
to
vote
,
except
in
the
cases
referred
to
in
paragraphs
2
and
3.
BTS
erklärt
weiterhin
,
dass
die
Entscheidung
über
die
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
nicht
dem
Staat
zurechenbar
sei
,
auch
wenn
das
Ministerium
als
Alleingesellschafter
die
Vorstandsmitglieder
ernannt
habe
,
die
die
besagte
Vereinbarung
ausgehandelt
und
unterzeichnet
haben
. [EU]
BTS
further
explains
that
the
decision
to
sign
the
agreement
is
not
imputable
to
the
State
,
although
the
Ministry
,
as
the
sole
shareholder
,
appointed
the
members
of
the
board
of
directors
who
negotiated
and
signed
the
Agreement
in
question
.
Darüber
hinaus
sei
der
Vorstand
nach
dem
slowakischen
Handelsgesetzbuch
verpflichtet
,
zum
Wohle
des
Unternehmens
zu
handeln
und
für
verursachte
Schäden
zu
haften
,
sofern
nicht
nachgewiesen
werden
könne
,
dass
die
Vorstandsmitglieder
bei
der
Ausübung
ihrer
Tätigkeit
mit
der
gebotenen
fachmännischen
Sorgfalt
und
in
gutem
Glauben
zum
Wohle
des
Unternehmens
handelten
. [EU]
In
addition
,
pursuant
to
the
Slovak
Commercial
Code
,
the
board
of
directors
is
obliged
to
act
for
the
benefit
of
the
company
and
is
liable
for
damages
caused
,
unless
it
is
proven
that
its
members
performed
their
duties
with
professional
care
and
in
good
faith
in
the
interests
of
the
company
.
Der
Ausschuss
sollte
an
die
geschäftsführenden
Direktoren/
Vorstandsmitglieder
Empfehlungen
zur
Höhe
und
Struktur
der
Vergütung
für
Führungskräfte
richten
. [EU]
Make
general
recommendations
to
the
executive
or
managing
directors
on
the
level
and
structure
of
remuneration
for
senior
management
,
Der
Ausschuss
sollte
dem
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
Vorschläge
für
geeignete
Musterverträge
für
geschäftsführende
Direktoren/
Vorstandsmitglieder
unterbreiten
. [EU]
Make
proposals
to
the
(supervisory)
board
on
suitable
forms
of
contract
for
executive
or
managing
directors
,
Der
Ausschuss
sollte
dem
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
Vorschläge
zur
Vergütungspolitik
für
geschäftsführende
Direktoren/
Vorstandsmitglieder
unterbreiten
. [EU]
Make
proposals
,
for
the
approval
of
the
(supervisory)
board
,
on
the
remuneration
policy
for
executive
or
managing
directors
.
Der
Vergütungsausschuss
sollte
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
sicherstellen
,
dass
die
Vergütung
einzelner
geschäftsführender
Direktoren
oder
Vorstandsmitglieder
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zur
Vergütung
anderer
geschäftsführender
Direktoren
oder
Vorstandsmitglieder
sowie
anderer
Personalmitglieder
der
Gesellschaft
steht
. [EU]
In
exercising
its
functions
,
the
remuneration
committee
should
ensure
that
remuneration
of
individual
executive
or
managing
directors
is
proportionate
to
the
remuneration
of
other
executive
or
managing
directors
and
other
staff
members
of
the
company
.
Der
Vergütungsausschuss
sollte
die
Vergütungspolitik
für
geschäftsführende
Direktoren
und
Vorstandsmitglieder
,
einschließlich
der
Politik
für
aktienbezogene
Vergütungen
,
und
deren
Umsetzung
in
regelmäßigen
Abständen
überprüfen
. [EU]
The
remuneration
committee
should
periodically
review
the
remuneration
policy
for
executive
or
managing
directors
,
including
the
policy
regarding
share-based
remuneration
,
and
its
implementation
.
Der
Vergütungsausschuss
sollte
zumindest
den
Verwaltungsratsvorsitzenden
und/oder
den
Generaldirektor
bzw
.
den
Vorstandsvorsitzenden
zu
den
Vergütungsvorschlägen
für
andere
geschäftsführende
Direktoren
bzw
.
Vorstandsmitglieder
konsultieren
. [EU]
The
remuneration
committee
should
consult
at
least
the
chairman
and/or
chief
executive
about
their
views
relating
to
the
remuneration
of
other
executive
or
managing
directors
.
Die
Regierung
weist
den
Verdacht
einer
politischen
Einmischung
in
die
Unternehmensführung
mit
Nachdruck
von
sich
und
erklärt
,
dass
die
Mehrzahl
der
Mitglieder
des
Vorstands
zwar
von
der
Regierung
ernannt
werde
,
diese
jedoch
die
gleiche
Verantwortung
hätten
wie
die
Vorstandsmitglieder
jedes
anderen
börsennotierten
Unternehmens
. [EU]
The
government
firmly
refutes
the
allegation
of
political
interference
in
the
company
and
stated
that
while
the
majority
of
the
Board
are
appointed
by
the
government
that
these
members
have
the
same
responsibilities
as
those
of
the
Board
members
of
any
publicly
listed
company
.
Die
Vorstandsmitglieder
haften
auch
dann
,
wenn
ihre
Maßnahmen
vom
Aufsichtsrat
gebilligt
wurden
. [EU]
Members
of
the
board
of
directors
are
liable
even
if
their
actions
were
approved
by
the
supervisory
board
.
Die
Vorstandsmitglieder
werden
von
der
Generalversammlung
gewählt
. [EU]
The
members
of
the
Board
of
Directors
are
elected
by
the
General
Meeting
.
Die
Wahl
der
Vorsitzenden
sowie
der
übrigen
Vorstandsmitglieder
der
Fachgruppen
erfolgt
durch
den
Ausschuss
. [EU]
Elections
of
section
presidents
and
of
other
members
of
section
bureaux
shall
be
conducted
by
the
Committee
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorstandsmitglieder":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners