A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
philatelically
philatelist
philatelists
philately
philharmonic
philharmonic orchestra
philhippic
philhippics
philippic
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Philharmonic
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Als
sich
die
Lehrer
von
vier
Schulen
und
über
200
Schülern
,
die
Vertreter
von
zwei
Tanzgruppen
und
einer
tanzbegeisterten
Seniorengruppe
,
das
Projektteam
der
Berliner
Philharmoniker
und
die
Choreografen
im
Dezember
2004
zum
ersten
Mal
treffen
,
denkt
Frau
Czerwonatis
,
Grundschullehrerin
an
der
Integrationsgrundschule
Bruno-Bettelheim
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
noch:
"Wie
soll
das
was
werden
?" [G]
In
December
2004
,
teachers
from
four
schools
and
over
200
pupils
,
representatives
from
two
dance
groups
and
a
group
of
senior
citizen
dance
enthusiasts
,
the
project
team
of
the
Berlin
Philharmonic
and
the
choreographers
met
for
the
first
time
.
Ms
.
Czerwonatis
,
primary
school
teacher
at
the
Bruno-Bettelheim
comprehensive
primary
school
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
thought
to
herself
,
"How
is
that
going
to
work
?"
Bereits
vor
seiner
Wahl
zum
Chefdirigenten
der
Berliner
Philharmoniker
1999
kündigte
Sir
Simon
Rattle
an
,
sich
besonders
um
die
Jugend
zu
kümmern
. [G]
Even
before
he
was
elected
Chief
Conductor
of
the
Berlin
Philharmonic
in
1999
Sir
Simon
Rattle
announced
he
was
going
to
devote
his
attention
to
young
people
.
Dann
gingen
Choreograf
Royston
Maldoom
und
Chefdirigent
Sir
Simon
Rattle
2002
zusammen
mit
den
Berliner
Philharmonikern
und
250
Jugendlichen
-
darunter
auch
einige
aus
bildungsfernen
Familien
-
daran
,
Strawinskys
Sacre
du
printemps
zu
vertanzen
. [G]
Then
in
the
year
2002
choreographer
Royston
Maldoom
and
principal
conductor
Sir
Simon
Rattle
,
along
with
the
Berlin
Philharmonic
Orchestra
and
250
kids
and
teenagers
(some
of
whom
come
from
families
with
little
schooling
),
got
down
to
dancing
to
Stravinsky's
Sacre
du
printemps
(The
Rite
of
Spring
).
Die
Berliner
Philharmoniker
mit
ihrer
120-jährigen
Geschichte
und
den
großen
Dirigentennamen
Nikisch
,
Furtwängler
,
Karajan
,
Celidibache
,
Abbado
und
Rattle
die
Donaueschinger
Musiktage
für
zeitgenössische
Musik
(
seit
1922
). [G]
The
Berlin
Philharmonic
with
120
years
of
history
shaped
by
great
conductors
(Nikisch,
Furtwängler
,
Karajan
,
Celidibache
,
Abbado
,
Rattle
)
and
the
Donaueschingen
Days
of
Contemporary
Music
since
1922
.
Er
erhält
Kompositionsaufträge
aus
der
ganzen
Welt
z.B.
von
den
Berliner
Philharmonikern
,
dem
Residentie
Orkest
Den
Haag
oder
dem
Shanghai
Symphony
Orchestra
. [G]
He
has
received
commissions
from
all
over
the
world
;
for
example
,
from
the
Berlin
Philharmonic
,
the
Residentie
Orkest
in
The
Haag
and
the
Shanghai
Symphony
Orchestra
.
Es
sollen
nicht
mehr
nur
die
"Gutbetuchten"
in
die
Vorstellungen
kommen
,
sondern
die
Philharmonie
sei
für
alle
da
,
erklärt
Henrike
Grohs
,
Programm
Managerin
der
Education
Abteilung
bei
den
Berliner
Philharmonikern
. [G]
From
now
on
it's
not
just
the
well-to-do
that
should
come
to
the
concerts
;
the
Philharmonic
is
there
for
everyone
,
explains
Henrike
Grohs
,
programme
manager
of
the
Education
Department
at
the
Berlin
Philharmonic
.
Innerhalb
von
zwei
Monaten
soll
der
Feuervogel
von
Igor
Strawinsky
von
den
Schülern
als
Tanzperfomance
eingeübt
werden
und
im
Anschluss
in
der
Arena
Treptow
vor
einem
mehrere
tausendköpfigen
Publikum
aufgeführt
werden
-
musikalisch
begleitet
von
den
Berliner
Philharmonikern
. [G]
The
school
pupils
were
expected
to
learn
to
dance
The
Firebird
by
Igor
Stravinsky
in
just
two
months
and
then
perform
it
at
the
Treptow
Arena
in
front
of
an
audience
of
several
thousand
-
accompanied
by
the
Berlin
Philharmonic
.
Kompositionsaufträge
erhielt
Christian
Jost
von
nationalen
und
internationalen
Orchestern
,
unter
anderem
vom
Berliner
Philharmonischen
Orchester
,
dem
Festival
de
la
musique
contemporaine
Dijon
,
dem
Residentie
Orkest
Den
Haag
und
der
Tokyo
Music
Society
Itabashi
. [G]
Jost
receives
commissions
for
compositions
from
national
and
international
orchestras
,
including
the
Berlin
Philharmonic
Orchestra
(Berliner
Philharmonische
Orchester
),
the
Festival
of
Contemporary
Music
in
Dijon
(Festival
de
la
musique
contemporaine
Dijon
),
the
Residentie
Orkest
in
The
Haag
and
the
Tokyo
Music
Society
Itabashi
.
Leuchtender
Kontrapunkt
-
Das
Education-Programm
der
Berliner
Philharmoniker
[G]
Illuminating
Counterpoint
-
the
Education
Programme
of
the
Berlin
Philharmonic
Mit
Beginn
seiner
Arbeit
2002
wurde
dieses
Vorhaben
mit
dem
Education-Programm
der
Berliner
Philharmoniker
angegangen
. [G]
He
set
about
realising
this
goal
in
2002
with
the
Education
Programme
of
the
Berlin
Philharmonic
.
Mitten
im
Sechstagekrieg
1967
lud
Johannes
Wasmuth
zum
ersten
Mal
das
Israel
Philharmonic
Orchestra
nach
Rolandseck
ein
. [G]
In
the
middle
of
the
Six-Day
War
in
1967
,
Johannes
Wasmuth
invited
the
Israel
Philharmonic
Orchestra
to
Rolandseck
.
Nicht
nur
die
zentrale
Lage
in
direkter
Nachbarschaft
zum
Deutschen
Museum
,
dem
Gasteig
mit
der
Philharmonie
und
der
Praterinsel
mit
Künstlerateliers
ist
verantwortlich
für
die
Attraktivität
des
Ortes
,
sondern
auch
die
architektonischen
Voraussetzungen
. [G]
Not
only
the
central
situation
of
the
Muffathalle
,
in
the
immediate
neighbourhood
of
the
Deutsches
Museum
,
the
Gasteig
with
the
Munich
Philharmonic
and
the
Praterinsel
with
its
artists'
studios
,
explains
its
attractiveness
,
but
also
its
architectural
facilities
.
Sein
Ziel:
jeder
Jugendliche
aus
Berlin
soll
mindestens
einmal
in
seinem
Leben
die
Philharmonie
besucht
haben
. [G]
His
goal
was
to
make
sure
that
every
young
person
in
Berlin
visited
the
Philharmonic
at
least
once
in
their
life
.
Ursprünglich
schrieb
er
Adagio12
für
die
zwölf
Cellisten
der
Berliner
Philharmoniker
. [G]
Adagio
12
was
originally
written
for
the
twelve
cellists
of
the
Berlin
Philharmonic
.
Vorne
an
der
Rampe
steht
er
,
auf
einem
Podest
,
wie
es
sich
für
einen
Mann
seiner
Geistes-
und
Gedankengröße
ziemt
,
und
stimmt
nun
,
begleitet
vom
vielleicht
weltbesten
Orchester
(
den
Berliner
Philharmonikern
)
und
einem
der
weltbesten
Dirigenten
(
Claudio
Abbado
),
das
Sonnenaufgangs-Lied
an:
"Des
Lebens
Pulse
schlagen
frischlebendig
." [G]
He
stands
at
the
front
of
the
forestage
,
on
a
rostrum
,
as
is
appropriate
for
a
man
of
his
spiritual
and
intellectual
stature
,
and
,
accompanied
by
probably
the
world's
best
orchestra
(the
Berlin
Philharmonic
)
and
one
of
the
world's
best
conductors
(Claudio
Abbado
),
begins
the
dawn
song
"Des
Lebens
Pulse
schlagen
frischlebendig"
(Life's
Pulses
Beat
with
Fresh
Vitality
).
"Zukunft@Bphil"
nennen
die
Philharmoniker
ihr
Tanzerziehungs-Programm
,
in
der
nicht
nur
mit
Schulen
zusammengearbeitet
wird
.
Orchestermitglieder
arbeiteten
z.B.
auch
mit
Häftlingen
von
Berliner
Gefängnissen
zusammen
. [G]
In
its
dance
education
programme
,
entitled
"Zukunft@Bphil"
,
the
Berlin
Philharmonic
doesn't
just
work
with
schools
;
members
of
the
orchestra
also
work
with
inmates
of
Berlin's
prisons
,
for
example
.
Dem
Neujahrskonzert
der
Wiener
Philharmoniker
kommt
angesichts
der
außergewöhnlich
hohen
Qualität
der
Veranstaltung
wie
auch
des
großen
weltweiten
Publikumsinteresses
eine
spezifische
Bedeutung
als
einem
die
kulturelle
Identität
Österreichs
prägenden
Ereignis
zu
. [EU]
The
Vienna
Philharmonic
Orchestra's
New
Year's
concert
has
a
distinct
cultural
importance
as
a
keystone
of
Austrian
cultural
identity
in
view
of
the
extremely
high
quality
of
this
cultural
event
and
the
fact
that
it
commands
a
very
considerable
world-wide
audience
.
Neujahrskonzert
der
Wiener
Philharmoniker
[EU]
The
Vienna
Philharmonic
Orchestra's
New
Year
Concert
Teatre
de
stat
,
opere
,
operete
,
filarmonica
,
centre
ș
;i
case
de
cultură
; (
staatliche
Theater
,
Opernhäuser
,
philharmonische
Orchester
,
Kulturhäuser
und
-zentren
) [EU]
Teatre
de
stat
,
opere
,
operete
,
filarmonica
,
centre
ș
;i
case
de
cultură
; (State
theatres
,
operas
,
philharmonic
orchestras
,
cultural
houses
and
centres
)
Teatre
de
Stat
,
Opere
,
Operete
,
filarmonica
,
centre
ș
;i
case
de
Cultură
;, (
staatliche
Theater
,
Opern
,
philharmonische
Orchester
,
Kulturhäuser
und
-zentren
) [EU]
Teatre
de
Stat
,
Opere
,
Operete
,
filarmonica
,
centre
ș
;i
case
de
Cultură
;, (State
Theaters
,
Operas
,
Philharmonic
Orchestras
,
Cultural
houses
and
Centers
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Philharmonic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners