A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rahmenstiel
Rahmentrommel
Rahmenträger
Rahmenvereinbarung
Rahmenvertrag
Rahmenvorschrift
Rahmenwange
Rahmenwerk
Rahmhalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
171 results for
Rahmenvertrag
Word division: Rah·men·ver·trag
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
18
Mitunter
sind
die
Parteien
durch
einen
Rahmenvertrag
gebunden
,
in
dem
die
allgemeinen
Vertragsbedingungen
für
die
Durchführung
einer
oder
mehrerer
Tätigkeiten
festgelegt
werden
. [EU]
18
Sometimes
the
parties
are
bound
by
a
framework
agreement
that
sets
up
the
general
contractual
terms
for
undertaking
one
or
more
activities
.
Ab
dem
1.
Januar
2010
kann
auf
der
Grundlage
der
Fahrwegkapazitäten
,
die
von
Antragstellern
genutzt
werden
,
die
vor
dem
1.
Januar
2010
Dienste
betreiben
,
ein
erster
,
einmal
verlängerbarer
Rahmenvertrag
mit
einer
Laufzeit
von
fünf
Jahren
geschlossen
werden
,
um
geleisteten
besonderen
Investitionen
oder
dem
Bestehen
von
geschäftlichen
Verträgen
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
As
from
1
January
2010
,
an
initial
framework
agreement
may
be
drawn
up
for
a
period
of
five
years
,
renewable
once
,
on
the
basis
of
the
capacity
characteristics
used
by
applicants
operating
services
before
1
January
2010
,
in
order
to
take
account
of
specialised
investments
or
the
existence
of
commercial
contracts
.
Aber
sogar
der
Rahmenvertrag
ist
hinsichtlich
des
genauen
Umfangs
der
zu
erwerbenden
Bank
nicht
endgültig
. [EU]
Even
the
Framework
Agreement
is
not
final
as
regards
the
exact
extent
of
the
bank
being
acquired
.
Abschluss
eines
Dienstleistungsvertrags
(
im
ersten
Quartal
2010
)
unter
dem
Rahmenvertrag
SANCO/2008/01/055
[EU]
Conclusion
of
one
specific
service
contract
(during
the
first
quarter
of
2010
)
under
framework
contract
reference
SANCO/2008/01/055
Abschluss
eines
Dienstleistungsvertrags
(
im
zweiten
Quartal
2010
)
unter
dem
Rahmenvertrag
SANCO/2009/A1/005
[EU]
Conclusion
of
one
specific
service
contract
(during
the
second
quarter
of
2010
)
under
framework
contract
reference
SANCO/2009/A1/005
Abschluss
von
höchstens
drei
Dienstleistungsverträgen
(
im
ersten
Quartal
2010
)
unter
dem
Rahmenvertrag
SANCO/2009/A1/005
[EU]
Conclusion
of
a
maximum
of
three
specific
service
contracts
(during
the
first
quarter
of
2010
)
under
framework
contract
reference
SANCO/2009/A1/005
Abschluss
von
höchstens
sieben
Dienstleistungsverträgen
(
im
ersten
und
zweiten
Quartal
2010
)
unter
dem
Rahmenvertrag
SANCO/2009/A1/005
[EU]
Conclusion
of
a
maximum
of
seven
specific
service
contracts
(during
the
first
and
second
quarter
of
2010
)
under
framework
contract
reference
SANCO/2009/A1/005
All
diese
Gesichtspunkts
wurden
in
an
anschließenden
bilateralen
Verhandlungen
zwischen
den
portugiesischen
Behörden
und
der
BIC
erörtert
und
schließlich
im
Rahmenvertrag
vom
9.
Dezember
2011
zusammengefasst
. [EU]
All
those
aspects
were
discussed
in
subsequent
bilateral
negotiations
between
the
Portuguese
authorities
and
BIC
,
and
culminated
in
the
Framework
Agreement
of
9
December
2011
.
Allerdings
sollten
Zahlungsdienstleister
und
Zahlungsdienstnutzer
in
einem
Rahmenvertrag
vereinbaren
können
,
in
welcher
Weise
nachträgliche
Information
über
die
ausgeführten
Zahlungsvorgänge
erfolgen
soll
,
beispielsweise
dass
beim
Internetbanking
alle
das
Zahlungskonto
betreffenden
Informationen
online
zugänglich
gemacht
werden
. [EU]
However
,
it
should
be
possible
for
the
payment
service
provider
and
the
payment
service
user
to
agree
in
the
framework
contract
on
the
manner
in
which
subsequent
information
on
executed
payment
transactions
is
given
,
for
instance
,
that
in
Internet
banking
all
information
on
the
payment
account
is
made
available
online
.
Am
18
.
Dezember
2009
unterzeichneten
ARP
,
PZL
Hydral
und
einen
Rahmenvertrag
. [EU]
On
18
December
2009
,
the
IDA
,
PZL
Hydral
and
[...]
signed
a
framework
agreement
.
Am
20
.
Dezember
2002
beschloss
der
Verwaltungsrat
,
einen
Rahmenvertrag
mit
der
IFB
abzuschließen
,
der
sowohl
Rettungs-
als
auch
Umstrukturierungsmaßnahmen
umfassen
und
zu
einer
Kapitalerhöhung
für
die
IFB
führen
sollte
. [EU]
On
20
December
2002
,
the
Management
Board
decided
to
finalise
a
framework
agreement
with
IFB
,
which
had
to
include
rescue
measures
as
well
as
restructuring
measures
and
increase
IFB's
capital
.
Änderungen
der
Zinssätze
oder
der
Wechselkurse
können
unmittelbar
und
ohne
vorherige
Benachrichtigung
angewandt
werden
,
sofern
dieses
Recht
im
Rahmenvertrag
vereinbart
wurde
und
die
Änderungen
auf
den
nach
Maßgabe
des
Artikels
42
Nummer
3
Buchstaben
b
und
c
vereinbarten
Referenzzinssätzen
oder
Referenzwechselkursen
beruhen
. [EU]
Changes
in
the
interest
or
exchange
rates
may
be
applied
immediately
and
without
notice
,
provided
that
such
a
right
is
agreed
upon
in
the
framework
contract
and
that
the
changes
are
based
on
the
reference
interest
or
exchange
rates
agreed
on
in
accordance
with
Article
42
(3)(b)
and
(c).
Anhang
3
der
Leitlinie
EZB/2000/1
sollte
daher
dahin
gehend
geändert
werden
,
dass
der
FBE-
Rahmenvertrag
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
für
die
im
zweiten
Erwägungsgrund
beschriebenen
Geschäfte
mit
den
dort
genannten
Vertragspartnern
verwendet
wird
. [EU]
Annex
3
to
Guideline
ECB/2000/1
should
therefore
be
amended
to
provide
for
the
use
of
the
FBE
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
)
for
operations
with
counterparties
as
described
in
the
second
recital
.
Antwortzeit
für
Trassenantrag
im
Vergleich
zum
Rahmenvertrag
[EU]
Path
request
response
time
against
framework
agreement
auf
der
Grundlage
der
in
einem
Protokoll
erfassten
Angaben
der
Umicore-Manager
,
die
auszugsweise
in
dem
Steuerbescheid
enthalten
sind
,
hervorgeht
,
dass
zwischen
Umicore
und
der
Gesellschaft
B
kein
Rahmenvertrag
bestand
[EU]
based
on
statements
made
by
the
Umicore
managers
and
set
out
in
a
report
,
an
extract
from
which
was
included
in
the
adjustment
notice
,
it
seems
that
there
was
no
contract
between
Umicore
and
company
B
Aufträge
im
Wert
von
unter
300000
EUR:
Rahmenvertrag
oder
[EU]
For
contracts
with
a
value
of
less
than
EUR
300000:
a
framework
contract
or:
Aufträge
im
Wert
von
unter
300000
EUR:
wettbewerbliches
Verhandlungsverfahren
gemäß
Absatz
3
oder
Rahmenvertrag
. [EU]
For
contracts
with
a
value
of
less
than
EUR
300000:
competitive
negotiated
procedure
within
the
meaning
of
paragraph
3
of
this
Article
,
or
a
framework
contract
.
Bei
der
Vergabe
der
auf
einem
Rahmenvertrag
beruhenden
besonderen
Aufträge
dürfen
die
Parteien
keinesfalls
substanzielle
Änderungen
an
den
Bedingungen
des
Rahmenvertrag
s
vornehmen
;
dies
ist
insbesondere
in
dem
in
Absatz
3
genannten
Fall
zu
beachten
. [EU]
When
awarding
specific
contracts
,
the
parties
may
not
make
substantial
amendments
to
the
terms
laid
down
in
that
framework
contract
,
in
particular
in
the
case
referred
to
in
paragraph
3.
Bei
einer
entsprechenden
Vereinbarung
im
Rahmenvertrag
kann
der
Zahlungsdienstleister
sich
das
Recht
vorbehalten
,
ein
Zahlungsinstrument
zu
sperren
,
wenn
objektive
Gründe
im
Zusammenhang
mit
der
Sicherheit
des
Zahlungsinstruments
dies
rechtfertigen
,
der
Verdacht
einer
nicht
autorisierten
oder
betrügerischen
Verwendung
des
Zahlungsinstruments
besteht
oder
im
Fall
eines
Zahlungsinstruments
mit
einer
Kreditlinie
ein
beträchtlich
erhöhtes
Risiko
besteht
,
dass
der
Zahler
seiner
Zahlungspflicht
nicht
nachkommen
kann
. [EU]
If
agreed
in
the
framework
contract
,
the
payment
service
provider
may
reserve
the
right
to
block
the
payment
instrument
for
objectively
justified
reasons
related
to
the
security
of
the
payment
instrument
,
the
suspicion
of
unauthorised
or
fraudulent
use
of
the
payment
instrument
or
,
in
the
case
of
a
payment
instrument
with
a
credit
line
, a
significantly
increased
risk
that
the
payer
may
be
unable
to
fulfil
his
liability
to
pay
.
Bei
Maßnahmen
im
Außenbereich
sollte
das
wettbewerbliche
Verhandlungsverfahren
verbessert
werden
;
auch
sollte
das
Verhandlungsverfahren
zulässig
sein
,
wenn
das
wettbewerbliche
Verhandlungsverfahren
zweimal
oder
-
für
den
Fall
,
dass
dieses
auf
einen
fruchtlosen
Versuch
mit
einem
Rahmenvertrag
folgt
-
einmal
ergebnislos
verlaufen
ist
. [EU]
In
external
actions
,
the
competitive
negotiated
procedure
should
be
rendered
more
efficient
and
the
negotiated
procedure
should
be
allowed
in
the
event
of
two
failures
of
a
competitive
negotiated
procedure
and
in
the
event
of
one
failure
when
the
competitive
negotiated
procedure
follows
the
unsuccessful
use
of
a
framework
contract
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rahmenvertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners