A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Planungsphase
Planungspolitik
Planungsprozess
Planungsschritt
Planungssicherheit
Planungsstadium
Planungsstatus
Planungsstufe
Planungstafel
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
Planungssicherheit
Word division: Pla·nungs·si·cher·heit
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Damit
die
Investoren
Planungssicherheit
haben
,
sollten
die
nationalen
Regulierungsbehörden
darüber
hinaus
befugt
sein
,
gegebenenfalls
die
Bedingungen
für
den
Zugang
festzulegen
,
die
während
angemessener
Überprüfungszeiträume
kohärent
bleiben
. [EU]
Moreover
,
in
order
to
provide
planning
certainty
to
investors
,
national
regulatory
authorities
should
be
able
to
set
,
if
applicable
,
terms
and
conditions
for
access
which
are
consistent
over
appropriate
review
periods
.
Darüber
hinaus
sollte
die
Agentur
die
Betroffenen
regelmäßig
darüber
unterrichten
,
wie
und
auf
welcher
Grundlage
die
Gebühren
berechnet
werden
,
damit
die
Betroffenen
Einblick
in
die
Kosten
der
Agentur
erhalten
und
gegenüber
der
Industrie
finanzielle
Transparenz
und
Planungssicherheit
in
Bezug
auf
die
zu
entrichtenden
Gebühren
gegeben
ist
. [EU]
Moreover
,
the
Agency
should
regularly
provide
interested
parties
with
information
on
how
and
on
what
basis
the
fees
are
calculated
to
provide
interested
parties
with
an
insight
into
the
costs
incurred
by
the
Agency
,
and
to
provide
the
industry
with
the
appropriate
financial
visibility
and
the
ability
to
anticipate
the
cost
of
the
fees
it
will
be
required
to
pay
.
das
IMESI-System
bietet
weder
Transparenz
noch
Planungssicherheit
[EU]
a
lack
of
transparency
and
predictability
of
the
IMESI
system
Die
Europäische
Kommission
hat
sich
im
"Small
Business
Act"
für
Europa
und
in
den
Dritten
Strategischen
Überlegungen
zur
Verbesserung
der
Rechtsetzung
in
der
Europäischen
Union
[4]
das
Ziel
gesetzt
,
die
Planungssicherheit
für
die
Unternehmen
zu
verbessern
und
sie
darin
zu
unterstützen
,
sich
besser
auf
Änderungen
von
Rechtsvorschriften
vorzubereiten
. [EU]
In
the
'Small
Business
Act'
for
Europe
[3]
and
in
the
Third
Strategic
Review
of
Better
Regulation
in
the
European
Union
[4]
the
European
Commission
has
committed
to
the
objective
of
increasing
predictability
and
helping
business
to
better
prepare
for
legislative
changes
.
Die
frühzeitige
Festlegung
einer
solchen
Stufe
für
die
Reduzierung
der
Stickstoffoxidemissionen
ermöglicht
den
Automobilherstellern
eine
langfristige
,
europaweite
Planungssicherheit
. [EU]
Setting
such
a
step
for
reducing
nitrogen
oxide
emissions
at
an
early
stage
will
provide
long-term
,
Europe-wide
planning
security
for
vehicle
manufacturers
.
Die
Schätzungen
dienten
dazu
,
dem
Unternehmen
die
langfristige
finanzielle
Planungssicherheit
zu
geben
,
die
es
brauche
,
um
in
aller
Unabhängigkeit
eine
kontinuierliche
Erbringung
der
Dienstleistungen
zu
gewährleisten
. [EU]
These
estimates
must
ensure
the
long-term
financial
visibility
which
the
operator
must
have
to
guarantee
continuity
of
service
in
complete
independence
.
Die
Wirtschaft
benötigt
finanzielle
Transparenz
und
Planungssicherheit
in
Bezug
auf
die
zu
entrichtenden
Gebühren
. [EU]
The
industry
should
enjoy
good
financial
visibility
and
be
able
to
anticipate
the
cost
of
the
fees
it
will
be
required
to
pay
.
Durch
die
Ausnahme
von
Artikel
3
Absatz
2
des
Anhangs
III
erhalten
die
örtlichen
Fischereibetriebe
mehr
Planungssicherheit
und
können
hierdurch
in
neue
Tätigkeiten
und
Märkte
investieren
. [EU]
Derogation
from
Article
3(2) d
of
Annex
III
will
provide
greater
security
for
the
local
fishing
companies
enabling
investment
in
new
activities
and
markets
.
Durch
eine
frühzeitige
Festlegung
von
Grenzwerten
für
NOx-Emissionen
erhalten
die
Automobilhersteller
eine
langfristige
,
unionsweite
Planungssicherheit
. [EU]
Setting
limit
values
for
NOx
emissions
at
an
early
stage
should
provide
long-term
,
European
Union-wide
planning
certainty
for
vehicle
manufacturers
.
Eine
solche
Änderung
sollte
ohne
unnötige
Verzögerung
veröffentlicht
werden
,
um
das
notwendige
Maß
an
Transparenz
und
Planungssicherheit
für
Zugangsinteressenten
zu
schaffen
. [EU]
Such
amendment
should
be
published
without
unnecessary
delay
to
create
the
necessary
degree
of
transparency
and
planning
security
for
access
seekers
.
Es
ist
wichtig
,
dass
die
verlangten
Reduzierungen
der
CO2-Emissionen
so
festgelegt
werden
,
dass
für
die
Automobilhersteller
in
ganz
Europa
in
Bezug
auf
ihre
Neuwagenflotte
in
der
Gemeinschaft
weiterhin
Berechenbarkeit
und
Planungssicherheit
gegeben
sind
. [EU]
It
is
important
that
the
setting
of
CO2
emissions
reduction
requirements
continues
to
provide
Community-wide
predictability
and
planning
security
for
vehicle
manufacturers
across
their
new
car
fleet
in
the
Community
.
Gemeinschaftsziele
für
neue
Personenkraftwagen
bieten
den
Herstellern
mehr
Planungssicherheit
und
mehr
Flexibilität
für
die
Erfüllung
der
geforderten
CO2-Verringerung
,
als
dies
bei
gesonderten
nationalen
Reduktionszielen
der
Fall
wäre
. [EU]
Community
targets
for
new
passenger
cars
provide
manufacturers
with
more
planning
certainty
and
more
flexibility
to
meet
the
CO2
reduction
requirements
than
would
be
provided
by
separate
national
reduction
targets
.
Im
Interesse
der
Klarheit
,
der
langfristigen
wirtschaftlichen
Planungssicherheit
sowie
der
Rechtssicherheit
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
sind
die
Vertragsparteien
übereingekommen
,
die
Anwendung
der
Bestimmung
in
Artikel
15
Absatz
7
des
Protokolls
Nr
. 4
des
Abkommens
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
um
drei
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
To
provide
clarity
,
long-term
economic
predictability
and
legal
certainty
for
economic
operators
,
the
Parties
to
the
Agreement
have
agreed
to
extend
the
application
period
of
Article
15
(7)
of
Protocol
4
to
the
Agreement
by
three
years
,
with
effect
from
1
January
2010
.
Im
Interesse
der
Klarheit
,
der
langfristigen
wirtschaftlichen
Planungssicherheit
und
der
Rechtssicherheit
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
sind
die
Vertragparteien
übereingekommen
,
die
Anwendung
von
Artikel
15
Absatz
7
des
Protokolls
Nr
. 4
des
Abkommens
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
um
drei
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
To
provide
clarity
,
long-term
economic
predictability
and
legal
certainty
for
economic
operators
,
the
Parties
to
the
Agreement
have
agreed
to
extend
the
application
period
of
Article
15
(7)
of
Protocol
4
to
the
Agreement
by
three
years
,
with
effect
from
1
January
2010
.
Im
Interesse
der
Klarheit
,
der
langfristigen
wirtschaftlichen
Planungssicherheit
und
der
Rechtssicherheit
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
sind
die
Vertragsparteien
übereingekommen
,
den
Anwendungszeitraum
von
Artikel
15
Absatz
7
des
Protokolls
Nr
. 3
des
Abkommens
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
um
drei
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
To
provide
clarity
,
long-term
economic
predictability
and
legal
certainty
for
economic
operators
,
the
parties
to
the
Agreement
have
agreed
to
extend
the
application
period
of
Article
15
(7)
of
Protocol
3
to
the
Agreement
by
three
years
,
with
effect
from
1
January
2010
.
Im
Interesse
der
Klarheit
,
der
langfristigen
wirtschaftlichen
Planungssicherheit
und
der
Rechtssicherheit
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
sind
die
Vertragsparteien
übereingekommen
,
den
Zeitraum
der
Anwendung
von
Artikel
15
Absatz
7
des
Protokolls
Nr
. 4
des
Abkommens
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2010
um
drei
Jahre
zu
verlängern
. [EU]
To
provide
clarity
,
long-term
economic
predictability
and
legal
certainty
for
economic
operators
,
the
parties
to
the
Agreement
have
agreed
to
extend
the
application
period
of
Article
15
(7)
of
Protocol
4
to
the
Agreement
by
3
years
,
with
effect
as
from
1
January
2010
.
Im
Interesse
von
Klarheit
und
Einfachheit
sowie
der
langfristigen
wirtschaftlichen
Planungssicherheit
und
der
Rechtssicherheit
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
sind
die
Parteien
übereingekommen
,
die
verbleibenden
Zollpräferenzen
,
die
Südafrika
im
Rahmen
des
Schemas
allgemeiner
Zollpräferenzen
der
Gemeinschaft
(
ASP
)
für
Erzeugnisse
der
Automobilindustrie
gewährt
werden
und
die
in
den
gemeinschaftlichen
Zollzugeständnissen
,
aufgeführt
in
Anhang
II
Liste
4
des
TDCA
,
noch
nicht
berücksichtigt
sind
,
in
das
Abkommen
über
Handel
,
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
(
TDCA
)
aufzunehmen
. [EU]
In
order
to
ensure
clarity
,
long-term
economic
predictability
and
legal
certainty
for
economic
operators
,
the
parties
have
agreed
to
consolidate
into
the
TDCA
the
remaining
tariff
preferences
granted
to
South
Africa
on
automotive
products
,
by
the
Community
scheme
of
generalised
tariff
preferences
(GSP)
and
not
yet
provided
for
by
the
Community
tariff
concessions
listed
in
Annex
II
,
List
4
to
the
TDCA
.
Um
die
Kohärenz
mit
diesem
Ansatz
sicherzustellen
und
der
Industrie
Planungssicherheit
zu
geben
,
sollte
ein
langfristiges
,
auf
das
Jahr
2020
ausgerichtetes
Ziel
für
die
spezifischen
CO2-Emissionen
von
leichten
Nutzfahrzeugen
festgesetzt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
consistency
with
that
approach
and
to
provide
planning
certainty
for
the
industry
, a
long-term
target
for
the
specific
emissions
of
CO2
of
light
commercial
vehicles
in
2020
should
be
set
.
Um
die
langfristige
finanzielle
Planungssicherheit
der
Parteien
zu
verbessern
und
den
von
Jahr
zu
Jahr
schwankenden
Finanzierungsbedürfnissen
Rechnung
zu
tragen
und
um
zudem
einen
Anreiz
zu
schaffen
,
der
die
Parteien
veranlasst
,
sich
nicht
ausschließlich
aus
öffentlichen
Mitteln
zu
finanzieren
,
sollen
die
politischen
Parteien
auf
europäischer
Ebene
in
begrenztem
Umfang
Rücklagen
bilden
dürfen
,
soweit
es
sich
dabei
um
Mittel
handelt
,
die
nicht
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
,
sondern
aus
anderen
Quellen
stammen
. [EU]
In
order
to
enhance
parties'
long-term
financial
planning
capabilities
,
to
take
account
of
funding
needs
that
vary
from
one
year
to
another
,
and
to
strengthen
the
incentives
for
parties
not
to
rely
on
public
funding
alone
,
political
parties
at
European
level
should
be
allowed
to
establish
limited
financial
reserves
based
on
own
resources
generated
from
sources
other
than
the
general
budget
of
the
European
Union
.
Unionsziele
für
neue
Straßenfahrzeuge
bieten
den
Herstellern
mehr
Planungssicherheit
und
mehr
Flexibilität
für
die
Erfüllung
der
geforderten
CO2-Verringerung
,
als
dies
bei
gesonderten
nationalen
Reduktionszielen
der
Fall
wäre
. [EU]
Union
targets
for
new
road
vehicles
provide
manufacturers
with
more
planning
certainty
and
more
flexibility
to
meet
the
CO2
reduction
requirements
than
would
be
provided
by
separate
national
reduction
targets
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Planungssicherheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners